"the president from among" - Translation from English to Arabic

    • الرئيس من بين
        
    • للرئيس من بين
        
    • رئيس من بين
        
    The conference may elect the President from among the representatives, or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب شخصاً من غير الممثلين للمشاركين كرئيس له.
    The conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب رئيساً له شخصاً آخر لا يكون من بين ممثلي المشاركين.
    The Conference may elect the President from among the representatives, or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب كرئيس لـه شخصاً آخر لا يكون من بين ممثلي المشتركين.
    1.1.4 Appointment of the Adviser to the President from among Darfurians UN 1-1-4 تعيين مستشار للرئيس من بين الدارفوريين
    7. Rule 22 of the rules or procedure (as amended by decision 20/COP.2) provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. UN 7- تنص المادة 22 من النظام الداخلي (بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2) على انتخاب رئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.
    The Conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب كرئيس له شخصا آخر لا يكون من بين ممثلي المشتركين.
    The members of the Chamber entered upon their duties forthwith and proceeded to elect the President from among their members. UN وتولى أعضاء الغرفة مهامهم على الفور وشرعوا في انتخاب الرئيس من بين اﻷعضاء.
    The Conference may elect the President from among the representatives, or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب شخصاً من غير الممثلين للمشاركين كرئيس له.
    The Conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب كرئيس له شخصاً آخر لا يكون من بين ممثلي المشتركين.
    The Conference may elect the President from among the representatives, or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب شخصاً من غير ممثلي المشتركين رئيساً له.
    The Conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب كرئيس له شخصا آخر لا يكون من بين ممثلي المشتركين.
    The Vice-President is appointed by the President from among Members of the National Assembly. UN ويعين الرئيس نائب الرئيس من بين أعضاء الجمعية الوطنية.
    The Conference may elect the President from among representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN وقد ينتخب المؤتمر الرئيس من بين الممثلين أو قد ينتخب لمنصب الرئيس شخصاً من غير ممثلي المشاركين.
    The Conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN وقد ينتخب المؤتمر الرئيس من بين الممثلين أو قد ينتخب لمنصب الرئيس شخصاً من غير ممثلي المشاركين.
    The Conference may elect the President from among the representatives or it may elect as its President a person other than a representative of a participant. UN ويجوز للمؤتمر أن ينتخب الرئيس من بين الممثلين أو أن ينتخب كرئيس لـه شخصاً آخر لا يكون من بين ممثلي المشتركين.
    We therefore propose that we consider the possibility of re-electing the President, as well as the possibility of electing the President from among the Vice-Presidents of the previous year. UN لذلك، فإننا نقترح أن ننظر في إمكانية إعادة انتخاب الرئيس، بالإضافة إلى إمكانية انتخاب الرئيس من بين نواب الرئيس للعام السابق.
    6. Rule 22 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. UN 6- تنص المادة 22 من النظام الداخلي، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.
    6. Rule 22 of the rules of procedure, as amended by decision 20/COP.2, provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. UN 6- تنص المادة 22 من النظام الداخلي، بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2، على انتخاب الرئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.
    1.1.4 Appointment of the Adviser to the President from among Darfurians UN 1-1-4 تعيين مستشار للرئيس من بين الدارفوريين
    1.1.4 Appointment of the Adviser to the President from among Darfurians UN 1-1-4 تعيين مستشار للرئيس من بين الدارفوريين
    7. Rule 22 of the rules of procedure (as amended by decision 20/COP.2) provides for the election of the President from among the representatives of the Parties present at the session. UN 7- تنص المادة 22 من النظام الداخلي (بصيغته المعدلة بموجب المقرر 20/م أ-2) على انتخاب رئيس من بين ممثلي الأطراف الحاضرة في الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more