"the principal legal" - Translation from English to Arabic

    • القانونية الرئيسية
        
    • القانونية اﻷساسية
        
    • القانوني الرئيسي
        
    • القضائية الرئيسية
        
    • القانونية الرئيسيين
        
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من ٢٩ دولة من الدول اﻷعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من ٢٩ دولة من الدول اﻷعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من ٢٩ دولة من الدول اﻷعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    With regard to paragraph 8 of article 37, he emphasized the need for the representation of the principal legal systems and equitable geographical distribution. UN وفيما يتعلق بالفقرة ٨ من المادة ٧٣ ، شدد على ضرورة تمثيل النظم القانونية اﻷساسية والتوزيع الجغرافي العادل .
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Commission originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة عضوا تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة عضوا تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    The Security Council shall draw up a list from among those candidacies, taking into account representation of the principal legal systems of the world; UN ويضع مجلس الأمن قائمة مستقاة من تلك الترشيحات، مع مراعاة تمثيل النظم القانونية الرئيسية في العالم؛
    (i) The representation of the principal legal systems of the world; UN ' 1` تمثيل النظم القانونية الرئيسية في العالم؛
    They had been designed to enable a universal court, representing the principal legal systems of the world, to deal with cases in such a way as to reflect the views of 15 judges. UN فقد وضعت لتمكين محكمة عالمية تمثل النظم القانونية الرئيسية في العالم من معالجة القضايا بطريقة تعكس وجهات نظر ١٥ قاضيا.
    Particular attention should be paid in this regard to equitable geographical distribution and the representation of the principal legal systems. UN وينبغي في هذا الصدد إيلاء اهتمام خاص للتوزيع الجغرافي العادل وتمثيل النظم القانونية الرئيسية.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    It originally consisted of 29 Member States representing the various geographic regions and the principal legal systems of the world. UN وكانت اللجنة تتألف أصلا من 29 دولة من الدول الأعضاء تمثل مختلف المناطق الجغرافية والنظم القانونية الرئيسية في العالم.
    the principal legal Officer of the Division, Anne Fosty, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary to its Working Group of the Whole. UN وعملت آن فوستي، الموظفة القانونية الرئيسية للشعبة، بوصفها نائبة لأمين اللجنة الخاصة وأمينة للفريق العامل الجامع.
    the principal legal Officer of the Division, Anne Fosty, acted as Deputy Secretary of the Special Committee and Secretary to its Working Group. UN وعمـلت آن فوستـي، الموظفة القانونية الرئيسية للشعبة، بوصفها نائبة أمين اللجنة الخاصة وأمينة للفريق العامل.
    Article 9 requires electors to bear in mind not only that the person to be elected should individually possess the qualifications required, but also that in the body as a whole the representation of the main forms of civilization and of the principal legal systems of the world should be assured. UN وتقضي المادة ٩ بأن يراعي الناخبون أنه لا يكفي أن يكون الشخص الذي ينتخب حاصلا شخصيا على المؤهلات المطلوبة، بل ينبغي أيضا أن يكون تشكيل الهيئة في جملتها كفيلا بتمثيل اﻷوجه الرئيسية للحضارة، والنظم القانونية اﻷساسية في العالم.
    It also demonstrates that the Court, as the principal legal organ of the United Nations, is effectively fulfilling its responsibilities. UN وهو يدل أيضا على أن المحكمة، بوصفها الجهاز القانوني الرئيسي في اﻷمم المتحدة، تضطلع بمسؤولياتها بفعالية.
    Mr. Jorda has wide experience in international law and is fully familiar with the principal legal systems of the world. UN وللسيد جوردا خبرة كبيرة بالقانون الدولي ومعرفة بالنظم القضائية الرئيسية في العالم.
    The Senior Legal Officer (P-5) reports to the principal legal Officers and to the ASG for Legal Affairs on all aspects of the provision of legal services and support for the Organization's peacekeeping operations UN يتبع موظف الشؤون القانونية الأقدم (ف-5) لموظفِي الشؤون القانونية الرئيسيين وللأمين العام المساعد للشؤون القانونية في جميع الجوانب المتصلة بتوفير الخدمات القانونية والدعم القانوني لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها المنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more