"the president of azerbaijan" - Translation from English to Arabic

    • رئيس أذربيجان
        
    • رئيس جمهورية أذربيجان
        
    • الرئيس اﻷذربيجاني
        
    • لرئيس أذربيجان
        
    • ورئيس جمهورية أذربيجان
        
    Furthermore, the President of Azerbaijan issued a decree granting a pardon to Ramil Sahib Safarov, who already enjoys freedom in Azerbaijan. UN وعلاوة على ذلك، أصدر رئيس أذربيجان مرسوما بالعفو عن راميل صاحب سافاروف، الذي يتمتع الآن فعلاً بالحرية في أذربيجان.
    The signature of the President of Azerbaijan is also on those documents. UN وتحمل تلك الوثائق توقيع رئيس أذربيجان أيضا.
    the President of Azerbaijan has issued important orders to refine the electoral system, and the corresponding reforms have been carried out in consequence. UN وقد أصدر رئيس أذربيجان أوامر مهمة بتنقيح نظام الانتخابات، ونُفذت تباعاً الإصلاحات المترتبة على ذلك.
    the President of Azerbaijan and other high-ranking officials continue to make belligerent statements about resolving the issue of Nagorno Karabakh through war. UN ويستمر رئيس جمهورية أذربيجان وغيره من كبار المسؤولين في الإدلاء بتصريحات عدائية بشأن حل مسألة ناغورني كاراباخ عن طريق الحرب.
    Elections of the President of Azerbaijan shall be deemed valid if not less than 50 per cent of the voters took part in them. UN وتعد انتخابات رئيس جمهورية أذربيجان صحيحة إذا اشترك فيها ما لا يقل عن ٥٠ في المائة من الناخبين.
    Forthrightly supporting the desire and determination of the President of Azerbaijan, Heydar Aliev, to end the war through peaceful means, we express the hope that, for the tranquillity of our radiant world, so that never again anywhere in the world will the mass destruction of people be permitted, you, believing that justice is paramount, will clearly condemn the crime of those who committed the Khodjaly genocide. UN ونحن إذ نؤيد تأييدا لا يتزعزع رغبة الرئيس اﻷذربيجاني حيــدر علييف وتصميمـــه على إنهاء الحرب بالوسائل السلمية، نعرب عن أملنا في أن تقوموا أنتم واضعين العدل فوق كل شيء بإدانة جريمة من نفذوا اﻹبادة الجماعية في مدينة خوجلي إدانة واضحة، وذلك لكــي تعم السكينــة عالمنا الوضاء ولكي لا يسمح بعد اﻵن إطلاقا بحدوث إبادة جماعية للناس في أي بقعة في العالم.
    In 2006, the President of Azerbaijan issued a decree on the establishment of the State Committee for Family, Women and Children's Affairs. UN وفي عام 2006، أصدر رئيس أذربيجان مرسوما بإنشاء اللجنة الحكومية المعنية بشؤون الأسرة والمرأة والطفل.
    You will not find it in the statements of the President of Azerbaijan. UN ولن تجدوا دعوة من هذا القبيل في بيانات رئيس أذربيجان.
    Statement made by the President of Azerbaijan on 6 December 1994 at the Budapest Summit Meeting of the Conference on Security and Cooperation in Europe UN البيان الذي أدلى به رئيس أذربيجان أمام قمة بودابست لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بتاريخ ٦ كانون اﻷول/
    The recent pardoning and glorification of the murderer Ramil Safarov by the President of Azerbaijan was an appalling yet not isolated case, which seriously harmed the negotiation process. UN ويشكل العفو الذي أصدره رئيس أذربيجان عن المجرم راميل سافاراوف وما أغدقه عليه من تمجيد في الآونة الأخيرة حالة مشينة إنما ليست معزولة ألحقت ضرراً جسيماً بعملية المفاوضات.
    As proof of the reasons for the constant cautioning by Armenia, Ramil Safarov was immediately granted a full pardon by the President of Azerbaijan and released from custody upon his arrival in Azerbaijan. UN وكدليل على أسباب التحذير المستمر من جانب أرمينيا، منح رئيس أذربيجان راميل سفروف العفو الكامل وإطلاق سراحه فور وصوله إلى أذربيجان.
    The unjustifiable act by the President of Azerbaijan has raised great concern in the international community and has been strongly condemned by major international organizations and human rights bodies, as well as by numerous States. UN وأثار الإجراء غير المبرر الذي قام به رئيس أذربيجان قلقاً كبيراً في المجتمع الدولي، وأدانته بشدة أهم المنظمات الدولية وهيئات حقوق الإنسان، وكذلك دول عديدة.
    One of the organization's projects was the promotion of reproductive health and family planning in remote areas, implemented with the financial support of the State Non-Governmental Organization Support Fund under the President of Azerbaijan. UN وقد تمثل أحد مشاريع المنظمة في تعزيز الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة في المناطق النائية، وهو مشروع ينفذ بدعم مالي يقدمه الصندوق الحكومي لدعم المنظمات غير الحكومية تحت إشراف رئيس أذربيجان.
    In its statement, the Ministry of Foreign Affairs of Armenia expressed its disappointment with the decision taken by the Hungarian authorities to transfer Ramil Safarov to Azerbaijan, and with his subsequent pardon by the President of Azerbaijan. UN وأعربت وزارة خارجية أرمينيا، في بيانها، عن خيبة أملها إزاء القرار الذي اتخذته السلطات الهنغارية بنقل راميل سافاروف إلى أذربيجان، وإزاء العفو الذي منحه إياه لاحقا رئيس أذربيجان.
    I have the honour to transmit to you* the decree by the President of Azerbaijan on additional measures to provide for freedom of speech, thought and information. UN أتشرف بأن أحيل اليكم رفق هذا* المرسوم الصادر عن رئيس أذربيجان بشأن التدابير الاضافية لتوفير حرية القول والفكر والاعلام.
    Statement made on 24 February 1995 by the President of Azerbaijan UN بيان صادر بتاريخ ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٥ عن رئيس جمهورية أذربيجان
    The Council of State Support to NGOs under the Auspices of the President of Azerbaijan was established on the basis of the Presidential Decree of 13 December 2007. UN وأنشئ المجلس المعني بالدعم الذي تقدمه الدولة إلى المنظمات غير الحكومية بإشراف رئيس جمهورية أذربيجان بالاستناد إلى المرسوم الرئاسي الصادر في 13 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    That clearly demonstrated the new role of the United Nations in supporting development, an issue discussed at the recent meeting between the President of Azerbaijan and the Secretary-General of the United Nations. UN ويوضح ذلك الدور الجديد لﻷمم المتحدة في دعم التنمية، وهو مسألة نوقشت في الاجتماع الذي عقد مؤخرا بين رئيس جمهورية أذربيجان واﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    The Decree of the President of Azerbaijan On the implementation of state women's policy in the Republic of Azerbaijan of 2000 reflects the main directions of women's participation in state and public administration. UN ويبين المرسوم الصادر عن رئيس جمهورية أذربيجان بشأن تنفيذ السياسات الحكومية المتعلقة بالمرأة في جمهورية أذربيجان لسنة 2000 التوجهات الرئيسية لمشاركة المرأة في الإدارة الحكومية والعامة.
    the President of Azerbaijan stated that the militia of the Azerbaijani National Front (ANF) actively obstructed and actually prevented the evacuation of the local civilian population from the zone of military operations through the mountain passages specifically left open by Karabakh Armenians. UN فقد ذكر رئيس جمهورية أذربيجان أن ميليشيات الجبهة الوطنية اﻷذربيجانية تعوق بنشاط وتمنع بالفعل إجلاء السكان المدنيين المحليين عن منطقة العمليات العسكرية عبر الممرات الجبلية التي تركها سكان كارباخ اﻷرمينيون مفتوحة خصيصا.
    the preparation and submission to the President of Azerbaijan of draft laws concerning the rights of national minorities and of peoples and ethnic groups few in numbers living in the Azerbaijani Republic and concerning rights to simplified crossing of the State frontiers of Azerbaijan; UN إعداد وتقديم مشاريع قوانين لرئيس أذربيجان حول حقوق اﻷقليات القومية والشعوب والمجموعات الاثنية القليلة العدد التي تعيش في جمهورية أذربيجان، وحول حقوقها في العبور، المبسط في إجراءاته، لحدود دولة أذربيجان؛
    Letter dated 22 March (S/1996/237) from the representatives of Azerbaijan and Georgia addressed to the Secretary-General, transmitting the text of a declaration on peace, security and cooperation in the Caucasus region signed at Tbilisi on 8 March 1996 by the President of Georgia and the President of Azerbaijan. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/مارس (S/1996/237) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل أذربيجان وجورجيا يحيلان بها نص إعلان عن السلام واﻷمن والتعاون في منطقة القوقاز وقعه، في تبليسي في ٨ آذار/مارس ١٩٩٦، رئيس جمهورية جورجيا، ورئيس جمهورية أذربيجان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more