"the principle of equitable geographical representation" - Translation from English to Arabic

    • لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل
        
    • مبدأ التمثيل الجغرافي العادل
        
    • مبدأ التوزيع الجغرافي العادل
        
    • لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل
        
    • بمبدأ التمثيل الجغرافي العادل
        
    • مبدأ التمثيل الجغرافي المنصف
        
    • مبدأ التمثل الجغرافي العادل
        
    • لمبدأ التمثيل الجغرافي المنصف
        
    • لمبدأ عدالة التمثيل الجغرافي
        
    • مبدأ التمثيل الجغرافي المتكافئ
        
    • ومبدأ التمثيل الجغرافي العادل
        
    • ومبدأ التوزيع الجغرافي العادل
        
    In inviting such expert consultants, the Secretary-General shall pay due regard to the principle of equitable geographical representation. UN ويولي الأمين العام لدى دعوته أولئك الخبراء الاستشاريين الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    In electing members, due consideration shall be given to the principle of equitable geographical representation of the regional groups of the United Nations. UN وعند انتخاب الأعضاء، يولى الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية للأمم المتحدة.
    In inviting such expert consultants, the Secretary-General shall pay due regard to the principle of equitable geographical representation. UN ويولي الأمين العام في دعوته لهؤلاء الخبراء الاستشاريين المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    the principle of equitable geographical representation should be a major consideration. UN وينبغي أن يكون مبدأ التمثيل الجغرافي العادل أحد الاعتبارات الرئيسية.
    The Gabonese delegation was pleased to note that the composition of the entity's Executive Board would abide by the principle of equitable geographical representation. UN ويرحب الوفد الغابوني في هذا الصدد بأن تشكيل مجلس إدارة هذا الجهاز يحترم مبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    In conducting these elections, the Conference of the Parties shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN وعند إجراء الانتخابات، يراعي مؤتمر الأطراف على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل.
    In conducting these elections, the Conference of the Parties shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN وعند إجراء هذه الانتخابات، يولي مؤتمر الأطراف الاعتبار الواجب لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل.
    In electing its officers, the Meeting of the Parties shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN ويضع اجتماع الأطراف الاعتبار اللازم لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل في انتخاب أعضاء مكتبه.
    The Secretariat should inform the Committee of the number, percentage and category of posts that were subject to the principle of equitable geographical representation. UN وينبغي على اﻷمانة العامة أن تبلغ اللجنة بعدد ونسبة وفئة الوظائف الخاضعة لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    His delegation agreed that in selecting judges, account should be taken of the principle of equitable geographical representation and efforts should be made to represent the different legal systems in the world. UN ٨٨ - ومضى قائلا إن وفده يتفق على أنه ينبغي عند اختيار القضاة إيلاء الاعتبار لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل كما ينبغي بذل جهود لتمثيل النظم القانونية المختلفة في العالم.
    At the same time, my delegation fully shares the view that due consideration should be given to the principle of equitable geographical representation in the restructuring and revitalization of the Council. UN وفي الوقت نفسه، فإن وفد بلادي يشاطر تماما وجهة النظر القائلة بوجوب إيلاء الاهتمام الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل أثناء العمل على إعادة هيكلة المجلس وتنشيطه.
    Each subsidiary organ shall elect its own officers, having due regard for the principle of equitable geographical representation. UN 2 - تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء المكتب الخاصين بها مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    2. Each subsidiary organ shall elect its own officers, having due regard for the principle of equitable geographical representation. UN 2 - تنتخب كل هيئة فرعية أعضاء المكتب الخاصين بها مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    2. In electing the officers, the committee shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN 2 - على اللجنة أن تراعي، عند انتخاب أعضاء المكتب، مبدأ التمثيل الجغرافي العادل مراعاة تامة.
    2. In electing the officers, the committee shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN 2 - على اللجنة أن تراعي، عند انتخاب أعضاء المكتب، مبدأ التمثيل الجغرافي العادل مراعاة تامة.
    2. In electing the officers, the committee shall have due regard to the principle of equitable geographical representation. UN 2 - على اللجنة أن تراعي، عند انتخاب أعضاء المكتب، مبدأ التمثيل الجغرافي العادل مراعاة تامة.
    The composition of the Department of Peacekeeping Operations should reflect the principle of equitable geographical representation in accordance with Article 101, paragraph 3, of the Charter. UN وينبغي أن يراعي تكوين إدارة عمليات حفظ السلام مبدأ التمثيل الجغرافي العادل وفقا للفقرة ٣ من المادة ١٠١ من الميثاق.
    That undermined the principle of equitable geographical representation and he requested that the situation should be corrected. UN وهذا يقوض مبدأ التمثيل الجغرافي العادل وهو يطلب تصحيح هذه الحالة.
    the principle of equitable geographical representation should in any event be maintained. UN وينبغي، على كل حال، اﻹبقاء على مبدأ التوزيع الجغرافي العادل.
    Special importance should be attached to the principle of equitable geographical representation. UN وينبغي إيلاء أهمية خاصة لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل.
    As to the membership of the treaty bodies, the principle of equitable geographical representation must be more strictly observed. UN وفيما يتعلق بعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات فينبغي التقيد بدقة بمبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    The Security Council must also reflect the principle of equitable geographical representation and the realities of our times. UN كما يجب على مجلس الأمن أن يعبٌر عن مبدأ التمثيل الجغرافي المنصف وحقائق عصرنا.
    Officers 11. The Committee shall elect its own Chair [and any other officers it deems appropriate taking into account the principle of equitable geographical representation of the regional groups of the United Nations]. UN 11 - تنتخب اللجنة رئيسها، [وأي عدد آخر من الأعضاء تراه ملائماً مع مراعاة مبدأ التمثل الجغرافي العادل للمجموعات الإقليمية للأمم المتحدة].
    In electing members, due consideration shall be given to the principle of equitable geographical representation of [the regional groups of the United Nations] [the PIC regions]. UN وعند انتخاب الأعضاء، ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ التمثيل الجغرافي المنصف [للمجموعات الإقليمية التابعة للأمم المتحدة] [لأقاليم إجراء الموافقة المسبقة عن علم].
    In accordance with paragraph 7 of decision VI/36, the Bureau of the Open-ended Working Group for the biennium 2016 - 2017 is to comprise two co-chairs, one with technical expertise and another with legal/implementation expertise; two vice-chairs, one with technical expertise and the other with legal/implementation expertise; and one Rapporteur, having due regard to the principle of equitable geographical representation. UN ووفقاً للفقرة 7 من المقرر 6/36 فإن مكتب الفريق العامل المفتوح العضوية سيضم خلال فترة السنتين 2016-2017 رئيسين مشاركين يتمتع أحدهما بخبرة تقنية والآخر بخبرة قانونية/تنفيذية؛ ونائبين للرئيس، يتمتع أحدهما بخبرة تقنية والآخر بخبرة قانونية/تنفيذية؛ ومقرر واحد، مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ عدالة التمثيل الجغرافي.
    No reform can be complete without the substantive reform of the Security Council, whose membership must be consistent with the principle of equitable geographical representation. UN لا يمكن لأي إصلاح أن يكون كاملاً بدون الإصلاح الجوهري لمجلس الأمن، الذي يتعين أن تكون عضويته متسقة مع مبدأ التمثيل الجغرافي المتكافئ.
    The Committee is assisted by a number of expert advisers appointed by the Secretariat with the approval of the Committee, taking account of relevant expertise and the principle of equitable geographical representation. UN ويقوم بمساعدة اللجنة عدد من المستشارين ذوي الخبرة عيـَّـنتهم الأمانة العامة، بموافقة اللجنة، آخذة في الحسبان توفر الخبرة المطلوبة ومبدأ التمثيل الجغرافي العادل.
    the principle of equitable geographical representation could be used to determine the composition of such a committee. UN ومبدأ التوزيع الجغرافي العادل يمكن استخدامه في تكوين اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more