"the present report provides information" - Translation from English to Arabic

    • يقدم هذا التقرير معلومات
        
    • ويقدم هذا التقرير معلومات
        
    • ويتضمن هذا التقرير معلومات
        
    • يتضمن هذا التقرير معلومات
        
    • ويوفر هذا التقرير معلومات
        
    • يقدِّم هذا التقرير معلومات
        
    • يُقدم هذا التقرير معلومات
        
    • يوفر هذا التقرير معلومات
        
    • يقدم التقرير الحالي معلومات
        
    • يقدّم هذا التقرير معلومات
        
    • يحتوي هذا التقرير على معلومات
        
    • ويقدّم هذا التقرير معلومات
        
    • ويقدِّم هذا التقرير معلومات
        
    • ويورد هذا التقرير معلومات
        
    • ويقدم التقرير معلومات
        
    In addition, the present report provides information on measures taken to address the challenge of illicit small arms. UN وإضافة إلى ذلك، يقدم هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة للتصدي لمشكلة الأسلحة الصغيرة غير المشروعة.
    the present report provides information on the updated financial position of 23 closed peacekeeping missions as at 30 June 2010. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2010.
    Accordingly, the present report provides information only on parameters that have changed since the original budget submission. UN وبناء على ذلك، يقدم هذا التقرير معلومات تتعلق فقط بالبارامترات التي تغيرت منذ تقديم الميزانية الأصلية.
    the present report provides information on the work of all of the Joint Appeals Boards in New York, Geneva, Vienna and Nairobi for 2005. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن أعمال جميع مجالس الطعون المشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي لعام 2005.
    the present report provides information on the work of all the Joint Appeals Boards in New York, Geneva, Vienna and Nairobi for 2007. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن أعمال جميع مجالس الطعون المشتركة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي في عام 2007.
    the present report provides information on each of these areas. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن كل من هذه المجالات.
    the present report provides information on the final disposition of the assets of the United Nations Observer Mission in Liberia (UNOMIL). UN يقدم هذا التقرير معلومات عن التصرف النهائي في أصول بعثة مراقبي اﻷمم المتحــدة في ليبريــا.
    the present report provides information on the updated financial position as at 30 June 2003 for 18 closed peacekeeping missions. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن المركز المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2003 لثماني عشرة بعثة حفظ سلام أغلقت.
    the present report provides information on the updated financial position of 23 closed peacekeeping missions as at 30 June 2011. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2011.
    the present report provides information on the updated financial position of 24 closed peacekeeping missions as at 30 June 2012. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المحدث حتى 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام الأربع والعشرين المنتهية.
    the present report provides information on the activities of the Office of Audit and Investigations (OAI) for the year ended 31 December 2012. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلع بها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات خلال السنة المنتهية في 31 كانون الأول ديسمبر2012.
    the present report provides information on the updated financial position of 24 closed peacekeeping missions as at 30 June 2012. UN يقدم هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي المستكمل في 30 حزيران/يونيه 2012 لبعثات حفظ السلام الأربع والعشرين المنتهية.
    the present report provides information and numerical data on the work of the Joint Appeals Boards for 2007. UN ويقدم هذا التقرير معلومات وبيانات إحصائية عن أعمال مجالس الطعون المشتركة في عام 2007.
    the present report provides information and statistical data on the work of the Joint Appeals Boards in 2006. UN ويقدم هذا التقرير معلومات وبيانات إحصائية عن أعمال مجلس الطعون المشترك في عام 2006.
    the present report provides information on the work of all Joint Appeals Boards for 2004. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن أعمال جميع مجالس الطعون المشتركة لعام 2004.
    the present report provides information on follow-up to the Salvador Declaration and contains an analysis on ways and means of improving the efficiency of the process involved in the United Nations congresses on crime prevention and criminal justice. UN ويتضمن هذا التقرير معلومات عن متابعة إعلان سلفادور وتحليلاً لسبل ووسائل تحسين كفاءة العملية الخاصة بمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    the present report provides information on the updated financial position of 25 closed peacekeeping missions as at 30 June 2014. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن الوضع المالي الـمُحدَّث في 30 حزيران/يونيه 2014 لبعثات حفظ السلام الخمس والعشرين المنتهية.
    the present report provides information and numerical data on the work of the Joint Appeals Boards for 2005. UN ويوفر هذا التقرير معلومات وبيانات رقمية عن أعمال المجالس لعام 2005.
    the present report provides information on the financial situation of UNIDO with regard to the funding of the United Nations Resident Coordinator system. UN يقدِّم هذا التقرير معلومات عن وضع اليونيدو المالي فيما يتعلق بتمويل نظام الأمم المتحدة للمنسِّقين المقيمين.
    the present report provides information on the status of implementation of Human Rights Council resolution 16/32, which concerns follow-up to the report of the United Nations Independent International Fact-Finding Mission on the Gaza Conflict. UN يُقدم هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/32 الذي يتعلق بمتابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة.
    the present report provides information on the proposed donation of assets of the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET) to the Government of Timor-Leste. UN يوفر هذا التقرير معلومات عما يقترح منحه من أصول بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية لحكومة تيمور الشرقية.
    the present report provides information relating to the International Decade of the World's Indigenous People and supplements the report of the Secretary-General to the General Assembly (A/58/289). UN يقدم التقرير الحالي معلومات ذات صلة بالعقد الدولي للسكان الأصليين في العالم، ويستكمل تقرير الأمين العام الذي قدمه إلى الجمعية العامة (A/58/289).
    Introduction the present report provides information on the status of implementation of the Rotterdam Convention as of 30 April 2008, highlighting progress made between 1 May 2006 and 30 April 2008. UN 1 - يقدّم هذا التقرير معلومات عن حالة تنفيذ اتفاقية روتردام في 30 نيسان/أبريل 2008، ويبرز التقدم المحرز في الفترة من 1 أيار/مايو 2006 إلى 30 نيسان/أبريل 2008.
    2. In response to that request, the present report provides information on the progress made in the implementation of the recommendations of the Conference. UN ٢ - واستجابة لهذا الطلب، يحتوي هذا التقرير على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المؤتمر.
    the present report provides information on the preparations made at the fifty-first session. UN ويقدّم هذا التقرير معلومات عن الأعمال التحضيرية التي اضطُلع بها في الدورة الحادية والخمسين.
    the present report provides information on compliance and progress by Member States as reflected in the fourth reporting period compared with the three previous reporting periods. UN ويقدِّم هذا التقرير معلومات عن امتثال الدول الأعضاء والتقدم الذي أحرزته وفقاً لما يتجسّد في فترة الإبلاغ الرابعة مقارنة بفترات الإبلاغ الثلاث السابقة.
    the present report provides information on the programme of human rights activities in Cambodia and contains estimates in the amount of $1,834,100 for 1994-1995 together with additional justifications. UN ويورد هذا التقرير معلومات عن برنامج أنشطة حقوق الانسان في كمبوديا ويتضمن تقديرات بمبلغ ١٠٠ ٨٣٤ ١ دولار للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ مع ذكر بعض مبررات اضافية.
    the present report provides information on the commemorative activities and initiatives undertaken at all levels to achieve the objectives of the Year. UN ويقدم التقرير معلومات عن الأنشطة والمبادرات الاحتفالية المضطلع بها على جميع المستويات سعيا إلى تحقيق أهداف السنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more