"the principal's office" - Translation from English to Arabic

    • مكتب المدير
        
    • مكتب الناظر
        
    • لمكتب المدير
        
    • مكتب المديرة
        
    • غرفة المدير
        
    • المكتب الرئيسي
        
    • لحجرة المدير
        
    • مكتب مدير المدرسة
        
    • مكتبِ الرئيسَ
        
    Feel like I just got yelled at at the principal's office. Open Subtitles أشعر أنا فقط حصلت على صاح في في مكتب المدير.
    Lukas Waldenbeck and Philip Shea, please report to the principal's office immediately. Open Subtitles لوكاس ويلدنباك وفيليب شاي إحضرا إلى مكتب المدير حالاً من فضلكم
    Brooke Davis, please report to the principal's office immediately. Open Subtitles بروك دايفس يرجى الحضور الى مكتب المدير فورا
    At the end of class, both of you report to the principal's office! Open Subtitles فى نهاية الفصل كل منكم سيذهب إلى مكتب الناظر
    I don't know about you, but this feels like being called to the principal's office. Open Subtitles لا أعرف عنك لكن هذا يشعرني كأنه إستدعاء لمكتب المدير
    I'm returning a report you left in the principal's office. Open Subtitles أنا أعيد إليك تقريراَ لقد تركتيه في مكتب المدير
    And he dragged me to the principal's office that night Open Subtitles بجانب أنه سحبني إلى مكتب المدير في تلك الليلة
    That's not funny. Do you want to go to the principal's office? Open Subtitles هذا ليس مضحكاً هل تريد أن تذهب إلى مكتب المدير ؟
    I gotta be honest, first time I've ever been called to the principal's office and gotten good news. Open Subtitles عليّ أن أكون صادقًا, أول مرة تمّ إستدعائي فيها، إلى مكتب المدير, وأحصل على أخبار جيّدة،
    Did you send everyone to the principal's office already? Open Subtitles هل أرسلت الجميع إلى مكتب المدير بهذه السرعة؟
    Did you miss me? Thanks for getting me out of the principal's office. Open Subtitles أتشتاقون إليّ ؟ شكراً لك علي إخراجك لي من مكتب المدير
    Well, why do I all of a sudden feel like I'm sitting in the principal's office? Open Subtitles لماذا فجأة أشعر أنني جالس في مكتب المدير ؟
    This is Dave Teagues here, coming at you from the principal's office. Open Subtitles معكم دايف تيكز هنا محدثكم من مكتب المدير
    Will Kyle Broflovski report to the principal's office immediately, m'kay? Open Subtitles حسنا، كايل براوفلاسكي عليك القدوم إلي مكتب المدير في الحال، حسنا
    So why do we have to go to the principal's office? Open Subtitles حسناً, لماذا يجب أن نذهب إلى مكتب المدير ؟
    She was sent to the principal's office the other day for possessing a Satanic Bible. Open Subtitles هي أُرسلت إلى مكتب المدير منذُ أيام بسبب حيارة إنجيل الشيطان
    Archie Andrews, Betty Cooper, report to the principal's office. Open Subtitles (آرشي أندروز)، (بيتي كوبر) توجهوا إلي مكتب الناظر.
    It was at that point that I sent him to the principal's office. Open Subtitles وكان في هذه النقطة التي وجهتها له لمكتب المدير.
    And you were the skinny bitch who stole my clothes during gym class, forcing me to run across the entire school to the principal's office completely naked. Open Subtitles و أنت كنت الساقطة النحيلة التي تسرق ملابسي خلال صف الرياضة و تجبرني على الركض في أرجاء المدرسة . إلى مكتب المديرة عارية بالكامل
    You gave my son advice that got him sent to the principal's office and almost caused a near-fatal explosion in his science lab. Open Subtitles لقد أعطيط ابني نصيحة أدخلته إلى غرفة المدير وكادت تسبب انفجاراً قاتلاً
    He sits there with that black case like he's waiting outside the principal's office every last Thursday of the month. Open Subtitles انه يجلس هناك بحقبيته السوداء يبدو انه ينتظر خارج المكتب الرئيسي كل آخر ثلاثاء في الشهر
    Oh, and I was also called into the principal's office. Open Subtitles وأيضًا تم استدعائي لحجرة المدير ماذا؟
    But this is not the principal's office,you understand? Open Subtitles ولكن هذا ليس مكتب مدير المدرسة هل تفهمين؟
    I can't picture you being sent to the principal's office. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تَصويرك أَنْ تُرسَلَ إلى مكتبِ الرئيسَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more