"the present strategic framework" - Translation from English to Arabic

    • هذا الإطار الاستراتيجي
        
    • الإطار الاستراتيجي الحالي
        
    • لهذا الإطار الاستراتيجي
        
    2. The Government of Burundi launched the process of developing the present Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi in February 2007. UN 2 - وقد شرعت حكومة بوروندي في وضع هذا الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي في شباط/فبراير 2007.
    3. The Burundi configuration of the Commission contributed to the development of the present Strategic Framework through a series of informal thematic meetings and a visit of a Commission delegation to Burundi in April 2007. UN 3 - وأسهمت تشكيلة اللجنة المخصصة لبوروندي في وضع هذا الإطار الاستراتيجي من خلال مجموعة من الاجتماعات المواضيعية غير الرسمية وزيارة قام بها وفد من اللجنة لبوروندي في نيسان/أبريل 2007.
    (a) Integrate the priorities of the present Strategic Framework into their missions and programmes; UN (أ) إدماج الأولويات الواردة في هذا الإطار الاستراتيجي في مهامها وبرامجها؛
    16.11 the present Strategic Framework comprises eight mutually supportive and interconnected subprogrammes that reflect the priorities of member States. UN 16-11 ويضم الإطار الاستراتيجي الحالي ثمانية برامج فرعية متعاضدة ومترابطة تعكس أولويات الدول الأعضاء.
    The Government and the Commission will reassess and refine their commitments in the context of semi-annual review meetings, in light of the evolving nature of the present Strategic Framework and the emerging peacebuilding challenges in the country. UN وستقوم الحكومة واللجنة بإعادة تقييم التزاماتهما وصقلها في سياق اجتماعات الاستعراض نصف السنوية، وذلك في ضوء الطابع المتطور لهذا الإطار الاستراتيجي والتحديات الناشئة التي تواجه بناء السلام في البلد.
    59. Given its potential for peacebuilding, the private sector is encouraged to integrate the priorities of the present Strategic Framework into its activities and to: UN 59 - يلتزم القطاع الخاص، واضعا في الاعتبار ما يتيحه من إمكانيات لبناء السلام، بأن يدمج أولويات هذا الإطار الاستراتيجي في أنشطته، ويقوم بما يلي:
    (a) Integrate the priorities of the present Strategic Framework into their cooperation programmes; UN (أ) إدماج أولويات هذا الإطار الاستراتيجي في برامج التعاون؛
    64. In order to review progress in the implementation of the present Strategic Framework as it evolves, the Government of Burundi and the Peacebuilding Commission, working closely with other stakeholders, will establish a tracking and monitoring mechanism. UN 64 - لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ هذا الإطار الاستراتيجي في مراحل تطوره، ستقوم حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام، بالتعاون الوثيق مع أصحاب المصلحة الآخرين، بوضع آلية للتتبع والرصد.
    In addition, the Peacebuilding Commission, with partners in Burundi, will review progress towards addressing the peacebuilding priorities identified in the present Strategic Framework through mapping of activities, identifying gaps, developing indicators and milestones and determining sequencing of efforts. UN وإضافة إلى ذلك، ستقوم لجنة بناء السلام، إلى جانب شركاء في بوروندي، باستعراض التقدم المحرز نحو تحقيق أولويات بناء السلام المحددة في هذا الإطار الاستراتيجي من خلال إعداد خريطة الأنشطة، وتحديد الثغرات، ووضع المؤشرات والمعالم، وتحديد التسلسل الزمني للجهود.
    (a) Adopt and integrate the peacebuilding priorities and challenges set out in the present Strategic Framework into their activities and programmes; UN (أ) اعتماد أولويات وتحديات بناء السلام المبينة في هذا الإطار الاستراتيجي وإدماجها في أنشطتها وبرامجها؛
    26.8 In view of the above, the present Strategic Framework reflects how the secretariat of the Joint Inspection Unit supports the work of the Inspectors and, as such, it focuses on measuring the performance of the secretariat. UN 26-8 وفي ضوء ما ورد أعلاه، يعكس هذا الإطار الاستراتيجي الطريقة التي تدعم بها أمانة وحدة التفتيش المشتركة أعمال المفتشين، وهي بذلك تركز على قياس أداء الأمانة.
    27.8 In view of the above, the present Strategic Framework reflects how the secretariat of the Unit supports the work of the Inspectors and focuses on measuring the performance of the secretariat. UN 27-8 وفي ضوء ما ورد أعلاه، يعكس هذا الإطار الاستراتيجي الطريقة التي تدعم بها أمانة وحدة التفتيش المشتركة أعمال المفتشين، وهي بذلك تركز على قياس أداء الأمانة.
    26.8 In view of the above, the present Strategic Framework reflects how the secretariat of the Joint Inspection Unit supports the work of the Inspectors and, as such, it focuses on measuring the performance of the secretariat. UN 26-8 وفي ضوء ما ورد أعلاه، يعكس هذا الإطار الاستراتيجي الطريقة التي تدعم بها أمانة وحدة التفتيش المشتركة أعمال المفتشين، وهي بذلك تركز على قياس أداء الأمانة.
    27.9 the present Strategic Framework reflects how the secretariat of the Unit supports the work of the Inspectors and focuses on measuring the performance of the secretariat. UN 27-9 ويعكس هذا الإطار الاستراتيجي الطريقة التي تدعم بها أمانة وحدة التفتيش المشتركة أعمال المفتشين، ويركز على قياس أداء الأمانة.
    27.8 In view of the above, the present Strategic Framework reflects how the secretariat of the Unit supports the work of the Inspectors and focuses on measuring the performance of the secretariat. UN 27-8 وفي ضوء ما ورد أعلاه، يعكس هذا الإطار الاستراتيجي الطريقة التي تدعم بها أمانة وحدة التفتيش المشتركة أعمال المفتشين، وهي بذلك تركز على قياس أداء الأمانة.
    II. Principles of cooperation 4. Guided by the vision of a reconciled, peaceful and prosperous Burundi, the Government of Burundi and its partners, with input from the Peacebuilding Commission, have developed the present Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi on the basis of the following principles of cooperation: UN 4 - انطلاقا من رؤية تتصالح فيها بوروندي وتنعم بالسلام والازدهار، أقدمت حكومة بوروندي، وشركاؤها، بمساهمة من لجنة بناء السلام، على وضع هذا الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي، واستندت إلى مبادئ التعاون التالية:
    15. the present Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi reflects the mutual commitments of the Government and its partners to work together to overcome challenges and eliminate threats to building a sustainable peace within the framework of a continuing, transparent and flexible dialogue. UN 15 - ويعكس هذا الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي الالتزامات المتبادلة بين الحكومة وشركائها للعمل معا على حل المشكلات ومعالجة الأخطار التي تهدد بناء سلام دائم في إطار من الحوار المتواصل والشفاف والمرن.
    of risks A. Objectives 16. In the light of the priority areas identified by the Government and endorsed by the Commission in October 2006, the consultations held during the preparation of the present Strategic Framework gave rise to consensus on the following objectives, which address the key issues endangering peace in Burundi: UN 16 - في ضوء المجالات ذات الأولوية التي حددتها حكومة بوروندي وأيدتها اللجنة في تشرين الأول/أكتوبر 2006، أتاحت المشاورات التي جرت أثناء إعداد هذا الإطار الاستراتيجي التوصل إلى توافق في الآراء بشأن الأولويات التالية مع أخذ المسائل الرئيسية التي تحد من فرص تحقيق السلام في بوروندي في الاعتبار:
    Any changes to the present Strategic Framework that might become necessary as a result of the 2014-2017 strategic plan would be submitted in due course for consideration by the relevant intergovernmental bodies. UN وستُقدم أية تغييرات قد يكون من الضروري إدخالها على الإطار الاستراتيجي الحالي نتيجة للخطة الاستراتيجية 2014-2017 في الوقت المناسب لتنظر فيها الهيئات الحكومية الدولية المعنية.
    Any changes to the present Strategic Framework that might become necessary as a result of the 2014-2017 strategic plan would be submitted in due course for consideration by the relevant intergovernmental bodies. UN وستُقدم أية تغييرات قد يكون من الضروري إدخالها على الإطار الاستراتيجي الحالي نتيجة للخطة الاستراتيجية 2014-2017 في الوقت المناسب لتنظر فيها الهيئات الحكومية الدولية المعنية.
    In this process, the Government and the Peacebuilding Commission may wish to reassess and refine their commitments, in the light of the evolving nature of the present Strategic Framework and the identification of emerging issues critical for peacebuilding. UN وفي هذه العملية، قد تود الحكومة ولجنة بناء السلام إعادة تقييم وتحديد التزاماتهما، وذلك في ضوء الطابع المتطور لهذا الإطار الاستراتيجي وتحديد القضايا المستجدة الحاسمة لبناء السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more