"the present report is the" - Translation from English to Arabic

    • هذا التقرير هو
        
    • وهذا التقرير هو
        
    • هذا هو التقرير
        
    • وهذا هو التقرير
        
    • ويأتي هذا التقرير
        
    • يمثل هذا التقرير
        
    • والتقرير الحالي هو
        
    • جاء هذا التقرير
        
    • ويشكل التقرير الحالي
        
    the present report is the fourth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN هذا التقرير هو التقرير الرابع للأمين العام بشأن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    I. Background 1. the present report is the fourth biennial report on follow-up activities to the International Year of the Family. UN 1 - هذا التقرير هو التقرير الرابع من التقارير التي تقدم كل سنتين بشأن أنشطة متابعة السنة الدولية للأسرة.
    the present report is the first response of the United Nations to the independent review on civilian capacity in the aftermath of conflict. UN وهذا التقرير هو أول استجابة من الأمم المتحدة للاستعراض المستقل للقدرات المدنية في أعقاب النزاع.
    the present report is the sixth World Survey on the Role of Women in Development. UN وهذا التقرير هو الدراسة الاستقصائية العالمية السادسة عن دور المرأة في التنمية.
    the present report is the fifth report of the Secretary-General on children and armed conflict in the Democratic Republic of the Congo. UN هذا هو التقرير الخامس للأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    the present report is the tenth report submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا هو التقرير الخامس الذي يقدم بمقتضى المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The new approach delineated in the present report is the first step of an iterative longitudinal data collection and monitoring process that should enable a more accurate measurement of the likelihood and impact of risks. UN والنهج الجديد المبين في هذا التقرير هو الخطوة الأولى في عملية تكرارية لجمع البيانات ورصدها على مدى فترة زمنية طويلة من شأنها أن تمكّن من القيام بقياس أدق لاحتمالات المخاطر وآثارها.
    the present report is the sixth in a series addressing the multilingual development, maintenance and enrichment of the United Nations web site. UN هذا التقرير هو السادس في سلسلة التقارير التي تعالج مسألة تطوير موقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتعهده وإثرائه بلغات متعددة.
    the present report is the fifth in the series addressing the multilingual development, maintenance and enrichment of the United Nations web site. UN هذا التقرير هو الخامس في سلسلة التقارير التي تعالج مسألة التطوير المتعدد اللغات لموقع الأمم المتحدة على الإنترنت وتعهده وإثرائه.
    the present report is the latest in a series presented to the Governing Council each year since 1973. UN هذا التقرير هو اﻷخير في سلسلة تقدم الى مجلس الادارة سنويا منذ عام ١٩٧٣.
    the present report is the Independent Expert's third to the General Assembly and is submitted pursuant to paragraph 19 of Assembly resolution 68/175. UN هذا التقرير هو ثالث تقرير يقدمه الخبير المستقل إلى الجمعية العامة عملا بالفقرة 19 من قرار الجمعية 68/175.
    the present report is the third submitted pursuant to that resolution. UN وهذا التقرير هو ثالث تقرير يقدم عملا بذلك القرار.
    the present report is the fourth submitted pursuant to that resolution. UN وهذا التقرير هو رابع تقرير يقدم عملا بذلك القرار.
    the present report is the first submitted pursuant to that resolution. UN وهذا التقرير هو أول تقرير يقدم عملا بذلك القرار.
    the present report is the third annual report submitted to the General Assembly by the current Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. UN هذا هو التقرير السنوي الثالث الذي يقدمه إلى الجمعية العامة المقررُ الخاص الحالي المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.
    1. the present report is the sixth of its kind to be presented by the Administrative Committee on Coordination. UN 1 - هذا هو التقرير السادس من نوعه، الذي تقدمه لجنة التنسيق الإدارية.
    the present report is the eleventh submitted pursuant to that resolution. UN وهذا هو التقرير الحادي عشر الذي يقدَّم عملا بذلك القرار.
    the present report is the fourth submitted pursuant to that resolution. UN وهذا هو التقرير الرابع المقدم عملاً بذلك القرار.
    the present report is the outcome of cooperation between governmental and private organizations. UN ويأتي هذا التقرير كنتيجة للتعاون القائم بين المؤسسات الحكومية والأهلية.
    9. the present report is the outcome of activities undertaken by the independent expert between February and September 2002. UN 9- يمثل هذا التقرير حصيلة الأنشطة التي اضطلع بها الخبير المستقل في الفترة الممتدة بين شباط/فبراير وأيلول/سبتمبر 2002.
    the present report is the first submitted by the Special Representative on the situation of human rights in Rwanda to the Commission on Human Rights. UN والتقرير الحالي هو أول تقرير يقدمه الممثل الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا إلى لجنة حقوق اﻹنسان.
    118. the present report is the result of extensive consultations with the Executive Board during regular sessions, dialogues between sessions and ad hoc meetings with Board members. UN ١١٨ - جاء هذا التقرير نتيجة لمشاورات مكثفة مع المجلس التنفيذي خلال الدورات العادية، وحوارات جرت بين الدورات، واجتماعات مخصصة له عُقدت مع أعضاء المجلس.
    the present report is the update to that report, as requested by the General Assembly in resolution 61/292, para. 1. UN ويشكل التقرير الحالي استكمالا لذلك التقرير وفقا لما طلبته الجمعية العامة في الفقرة 1 من القرار 61/292.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more