"the prestigious" - Translation from English to Arabic

    • المرموقة
        
    • المرموق
        
    • الرفيعة المكانة
        
    • المهيبة
        
    • الشهيرة التي
        
    The programme was awarded the prestigious Energy Globe Award in 2007. UN وقد منح البرنامج في عام 2007 جائزة Energy Globe المرموقة.
    He was more than a great political leader to his nation. He deserved the prestigious status he occupied in the Arab, Islamic and international arenas. UN وقد كان أكثر من زعيم سياسي عظيم لهذه اﻷمة، واستحق عــن جدارة المكانة المرموقة التي احتلها عربيا وإسلاميا ودوليا.
    The campaign won the prestigious Picasso Citizen's Award for the most innovative and creative public service advertising in 2006. UN وفازت الحملة بجائزة بيكاسو للمواطنة المرموقة بصفتها أكثر إعلانات الخدمة العامة ابتكاراً وإبداعاً في عام 2006.
    In 2012, she was awarded the prestigious National Aborigines and Islanders Day Observance Committee Scholar of the Year. UN وفي عام 2012، مُنحت اللقب المرموق دارِس العام للجنة الاحتفال باليوم الوطني للشعوب الأصلية وشعوب الجزر الأصلية.
    The international jury of the prestigious environmentrelated Zayed Prize unanimously decided in 2006 to award the 2005 Prize for Global Leadership to Mr. Kofi Annan, the United Nations Secretary-General. UN 2 - قررت لجنة التحكيم الدولية لجائزة زايد الرفيعة المكانة والمتصلة بالبيئة بالإجماع في عام 2006 منح جائزة عام 2005 عن الزعامة العالمية للسيد كوفي أنان الأمين العام للأمم المتحدة.
    One example he cites centers on the prestigious national academy of sciences. Open Subtitles يتمركز أحد اﻷمثلة التي يستدعيها حول أكاديميّة العلوم الوطنيّة المرموقة.
    In the prestigious buildings of Manhattan's elite, sometimes the door we open belongs to someone else. Open Subtitles في المباني المرموقة من النخبة في مانهاتن ، أحيانا نفتح الباب ينتمي إلى شخص آخر.
    The decision was based entirely on the arguments of the United States courts, which confirmed that the Cuban Assets Control Regulations prevent recognition of the prestigious Cuban trademark. UN واستند القرار كليا على حجج محاكم الولايات المتحدة التي أيدت الدفع بأن لوائح مراقبة الأصول الكوبية تحظر الاعتراف بهذه العلامة الكوبية المرموقة.
    When the Office finally issues its ruling, Cuba will be dispossessed of the prestigious Havana Club trademark in the United States in a gross and flagrant violation of international laws and of the obligations of the United States under the relevant international agreements and laws. UN فعندما يفصل في الأخير مكتب الولايات المتحدة الأمريكية في المسألة، تكون كوبا قد جردت من علامة هافانا كلوب المرموقة في الولايات المتحدة، فيما يشكل انتهاكا جسيما وصارخا للقانون الدولي وللالتزامات المنوطة بذلك البلد بموجب القوانين والاتفاقيات الدولية القائمة في هذا المجال.
    The decision was based entirely on the rulings of United States courts, which had confirmed that the Cuban Assets Control Regulations prevented recognition of the prestigious Cuban brand. UN واستند القرار إلى أحكام محاكم الولايات المتحدة، التي أيدت منع اللائحة التنفيذية لمراقبة الأصول الكوبية الاعتراف بملكية كوبا لهذه العلامة التجارية المرموقة.
    We attend the prestigious world summits of the developed countries where the lot of poor countries has been debated for decades, yet we have had no luck. UN إننا نحضر مؤتمرات القمة المرموقة للبلدان المتقدمة النمو، حيث تجري مناقشة العديد من البلدان الفقيرة منذ عقود، ولكن حتى الآن لم يحالفها الحظ.
    In 2011, the UNOPS global quality management system was awarded the prestigious ISO 9001 certification. UN في عام 2011 حظي النظام العالمي لإدارة الجودة في مكتب خدمات المشاريع بالشهادة المرموقة 9001 الصادرة من المنظمة العالمية لتوحيد المقاييس.
    Three recent articles have been published in the prestigious science journal Proceedings of the National Academy of Sciences, addressing the tipping points for abrupt climate change, including sea-level rise. UN وتتناول ثلاث مقالات نشرت مؤخرا في المجلة العلمية المرموقة فعاليات الأكاديمية الوطنية للعلوم النقاط الحاسمة للتغير الفجائي في المناخ، بما فيها ارتفاع مستوى سطح البحر.
    In discharging that heavy responsibility, he can count on my delegation's full availability and support throughout this session, all the more so since the international community has honoured my country by electing it to one of the prestigious posts of Vice-President of the Assembly. UN وبوسعه، في تصريف هذه المسؤولية الثقيلة، أن يعتمد على تكريس ودعم وفدي الكاملين على مدى هذه الدورة، خاصة وأن المجتمع الدولي كرَّم بلدي بانتخابه نائبا لرئيس الجمعية العامة، وهو أحد المراكز المرموقة.
    We are certain that, thanks to his wisdom and experience, coupled with the prestigious standing of his friendly country, the Swiss Confederation, with which we enjoy a very solid relationship on the international stage, our deliberations will be crowned with success. UN ونحن متأكدون من أنه بفضل حكمته وخبرته المقترنتين بالمكانة المرموقة لبلده الصديق، الاتحاد السويسري، الذي تربطنا به علاقة متينة جدا على الساحة الدولية، ستتوج مداولاتنا بالنجاح.
    The previous month, UNIDO had played a key part in the prestigious European Development Days conference. UN وقد قامت اليونيدو خلال الشهر الماضي بدور أساسي في مؤتمر أيام التنمية الأوروبي المرموق.
    Your own Makoto Sahara was chosen for the prestigious Brave Men Road. Open Subtitles هذا ملكك اختير من اجل طريق الرجال الشجعان المرموق
    Professor Fayez Hajj Chahine Law Firm is a prominent Law Firm in Lebanon where the two major partners have respectively assumed the prestigious position of Dean of the Faculty of Law and Political Science at Saint-Joseph University in Beirut. UN ويحظى مكتب محاماة البروفسور فايز الحاج شاهين بشهرة كبيرة في لبنان حيث شغل الشريكان الرئيسيان على التوالي المنصب المرموق لعميد كلية الحقوق والعلوم السياسية في جامعة القديس يوسف في بيروت.
    2. The international jury of the prestigious environment related Zayed Prize unanimously decided in 2006 to award the 2005 Prize for Global Leadership to Mr Kofi Annan, the United Nations Secretary-General. UN 2 - وقررت لجنة التحكيم الدولية لجائزة زايد الرفيعة المكانة والمتصلة بالبيئة بالإجماع في عام 2006 منح جائزة عام 2005 بشأن القيادة العالمية للسيد كوفي أنان الأمين العام للأمم المتحدة.
    Certified massage therapists, Detective Frost, from the prestigious Lotus Palm school. Open Subtitles أخصائيات مساج مصرح بهن من مدرسة " لوتوس " المهيبة
    The Queen is Patron of the International Osteoporosis Foundation (IOF), and in October 2001 was awarded the prestigious Italian Government-sponsored Life Achievement Award in recognition of her efforts for the international cause of osteoporosis. UN وترعى الملكة المؤسسة العالمية لمرض ترقق العظام، وفي تشرين الأول/أكتوبر 2001 حصلت على جائزة إنجاز العمر الشهيرة التي تمولها الحكومة الإيطالية، اعترافا بجهودها في القضية الدولية لمكافحة ترقق العظام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more