"the president of the general assembly concerning" - Translation from English to Arabic

    • رئيس الجمعية العامة بشأن
        
    • رئيس الجمعية العامة تتعلق
        
    Letter from the President of the Security Council to the President of the General Assembly concerning the election of permanent judges UN رسالة موجهة من رئيس مجلس الأمن إلى رئيس الجمعية العامة بشأن انتخاب قضاة دائمين
    1. The Chair said that the letter from the President of the General Assembly concerning the allocation of agenda items to the Committee was contained in document A/C.3/69/1. UN 1 - الرئيسة: قالت إن رسالة رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة متضمنة في الوثيقة A/C.3/69/1.
    His delegation therefore welcomed the idea advanced by the President of the General Assembly concerning a summit of leaders to discuss the Millennium Development Goals. UN ولهذا يرحب وفد بلده بالفكرة المقدمة من رئيس الجمعية العامة بشأن عقد مؤتمر قمة للزعماء لمناقشة الأهداف الإنمائية للألفية.
    He drew the attention of Committee members to a letter from the President of the General Assembly concerning the joint Austrian-Swedish initiative designed to focus the Sixth Committee debate on the ILC annual report. UN ولفت انتباه أعضاء اللجنة السادسة إلى رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن المبادرة النمساوية - السويدية المشتركة الهادفة إلى تركيز مناقشة اللجنة السادسة على التقرير السنوي للجنة القانون الدولي.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/53/1) and a note by the Chairman (A/C.4/53/L.1) con-taining his suggestions concerning the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة تتعلق ببنود جدول اﻷعمال المحالة إليها (A/C.4/53/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/53/L.1) تتضمن مقترحاته بشأن تنظيم اﻷعمال.
    Letter from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly concerning the arrears of the former Yugoslavia (A/56/767) UN رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة بشأن متأخرات يوغوسلافيا السابقة (A/56/767)
    My delegation has studied the proposal made by the President of the General Assembly concerning scheduling the discussion of the items of the General Assembly and agrees that it is an important proposal and will alleviate the burden of many countries with small delegations if it is done in an accurate and solid manner. UN رابعا، تدارس وفد بلادي مقترح رئيس الجمعية العامة بشأن جدولة مناقشات بنود الجمعية العامة، ويرى أنه مقترح جدير بالاهتمام سوف يخفف الكثير من الأعباء عن الدول ذات الوفود الصغيرة وعن الأمانة العامة إذا ما تم تطبيقه بشكل دقيق ومحكم.
    Executive summary of the measures set forth in the letter dated 17 March 1997 from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly and letter dated 17 March 1997 from the Secretary-General addressed to the President of the General Assembly concerning the strengthening of the United Nations system UN موجز تنفيذي للتدابير المبينة في الرسالة المؤرخة ١٧ أذار/مارس ١٩٩٧ الموجهة من اﻷمين العام إلى رئيس الجمعية العامة بشأن تعزيز منظومة اﻷمم المتحدة
    62. The Committee had before it a letter dated 7 June 1995 from the President of the General Assembly concerning a request by Iraq, under Article 19 of the Charter of the United Nations, on the subject of its arrears. UN ٦٢ - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٥ من رئيس الجمعية العامة بشأن طلب للعراق، في إطار المادة ١٩ من الميثاق، فيما يتعلق بموضوع المتأخرات المستحقة عليه.
    2. The Chair said that the letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to the Third Committee was contained in document A/C.3/67/1. UN 2 - الرئيس: قال إن الرسالة الواردة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال التي أحيلت إلى اللجنة الثالثة موجودة في الوثيقة A/C.3/67/1.
    2. The Chair said that the letter from the President of the General Assembly concerning the allocation of agenda items to the Third Committee was contained in document A/C.3/66/1. UN 2 - الرئيس: قال إن الرسالة الواردة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال التي أحيلت إلى اللجنة الثالثة موجودة في الوثيقة A/C.3/66/1.
    3. The Chair said that the letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to the Third Committee was contained in document A/C.3/68/1. UN 3 - الرئيس: قال إن الرسالة الواردة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال التي أحيلت إلى اللجنة الثالثة الموجودة في الوثيقة A/C.3/68/1.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/54/1) and a note by the Chairman (A/C.4/54/L.1) con-taining his suggestions concerning the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول اﻷعمال المحالة إليها (A/C.4/54/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/54/L.1) تتضمن مقترحاته فيما يتعلق بتنظيم اﻷعمال.
    13. At its fifty-fifth session, the Committee had before it a letter dated 5 December 1994 from the President of the General Assembly concerning the request, under Article 19 of the Charter, by the Permanent Representative of the Dominican Republic on the subject of his country's arrears. UN ١٣ - كان معروضا على اللجنة، في دورتها الخامسة والخمسين، رسالة مؤرخة ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وموجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن طلب الممثل الدائم للجمهورية الدومينيكية، في إطار المادة ١٩ من الميثاق، فيما يخص المتأخرات المستحقة على بلده.
    13. At its fifty-fifth session, the Committee had before it a letter dated 5 December 1994 from the President of the General Assembly concerning the request, under Article 19 of the Charter, by the Permanent Representative of the Dominican Republic on the subject of his country's arrears. UN ١٣ - كان معروضا على اللجنة، في دورتها الخامسة والخمسين، رسالة مؤرخة ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وموجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن طلب الممثل الدائم للجمهورية الدومينيكية، في إطار المادة ١٩ من الميثاق، فيما يخص المتأخرات المستحقة على بلده.
    58. The Committee had before it a letter dated 5 December 1994 from the President of the General Assembly concerning the request, under Article 19 of the Charter of the United Nations, by the Permanent Representative of the Dominican Republic on the subject of his country's arrears. UN ٥٨ - كان معروضا على اللجنة رسالة بتاريخ ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن طلب الممثل الدائم للجمهورية الدومينيكية، في إطار المادة ١٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة، فيما يخص المتأخرات المستحقة على بلده.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/59/1) and a note by the Chairman (A/C.4/59/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/59/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/59/11) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/58/1) and a note by the Chairman (A/C.4/58/L.1*) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال التي أُحيلت إليها (A/C.4/58/1)، ومذكرة من الرئيس (A/C.4/58/L.1*) تتضمن مقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/56/1) and a note by the Chairman (A/C.4/56/L.1*) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها A/C.4/56/1)) ومذكرة من الرئيس A/C.4/56/L.1*)) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/50/1) and a note by the Chairman (A/C.4/50/L.1) containing his suggestions concerning the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة تتعلق ببنود جدول اﻷعمال المحالة إليها (A/C.4/50/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/50/L.1) تتضمن مقترحاته بشأن تنظيم اﻷعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/52/1) and a note by the Chairman (A/C.4/52/L.1) con-taining his suggestions concerning the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة تتعلق ببنود جدول اﻷعمال المحالة إليها (A/C.4/52/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/52/L.1) تحتوي على اقتراحاته بشأن تنظيم العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more