Those issues should be tackled by adopting a collaborative approach that involved Governments, the private sector and civil society. | UN | وأكد أن هذه المسائل تحتاج في علاجها إلى اتباع نهج تعاوني يتضمن الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
To achieve that, mobilization must be global, bringing together Governments, international organizations, the private sector and civil society. | UN | ولتحقيق ذلك، يجب أن تكون التعبئة عالمية، بحيث توحد الحكومات والمنظمات الدولية والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
Enhanced cooperation was therefore needed within the United Nations system, as well as with donors, the private sector and civil society. | UN | ولهذا هناك حاجة إلى تعزيز التعاون داخل منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن التعاون مع المانحين والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
The activities undertaken by the private sector and civil society in support of NEPAD are also highlighted. | UN | وأُلقي الضوء أيضا على الأنشطة التي اضطلع بها القطاع الخاص والمجتمع المدني دعما للشراكة الجديدة. |
Furthermore, we feel that the role of the private sector and civil society has not been adequately reflected. | UN | وعلاوة على ذلك، نعتقد أن دور القطاع الخاص والمجتمع المدني لم يتم التعبير عنه بصورة مناسبة. |
Fourthly, the Report notes that Governments and development agencies should work in partnership with the private sector and civil society. | UN | رابعاً، يشير التقرير إلى أنه ينبغي للحكومات ووكالات التنمية أن تعمل في شراكة مع القطاع الخاص والمجتمع المدني. |
New forms of partnership for development among Governments, the private sector and civil society would also be required. | UN | وأضاف أنه سيلزم وضع أشكال جديدة من شراكات التنمية فيما بين الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
Such a dialogue should involve Governments, the private sector and civil society. | UN | وينبغي أن تشترك في هذا الحوار الحكومات والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
It is important that this effort be shared with NGOs, the private sector and civil society as a whole. | UN | وسيكون من الضروري أن تشارك في هذه الجهود المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمجتمع المدني بصفة عامة. |
Parliaments, the private sector and civil society also contributed greatly to our work on the intergovernmental track. | UN | كما أن البرلمانات والقطاع الخاص والمجتمع المدني ساهمت إسهاما عظيما في عملنا على المسار الحكومي الدولي. |
The Council provides a platform for a harmonious working relationship between Government, youth, the private sector and civil society. | UN | ويوفر المجلس برنامجاً لإقامة علاقة عمل متسقة بين الحكومة والشباب والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
We have learned the importance of partnerships between Government, the private sector and civil society. | UN | وتعلمنا أهمية إقامة الشراكات بين الحكومة والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
But leaders in government, the private sector and civil society determine the direction that actions will take. | UN | غير أن تحديد الاتجاه الذي تتخذه تلك الإجراءات أمر يقع في أيدي الحكومة والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
The State, in close collaboration with the private sector and civil society, must lead the way with regard to good governance. | UN | وينبغي للدولة أن تقوم بالتعاون الوثيق مع القطاع الخاص والمجتمع المدني باﻹرشاد إلى الطريق الذي يؤدي إلى الحكم السليم. |
Governance encompasses the State but transcends it by including roles for both the private sector and civil society. | UN | والحكم يشتمل على الدولة بل يتجاوزها ﻷنه ينطوي على أدوار لكل من القطاع الخاص والمجتمع المدني. |
The Group discussed the various possibilities of partnerships with the private sector and civil society, beyond funding issues. | UN | وناقش الفريق شتى الإمكانيات المتاحة لإقامة شراكات مع القطاع الخاص والمجتمع المدني في مجالات تتجاوز مسائل التمويل. |
All development stakeholders must participate actively in that process, in particular the private sector and civil society. | UN | ويجب على جميع أصحاب المصلحة الإنمائيين أن يشاركوا مشاركة نشطة في تلك العملية، ولا سيما القطاع الخاص والمجتمع المدني. |
The Congress is also open to representatives of the private sector and civil society. | UN | والمشاركة في المؤتمر متاحة أيضا لممثلي القطاع الخاص والمجتمع المدني. |
UNCTAD should also engage with the private sector and civil society to a greater extent. | UN | وعلى الأونكتاد أيضاً أن يعمل مع القطاع الخاص والمجتمع المدني بقدر أكبر. |
The activities undertaken by the private sector and civil society in support provided by of NEPAD are also highlighted. | UN | كما يُبرز التقرير الأنشطة التي اضطلع بها القطاع الخاص والمجتمع المدني دعما للشراكة الجديدة. |
It also tapped its extensive network to involve other stakeholders from the private sector and civil society in the preparatory process. | UN | وقد استعانت أيضا بشبكتها الواسعة النطاق لإشراك آخرين من أصحاب المصلحة التابعين للقطاع الخاص والمجتمع المدني في العملية التحضيرية. |
Some participants emphasized the effectiveness of a multifaceted strategy involving the private sector and civil society in the fight against organized crime. | UN | وأكد بعض المندوبين على جدوى اتباع استراتيجية متعددة الجوانب تُشرك القطاع الخاص والمجتمع الأهلي في مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Information on the private sector and civil society organizations was collected by key word searches on the Internet. | UN | وجُمعت المعلومات عن القطاع الخاص ومنظمات المجتمع المدني عن طريق البحث بشبكة إنترنت باستخدام ألفاظ مواضيعية. |
That required building close relationships with key partners in other countries, the private sector and civil society. | UN | ويتطلب ذلك بناء علاقات وثيقة مع الشركاء الرئيسيين في البلدان الأخرى والقطاع الخاص والمجتمع الأهلي. |
Mr. Tang encouraged the need to actively pursue efforts to reach out to the private sector and civil society to establish stronger partnerships for education. | UN | وشجع السيد تانغ على ضرورة مواصلة الجهود الفعالة لتوعية القطاع الخاص وهيئات المجتمع المدني بضرورة إقامة شراكات أقوى في مجال التعليم. |
As part of that process, we should identify more clearly the respective responsibilities of poor countries and their development partners-donor countries, international institutions, the private sector and civil society. | UN | وكجزء من هذه العملية، ينبغي لنا أن نحدد بمزيد من الوضوح مسؤوليات كل من البلدان الفقيرة وشركائها الإنمائيين، من بلدان مانحة ومؤسسات دولية وقطاع خاص ومجتمع مدني. |