"the president at" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس في
        
    • للرئيس في
        
    • رئيس الجمعية العامة في
        
    Of particular note are The 1997 World Development Report: The State of A Changing World, and the commitment of the President at the 1996 annual meeting to tackle corruption. UN ومما تجدر ملاحظته بصفة خاصة التقرير عن التنمية في العالم لعام ١٩٩٧: حالة عالم آخذ في التغير، والتزام الرئيس في الاجتماع السنوي عام ١٩٩٦ بالتصدي للفساد.
    The work accomplished by the President at that Meeting will help to overcome the difficulties facing the Organization. UN وسوف يعيننا العمل الذي أنجزه الرئيس في ذلك الاجتماع على اجتياز الصعوبات التي تواجه المنظمة.
    Rule 10 of the rules of procedure provides for the election by the Committee of the President at the beginning of the session. UN تنص المادة ١٠ من النظام الداخلي للجنة على انتخاب الرئيس في بداية الدورة.
    They hoped to act as friends of the President at the 2010 Review Conference. UN وتُعرب هذه الدول عن الأمل في أن تتصرف كأصدقاء للرئيس في مؤتمر الاستعراض عام 2010.
    5. Notes the importance of strengthening the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly, and invites the President at the sixty-fourth session to submit his views to the Ad Hoc Working Group at the sixty-fourth session for its consideration; UN 5 - تلاحظ أهمية تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة، وتدعو رئيس الجمعية العامة في الدورة الرابعة والستين إلى تقديم آرائه إلى الفريق العامل المخصص في الدورة الرابعة والستين لينظر فيها؛
    Was Olivia Pope involved with the President at the same time she was on the government's payroll? Open Subtitles هل كانت أوليفيا بوب متورطة مع الرئيس في نفس وقت وجودها في كشف رواتب الحكومة ؟
    But according to my information, you were about to unleash personal attacks on your father and the President at a rally at Lockheed today. Open Subtitles ولكن طبقاً لمعلوماتي فقد كنت على وشك بدء هجوم شخصي على والدك و الرئيس في سباق اليوم بلوكهيد
    In addition, the ISU Director supported the President at meetings with OSCE Permanent Representatives and called upon the head of disarmament of the Austrian Foreign Ministry. UN إضافة إلى ذلك، دعم مدير وحدة دعم التنفيذ الرئيس في الاجتماعات المعقودة مع الممثلين الدائمين لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وقام بزيارة رئيس وحدة نزع السلاح في وزارة الخارجية النمساوية.
    In addition, the ISU Director supported the President at meetings with OSCE Permanent Representatives and called upon the head of disarmament of the Austrian Foreign Ministry. UN إضافة إلى ذلك، دعم مدير وحدة دعم التنفيذ الرئيس في الاجتماعات المعقودة مع الممثلين الدائمين لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، وقام بزيارة رئيس وحدة نزع السلاح في وزارة الخارجية النمساوية.
    It will draw on the " agenda for change " articulated by the President at the Bumbuna presidential retreat in early January, which brought together ministers, deputy ministers and other senior officials. UN وستعتمد الورقة على " برنامج التغيير " الذي عرضه الرئيس في منتجع بومبونا الرئاسي في أوائل كانون الثاني/يناير.
    Mr. Djué admitted that there was a tradition of visiting the President at the end of each year to greet him and that the President gave a gift of money, as a gesture from an elder. UN وأقر السيد دوجويه بأن هناك تقليدا يقضي بزيارة الرئيس في نهاية كل سنة لتحيته، وبأن الرئيس قدم له هدية مالية كإيماءة طيبة من شخصية لها مقامها.
    Statement by the President at the closure of the sixteenth Meeting of States Parties UN دال - بيان أدلى به الرئيس في ختام الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف
    Statement by the President at the closure of the eleventh Meeting of States Parties UN جيم - بيان الرئيس في ختام الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف
    C. Statement by the President at the closing of the UN بيان الرئيس في ختام الاجتماع الثامن
    C. Statement by the President at the closing of the eighth Meeting UN جيم - بيان الرئيس في ختام الاجتماع الثامن
    Statement by the President at the closure of the tenth Meeting UN بــاء - البيان الذي أدلى به الرئيس في الجلسة الختامية للاجتماع العاشر
    B. Statement by the President at the closure of the tenth Meeting UN باء - البيان الذي أدلى به الرئيس في الجلسة الختامية للاجتماع العاشر
    They hoped to act as friends of the President at the 2010 Review Conference. UN وتُعرب هذه الدول عن الأمل في أن تتصرف كأصدقاء للرئيس في مؤتمر الاستعراض عام 2010.
    ...news of the Japanese attack reach the President at 2:35pm, 7:35 this morning Hawaiian time. Open Subtitles أخبار الهجوم الياباني وصلت للرئيس في الساعة الـ 2: 25 مساء الساعة الـ 7:
    Amos is presenting to the President at 9:00 Open Subtitles (ايموس) سيقوم بالعرض للرئيس في الساعة التاسعة
    In the same vein, Mr. President, I wish to commend your predecessor, the President at the sixty-third session, Father Miguel d'Escoto Brockmann, for having brought his experience and wisdom to bear upon the various meetings and conferences that he presided over during the last year. UN ومن المنطلق نفسه، سيدي الرئيس، أود أن أشيد بسلفكم، رئيس الجمعية العامة في الدورة الثالثة والستين، الأب ميغيل ديسكوتو بروكمان، على تسخير خبرته وحكمته لمختلف الاجتماعات والمؤتمرات التي ترأسها خلال العام الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more