"the principal policy directive" - Translation from English to Arabic

    • التوجيه الرئيسي للسياسات
        
    • التوجيه الرئيسي لسياسة
        
    • التوجيه الرئيسي للسياسة العامة
        
    • توجيها رئيسيا للسياسات
        
    • الموجّه الرئيسي للسياسات
        
    • التوجيه الرئيسي لسياسات
        
    • الموجه الرئيسي للسياسة العامة
        
    • الموجه الرئيسي لسياسات
        
    • توجيهاً رئيسياً للسياسات
        
    • والموجه السياساتي الرئيسي
        
    • التوجيه السياسي الرئيسي
        
    • التوجيهات الرئيسية في مجال السياسة العامة
        
    1. The medium-term plan constitutes the principal policy directive of the United Nations. UN ١ - تشكل الخطة المتوسطة اﻷجل التوجيه الرئيسي للسياسات العامة لﻷمم المتحدة.
    :: To maintain the strategic framework as the principal policy directive of the United Nations, which serves as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, with effect from the biennium 2010-2011 UN :: الإبقاء على الإطار الاستراتيجي بوصفه التوجيه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة، الذي يمثل أساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، على أن يبدأ نفاذه اعتبارا من فترة السنتين 2010-2011
    44. Views were expressed that priorities should be established only in the medium-term plan, which is a translation of mandates into programmes and serves as the principal policy directive of the Organization. UN ٤٤ - وأعرب عن آراء مؤداها أنه ينبغي ألا تتحدد اﻷولويات إلا في الخطة المتوسطة اﻷجل، على اعتبار أنها تمثل ترجمة الولايات إلى برامج وتعبر عن التوجيه الرئيسي لسياسة المنظمة.
    After its adoption by the General Assembly, the medium-term plan shall constitute the principal policy directive of the United Nations, which: UN تشكل الخطة المتوسطة الأجل بعد اعتمادها من الجمعية العامة التوجيه الرئيسي للسياسة العامة للأمم المتحدة وتقوم بما يلي:
    By the same resolution, the General Assembly had affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations. UN وبموجب القرار نفسه، أكدت الجمعية العامة أن الإطار الاستراتيجي يشكل توجيها رئيسيا للسياسات في الأمم المتحدة.
    The Assembly affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations and should serve as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, in accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وأكدت الجمعية العامة وجوب أن يشكل الإطار الاستراتيجي الموجّه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة وأساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، وذلك وفقا للنظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    As a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes, the plan provides the principal policy directive of the United Nations. UN وتوفر الخطة، بوصفها ترجمة للولايات التشريعية إلى برامج وبرامج فرعية، التوجيه الرئيسي لسياسات الأمم المتحدة.
    4. The Committee had also considered the report of the Secretary-General on experience gained in the planning and budgeting process and had recommended, inter alia, that the General Assembly should decide to maintain the strategic framework as the principal policy directive of the United Nations and to continue to include part one: plan outline in that framework. UN 4 - وأضاف أن اللجنة نظرت أيضا في تقريـر الأمين العام عن الخبرة المكتسبة في عملية التخطيط والميزنة، وأوصت الجمعية العامة بجملة أمور منها أن تقرر الإبقاء على الإطار الاستراتيجي بوصفه الموجه الرئيسي للسياسة العامة للأمم المتحدة ومواصلة إدراج الجزء الأول: موجز الخطة في الإطار الاستراتيجي.
    :: To maintain the strategic framework as the principal policy directive of the United Nations, which serves as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, with effect from the biennium 2010-2011 UN الإبقاء على الإطار الاستراتيجي بوصفه التوجيه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة، الذي يمثل أساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، على أن يبدأ نفاذه اعتبارا من فترة السنتين 2010-2011
    :: To maintain the strategic framework as the principal policy directive of the United Nations, which serves as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, with effect from the biennium 2010-2011 UN :: الإبقاء على الإطار الاستراتيجي بوصفه التوجيه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة، الذي يمثل أساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، على أن يبدأ نفاذه اعتبارا من فترة السنتين 2010-2011
    :: To maintain the strategic framework as the principal policy directive of the United Nations, which serves as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, with effect from the biennium 2010-2011; UN الإبقاء على الإطار الاستراتيجي بوصفه التوجيه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة، الذي يمثل أساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، على أن يبدأ نفاذه اعتبارا من فترة السنتين 2010-2011؛
    48. The Committee decided to recommend that priorities continue to be established in the medium-term plan, which is the principal policy directive of the United Nations. UN ٨٤ - قررت اللجنة أن توصي بأنه ينبغي مواصلة تحديد اﻷولويات في الخطة المتوسطة اﻷجل، التي تمثل التوجيه الرئيسي لسياسة اﻷمم المتحدة.
    44. Views were expressed that priorities should be established only in the medium-term plan, which is a translation of mandates into programmes and serves as the principal policy directive of the Organization. UN ٤٤ - وأعرب عن آراء مؤداها أنه لا ينبغي تحديد اﻷولويات إلا في الخطة المتوسطة اﻷجل، التي هي ترجمة الولايات إلى برامج والتي هي التوجيه الرئيسي لسياسة المنظمة.
    48. The Committee decided to recommend that priorities continue to be established in the medium-term plan, which is the principal policy directive of the United Nations. UN ٨٤ - قررت اللجنة أن توصي بأنه ينبغي مواصلة تحديد اﻷولويات في الخطة المتوسطة اﻷجل، التي هي التوجيه الرئيسي لسياسة اﻷمم المتحدة.
    After its adoption by the General Assembly, the medium-term plan shall constitute the principal policy directive of the United Nations, which: UN تشكل الخطة المتوسطة الأجل بعد اعتمادها من الجمعية العامة التوجيه الرئيسي للسياسة العامة للأمم المتحدة وتقوم بما يلي:
    After its adoption by the General Assembly, the strategic framework shall constitute the principal policy directive of the United Nations and shall serve as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation. The strategic framework will comprise: UN يشكل الإطار الاستراتيجي بعد اعتماده من قبل الجمعية العامة التوجيه الرئيسي للسياسة العامة للأمم المتحدة، ويوفر أساسا لتخطيط البرامج وميزنتها ورصدها وتقييمها، ويشمل الإطار الاستراتيجي ما يلي:
    The Assembly also affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations and should serve as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation. UN وأكدت الجمعية العامة أيضا أن الإطار الاستراتيجي يشكل توجيها رئيسيا للسياسات في الأمم المتحدة وأساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم.
    7. By the same resolution, the General Assembly had affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations. UN 7 - وأكدت الجمعية العامة بموجب القرار نفسه أن الإطار الاستراتيجي يشكل توجيها رئيسيا للسياسات في الأمم المتحدة.
    The Assembly affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations and should serve as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, in accordance with the Regulations and Rules Governing Programme Planning, the Programme Aspects of the Budget, the Monitoring of Implementation and the Methods of Evaluation. UN وأكدت الجمعية العامة وجوب أن يشكل الإطار الاستراتيجي الموجّه الرئيسي للسياسات في الأمم المتحدة وأساسا لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، وذلك وفقا للنظامين الأساسي والإداري لتخطيط البرامج والجوانب البرنامجية للميزانية ومراقبة التنفيذ وأساليب التقييم.
    The medium-term plan is part of the principal policy directive of the United Nations. UN وتعد الخطة المتوسطة اﻷجل جزءا من التوجيه الرئيسي لسياسات اﻷمم المتحدة.
    10. In respect of recommendations 6 and 7, it is noted that the General Assembly decided to maintain the biennial strategic framework as the principal policy directive of the United Nations, which serves as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation, with effect from the biennium 2010-2011. UN 10 - فيما يتعلق بالتوصيتين 6 و 7، يلاحظ أن الجمعية العامة قررت الإبقاء على الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين باعتباره الموجه الرئيسي للسياسة العامة للأمم المتحدة الذي يستند إليه في تخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، مع نفاذه اعتبارا من فترة السنتين 2010-2011.
    It was emphasized that the strategic framework was the principal policy directive of the Organization and the basis for the formulation of the programme budget. UN وأُكِّد أن الإطار الاستراتيجي هو الموجه الرئيسي لسياسات المنظمة والأساس الذي تستند إليه صياغة الميزانية البرنامجية.
    By the same resolution, the General Assembly also affirmed that the strategic framework should constitute the principal policy directive of the United Nations and should serve as the basis for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation and decided to review, with a view to taking a final decision at its sixty-second session, the format, content and duration of the strategic framework, including the necessity of maintaining part one. UN وأكدت أيضاً الجمعية العامة، في القرار ذاته، أن الإطار الاستراتيجي يشكل توجيهاً رئيسياً للسياسات في الأمم المتحدة وأساساً لتخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم، وقررت أن تجري استعراضا لشكل الإطار الاستراتيجي ومضمونه ومدته، بما في ذلك مدى ضرورة الإبقاء على الجزء الأول.
    The plan was intended to be a system-wide planning instrument and the principal policy directive of the United Nations system. UN وكان القصد من الخطة أن تكون أداة تخطيط على نطاق المنظومة والموجه السياساتي الرئيسي لمنظومة الأمم المتحدة.
    The Medium-Term Plan constitutes the principal policy directive for the United Nations to address and respond to persistent problems as well as address emerging trends and challenges of the future in accordance with the United Nations Charter. UN وتشكل الخطة المتوسطة اﻷجل التوجيه السياسي الرئيسي لﻷمم المتحدة من أجل معالجة المشاكل المستمرة والاستجابة لها، باﻹضافة الى معالجة الاتجاهات والتحديات البازغة في المستقبل وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة.
    The medium-term plan is the principal policy directive of the United Nations and constitutes the foundation of the programme planning, budgeting, monitoring and evaluation cycle of the United Nations. UN والخطة المتوسطة الأجل هي مجموعة التوجيهات الرئيسية في مجال السياسة العامة للأمم المتحدة وتشكل أساس دورة تخطيط البرامج والميزنة والرصد والتقييم في الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more