"the president of the republic of senegal" - Translation from English to Arabic

    • رئيس جمهورية السنغال
        
    • لرئيس جمهورية السنغال
        
    The great green wall, as explained by the President of the Republic of Senegal in this very Hall a few weeks ago, constitutes a barrier that the continent has committed to erecting to stop the desert's advance along 7,000 kilometres, from Dakar to Djibouti. UN والجدار الأخضر العظيم، كما شرح رئيس جمهورية السنغال في هذه القاعة تحديدا منذ أسابيع قليلة، يشكل حاجزا التزمت القارة ببنائه لوقف زحف الصحراء بطول 000 7 كلم، من داكار إلى جيبوتي.
    The President (spoke in Spanish): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Senegal for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية السنغال على البيان الذي أدلى به للتو.
    The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يدلي به رئيس جمهورية السنغال.
    The Acting President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Senegal for the statement he has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية السنغال على البيان الذي أدلى به للتو.
    The President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): سوف تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لرئيس جمهورية السنغال.
    Today, Sunday, 14 September 2003, at 6.10 a.m., the Chief of Staff of the Guinea-Bissau Army, General Verissimo Seabra, informed by telephone the President of the Republic of Senegal, His Excellency Mr. Abdoulaye Wade, of the decision by the Guinea-Bissau military to depose President Kumba Yala. UN في هذا اليوم، الأحد 14 أيلول/سبتمبر 2003، وفي الساعة السادسة وعشر دقائق صباحا، أبلغ رئيس الأركان في جيش غينيا - بيساو، اللواء فيريسيمو سيابرا، هاتفيا رئيس جمهورية السنغال فخامة السيد عبدالله وادي قرار العسكريين في غينيا - بيساو الإطاحة بالرئيس كومبا يالا.
    The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية السنغال.
    The forthcoming international conference on financing for development would be a further test of the international community's will to arrive at a radical solution of the debt problem, without which, as pointed out by the President of the Republic of Senegal at the Millennium Summit, no development effort could have lasting results. UN وأضاف أن المؤتمر الدولي المقبل المعني بتمويل التنمية سيكون اختباراً آخر لإرادة المجتمع الدولي بالنسبة للتوصل إلى حل جذري لمسألة الديون، فلا يمكن أن يؤدي أي جهد إنمائي إلى نتائج دائمة دون ذلك الحل، كما أوضح رئيس جمهورية السنغال بمناسبة قمة الألفية.
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السنغال.
    The President: I thank the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر رئيس جمهورية السنغال.
    The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية السنغال.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Senegal for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية السنغال على البيان الذي أدلى به للتو.
    In this connection, the Government informed that, in 2004, the President of the Republic of Senegal had agreed that press offences should be de-criminalized. UN وفي هذا الصدد، أفادت الحكومة بموافقة رئيس جمهورية السنغال في عام 2004 على ضرورة عدم تجريم مخالفات الصحافة(63).
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية السنغال.
    The Acting President: The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السنغال.
    The President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة رئيس جمهورية السنغال.
    The President (spoke in French): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Senegal for the statement he has just made. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية السنغال على البيان الذي أدلى به للتو.
    The Acting President: The Assembly will hear an address by the President of the Republic of Senegal. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السنغال.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I thank the President of the Republic of Senegal for the statement he has just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية السنغال على البيان الذي أدلى به للتو.
    Representing the President of the Republic of Senegal UN ممثلا لرئيس جمهورية السنغال
    Representing the President of the Republic of Senegal UN ممثلا لرئيس جمهورية السنغال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more