Office of the Presidential Adviser on Global Warming and Climate Change | UN | مكتب المستشار الرئاسي في شؤون الاحترار العالمي وتغير المناخ |
Women are also represented in the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process. | UN | وتتمثل المرأة أيضا في مكتب المستشار الرئاسي المعني بعملية السلام. |
Also holding cabinet rank were the women heads of the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process (OPAPP) and the acting lead convenor of the National Anti-Poverty Commission (NAPC). | UN | وأيضا فإن من بين الذين يشغلون وظائف وزارية نساء يرأسهن مكتب المستشار الرئاسي بشأن عملية السلام ويشغلن منصب القائم بأعمال كبير الداعين إلى عقد اللجنة الوطنية لمكافحة الفقر. |
The mission expressed its dissatisfaction with the view offered in this regard by the Presidential Adviser. | UN | وأعربت البعثة عن عدم رضاها عن الرأي الذي أبداه مستشار الرئيس في هذا الصدد. |
56. the Presidential Adviser stressed his Government's conviction that good-neighbourly relations with Chad were important, and stated that the Sudan had no interest in controlling Chad. | UN | 56 - وشدّد مستشار الرئيس على اقتناع الحكومة بأهمية وجود علاقات حسن جوار مع تشاد، وقال إن السودان ليس لديه رغبة في السيطرة على تشاد. |
These meetings were conducted with the Government of Southern Sudan Ministry of Legal Affairs and Constitutional Development and the Presidential Adviser on Human Rights and the Southern Sudan Human Rights Commission. | UN | وعقدت هذه الاجتماعات مع وزارة الشؤون القانونية وتطوير الدستور في جنوب السودان والمستشار الرئاسي لحقوق الإنسان ومفوضية حقوق الإنسان لجنوب السودان. |
The Centre for Human Rights has also been working with UNDP and the Government of Colombia in the establishment of the Office of the Presidential Adviser on Human Rights. | UN | ويعمل مركز حقوق الانسان أيضا مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ومع حكومة كولومبيا على انشاء مكتب المستشار الرئاسي لحقوق الانسان. |
Executive Assistant, Indigenous Peoples Special Concerns Office (IPSCO)-Office of the Presidential Adviser on Special Concerns (OPASC), Malacanang | UN | مساعد المدير التنفيذي، مكتب الشواغل الخاصة للسكان الأصليين - مكتب المستشار الرئاسي المعني بالشواغل الخاصة، مالاكانانغ. |
Although the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process is mandated to advocate with parties to the conflict for the purpose of preventing violations of children's rights, it has yet to develop these issues in the course of peace negotiations. | UN | وعلى الرغم من أن مكتب المستشار الرئاسي لعملية السلام مكلف بإطلاق الدعوة مع الأطراف في النزاع من أجل منع انتهاك حقوق الطفل، فإنه لا يزال يتعين عليه بعد تطوير هذه المسائل أثناء مفاوضات السلام. |
It was convened by the Philippines through the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process and the Department of Foreign Affairs, with New Zealand, Australia and Indonesia as co-chairs. | UN | وقد نظمت الفلبين الحوار عن طريق مكتب المستشار الرئاسي المعني بعملية السلام ووزارة الشؤون الخارجية، وتحت رئاسة مشتركة لنيوزيلندا وأستراليا وإندونيسيا. |
During that visit, the Presidential Adviser met with about 10 Zaraguinas, most of them Chadian, and reminded them of their earlier commitment not to resort to violence pending their cantonment and eventual repatriation to Chad. | UN | وخلال تلك الزيارة، التقى المستشار الرئاسي مع حوالي 10 من أفراد الزاراغينا، أغلبهم تشاديون، وذكرهم بالتزامهم السابق بعدم اللجوء إلى العنف إلى حين تجميعهم وإعادتهم في نهاية المطاف إلى تشاد. |
Also, according to the Office of the Presidential Adviser on Equity for Women, women earn 25 per cent less than men, a fact which underlines the persistent disparity in this area. | UN | أضف إلى ذلك ما صرح به المستشار الرئاسي المكلف بإنصاف المرأة، والذي مفاده أن أجر النساء هو أقل من أجر الرجال بنسبة 25 في المائة، وهذه حقيقة تجسد مدى التباين الذي ما زال قائماً في هذا المجال. |
The country task force is exploring partnerships with the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process and the negotiating panels for these non-State parties. | UN | وتبحث فرق العمل القطرية إمكانية إقامة شراكات مع مكتب المستشار الرئاسي لعملية السلام والأفرقة المتفاوضة لهذه الأطراف غير الحكومية. |
The Working Group encourages the country task force to explore partnerships with the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process to further develop activities to halt and respond to all violations against children, including the preparation of action plans as appropriate. | UN | ويشجع الفريق العامل فرقة العمل القطرية على بحث إمكانية إقامة شراكات مع مكتب المستشار الرئاسي بشأن عملية السلام، وذلك لاستحداث الأنشطة الرامية إلى وقف جميع الانتهاكات المرتكبة ضد الأطفال والتصدي لها، بما فيها إعداد خطط عمل حسب الاقتضاء. |
However, the United Nations country team is considering possible dialogue on child protection with the Office of the Presidential Adviser to the Peace Process within the context of the ongoing peace processes. | UN | غير أن الفريق القطري للأمم المتحدة ينظر في إمكانية إجراء حوار بشأن حماية الطفل مع مكتب المستشار الرئاسي لعملية السلام في إطار عمليات السلام الجارية. |
The mission handed the Presidential Adviser a list of additional, specific areas in which further Government cooperation would be required for the effective deployment of UNAMID. | UN | وقدّمت البعثة إلى مستشار الرئيس قائمة بمجالات محدّدة إضافية ينبغي أن يزيد فيها تعاون الحكومة لكي يتم نشر العملية المختلطة بفعالية. |
The mission informed the President that it had given the Presidential Adviser a list of areas in which UNAMID required the Government's assistance. | UN | وأبلغت البعثة الرئيس البشير بأنها قد أعطت الدكتور نافع مستشار الرئيس قائمة بالمجالات التي تحتاج فيها العملية المختلطة إلى مساعدة من الحكومة. |
the Presidential Adviser on Gender and Human Rights and a senior SPLA member have raised their voices against such cases. | UN | وقد أبدى مستشار الرئيس المعني بالشؤون الجنسانية وحقوق الإنسان ومسؤول كبير في الجيش الشعبي لتحرير السودان اعتراضهما على هذه الممارسات. |
The Office and the Centre are also working with the Office of the Presidential Adviser on Human Rights with the objective of supporting its research and policy advice functions on human rights. | UN | كما تعمل المفوضية والمركز مع مكتب مستشار الرئيس لحقوق اﻹنسان بهدف دعم مهمته ﻹسداء المشورة في اﻷبحاث والسياسات المتعلقة بحقوق اﻹنسان. |
In Juba, she met with representatives of the Government of Southern Sudan, the Minister of Legal Affairs and Constitutional Development, the Presidential Adviser on Gender and Human Rights, the Minister for Sudan Peoples' Liberation Army (SPLA) Affairs and Chief of Staff, and representatives of the Southern Sudan Human Rights Commission, civil society and UNMIS. | UN | وفي جوبا، التقت بممثلي حكومة جنوب السودان، ووزير الشؤون القانونية والتنمية الدستورية، والمستشار الرئاسي المعني بالشؤون الجنسانية وحقوق الإنسان، ووزير شؤون الجيش الشعبي لتحرير السودان، وممثلي مفوضية حقوق الإنسان في جنوب السودان، والمجتمع المدني وبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
Meetings were held with the President, the Presidential Adviser on Darfur and high-ranking officials in the Ministries of Foreign Affairs, Defence and Humanitarian Affairs to discuss issues related to the implementation of the Darfur Peace Agreement and subsequent agreements, the protection of civilians and humanitarian access and the referendum on the permanent status of Darfur | UN | اجتماعات عُقدت مع الرئيس والمستشار الرئاسي بشأن دارفور ومسؤولين رفيعي المستوى في وزارات الشؤون الخارجية والدفاع والشؤون الإنسانية لمناقشة القضايا المتعلقة بتنفيذ اتفاق سلام دارفور والاتفاقات التي تلته، وحماية المدنيين، ووصول المساعدات الإنسانية، والاستفتاء على الوضع الدائم لدارفور |