"the prevention and punishment of the" - Translation from English to Arabic

    • منع جريمة
        
    • لمنع جريمة
        
    • للمعاقبة على
        
    • بمنع جريمة
        
    • بيع الأطفال واستغلال الأطفال
        
    • جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها
        
    • جريمة الفصل
        
    :: The Convention for the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN :: اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, 1948 UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، لعام 1948
    I have before me the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, which in article 2 states that UN فبين يدي اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، التي تنص في المادة الثانية على ما يأتي:
    The United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, 1948 UN :: اتفاقية الأمم المتحدة لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها، 1948
    1. Reaffirms the significance of the Convention as an effective international instrument for the Prevention and Punishment of the crime of genocide; UN 1- تؤكد من جديد أهمية الاتفاقية بوصفها صكاً دولياً فعالاً للمعاقبة على جريمة الإبادة الجماعية؛
    A different approach had been advocated by the International Court of Justice in 1951 in its advisory opinion relating to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN وقد أوصت محكمة العدل الدولية في عام ١٩٥١ نهج آخر في فتواها المتعلقة بمنع جريمة اﻹبادة الجماعية وقمعها.
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    In two years, we will mark the sixtieth anniversary of the United Nations Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN وبعد عامين، سنحتفل بالذكرى الستين لاتفاقية الأمم المتحدة لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    :: International Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN :: الاتفاقية الدولية لمنع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها
    1. Reaffirms the significance of the Convention as an effective international instrument for the Prevention and Punishment of the crime of genocide; UN 1- تؤكد من جديد أهمية الاتفاقية بوصفها صكاً دولياً فعالاً للمعاقبة على جريمة الإبادة الجماعية؛
    The latter power was not sanctioned either by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide or under general international law, and some members had argued that the provision represented a development of international law. UN والسلطة المعطاة للدولة لا تجيزها سواء اتفاقية عام ١٩٤٨ المتعلقة بمنع جريمة إبادة الأجناس والمعاقبة عليها أو القانون الدولي، وقد ذهب بعض الأعضاء إلى أن هذا الحكم يعد تطويرا للقانون الدولي.
    In particular, it welcomed the ratification of the OP-CRC-SC and OP-CRC-AC, as well as the accession to the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN وعلى وجه الخصوص، رحّبت هولندا بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية، وكذا بالانضمام إلى اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها.
    This year also marks the fiftieth anniversary of the adoption of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. UN كذلك توافق هذه السنة الذكرى الخمسين لاعتماد اتفاقية منع جريمة إبادة اﻷجناس والمعاقبة عليها.
    International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide UN الاتفاقية الدولية لقمع جريمة الفصل العنصري والمعاقبة عليها اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more