"the procedural issues arising from the" - Translation from English to Arabic

    • المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب
        
    The Conference also endorsed the practice followed by the Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN كما أيّد المؤتمر الممارسة التي اتَّبعها الفريق بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN 2- وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة المتَّبعة لدى فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القُرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN 2- وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN 2- وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة المتَّبعة لدى فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القُرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN ٤- وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots. UN 2- وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة.
    6. Endorses the guidelines for governmental experts and the secretariat in the conduct of country reviews and the blueprint for country review reports as finalized by the Group at its first session and the practice followed by the Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots; UN 6- يؤيِّد المبادئَ التوجيهية للخبراء الحكوميين والأمانة بشأن إجراء الاستعراضات القُطرية والمخططَ النموذجي لتقارير الاستعراضات القطرية بصيغتها النهائية التي وضعها الفريق أثناء دورته الأولى() والممارسةَ التي اتَّبعها الفريق بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة؛
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots, called upon States parties that had not yet done so to submit their lists of governmental experts well ahead of the drawing of lots, and reminded States parties to keep their lists of governmental experts up to date, in accordance with the terms of reference. UN وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة، ودعا الدولَ الأطراف التي لم تقدِّم بعدُ قوائم خبرائها الحكوميين إلى أن تقدِّم تلك القوائم قبل سحب القرعة بوقت كاف، وذكَّر الدولَ الأعضاء بوجوب المواظبة على تحديث تلك القوائم وفقاً لما نصَّ عليه الإطار المرجعي.
    In its resolution 4/1, the Conference endorsed the practice followed by the Implementation Review Group with regard to the procedural issues arising from the drawing of lots, called upon States parties that had not yet done so to submit their lists of governmental experts well ahead of the drawing of lots, and reminded States parties to keep their lists of governmental experts up to date, in accordance with the terms of reference. UN وأيَّد المؤتمر، في قراره 4/1، الممارسة التي اتَّبعها فريق استعراض التنفيذ بشأن المسائل الإجرائية الناجمة عن سحب القرعة، ودعا الدولَ الأطراف التي لم تقدِّم بعدُ قوائم خبرائها الحكوميين إلى أن تقدِّم تلك القوائم قبل سحب القرعة بوقت كاف، وذكَّر الدولَ الأطراف بوجوب المواظبة على تحديث تلك القوائم وفقاً لما ينص عليه الإطار المرجعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more