the Procurement Unit purchased the remainder of the contraceptives as agents for Governments' own externally funded projects. | UN | واشترت وحدة المشتريات الكميات الباقية من وسائل منع الحمل بصفتها وكيلا لمشاريع الحكومات الممولة من الخارج. |
the Procurement Unit purchased the remainder of the contraceptives as agents for Governments' own externally funded projects. | UN | واشترت وحدة المشتريات الكميات الباقية من وسائل منع الحمل بصفتها وكيلا لمشاريع الحكومات الممولة من الخارج. |
the Procurement Unit is responsible for the development of concession bid documents. | UN | وتتولى وحدة المشتريات مسؤولية إعداد وثائق العطاءات الخاصة بالامتيازات. |
the Procurement Unit will also stress the importance of this issue at future procurement training sessions. | UN | وسوف تؤكد وحدة المشتريات كذلك على أهمية هذه المسألة خلال الدورات التدريبية المتعلقة بالمشتريات في المستقبل. |
Besides, the Procurement Unit control sheet was prepared in this case well after the issue of the purchase order. | UN | والى جانب ذلك، تم إعداد كشف المراقبة لوحدة المشتريات في هذه الحالة بعد صدور أمر الشراء بفترة. |
the Procurement Unit will also stress the importance of this issue at future procurement training sessions. | UN | وسوف تؤكد وحدة المشتريات كذلك على أهمية هذه المسألة خلال الدورات التدريبية المتعلقة بالمشتريات في المستقبل. |
The Board is concerned at these failures to comply with the Board’s recommendation that such procurement actions should be undertaken by the Procurement Unit. | UN | والمجلس يساوره القلق من عدم الامتثال لتوصيته التي تقضي بأن تضطلع وحدة المشتريات بعمليات الشراء تلك. |
This placed a severe burden on the Procurement Unit in the second half of the year. | UN | ألقى ذلك بعبء هائل على وحدة المشتريات في النصف الثاني من العام. |
The work of the invoice processing function in the Procurement Unit has grown in both scope and volume. | UN | وقد شهدت وظيفة تجهيز الفواتير في وحدة المشتريات تناميا من حيث نطاقها وحجمها. |
the Procurement Unit will continue to obtain the necessary financial information from vendors. | UN | ستستمر وحدة المشتريات في الحصول على المعلومات المالية الضرورية من البائعين. |
Understaffing of the Procurement Unit and improper delegated procurement authority | UN | النقص في موظفي وحدة المشتريات وتفويض سلطات الشراء بصورة غير سليمة |
Therefore, savings from LTAs showed on the individual budget lines of the requisitioner departments and not on those of the Procurement Unit. | UN | ولذلك تظهر الوفورات المتأتية من الاتفاقات الطويلة الأجل في فرادى بنود ميزانيات الإدارات الطالبة وليس في بنود ميزانية وحدة المشتريات. |
For successful procurement and contract management, it is essential to have close cooperation between the Procurement Unit and requisitioners. | UN | فلنجاح إدارة المشتريات والعقود، من الضروري أن يجري تعاون وثيق بين وحدة المشتريات والجهات الطالبة. |
Responsible for maintenance of local supply inventory and distribution to offices as required, ensuring adequate stocks on hand in coordination with the Procurement Unit. | UN | مسؤول عن توفير مخزونات من اﻹمدادات المحلية وتوزيعها على المكاتب عند الاقتضاء، وتأمين وجود أرصدة كافية تحت الطلب بالتنسيق مع وحدة المشتريات. |
The involvement of the requesting units should be limited to specifying need and liaising with the Procurement Unit in cases where their technical input is necessary. | UN | وينبغي أن يقتصر اشتراك الوحدات الطالبة على تحديد الحاجة وتأمين الارتباط مع وحدة المشتريات في الحالات التي تكون فيها مساهمتها التقنية ضرورية. |
The number of requests received by the Procurement Unit increased significantly towards the end of each year of the biennium. | UN | ١٠١ - وكان عدد الطلبات التي وردت إلى وحدة المشتريات يزيد إلى حد كبير في نهاية كل سنة من فترة السنتين. |
This should be updated each month so that the Procurement Unit has a rolling schedule of UNFPA's requirements which can then be used to coordinate procurement more effectively. | UN | وينبغي استكمال هذا الجدول كل شهر حتى يكون لدى وحدة المشتريات جدول متجدد باحتياجات الصندوق، يمكن استخدامه لتنسيق الشراء بصورة أكثر فعالية. |
When requisitions were received in the Procurement Unit, no checks were or could be exercised to determine the need for purchase with reference to the requisitioning unit's normal annual requirement. | UN | وعندما تتلقى وحدة المشتريات طلبات للشراء، لا يجري أو يتعذر اجراء عمليات فحص لتحديد مدى الحاجة الى الشراء على ضوء الاحتياجات السنوية العادية للوحدة الطالبة. |
599. the Procurement Unit has developed the UNODC field office procurement report. | UN | ٥٩٩ - وقد أعدت وحدة المشتريات تقرير المشتريات في المكاتب الميدانية التابعة للمكتب. |
The Board reviewed the Procurement Unit of UN-Women and noted that staff in user departments at the headquarters and field offices who do not possess procurement skills were conducting all procurement activities, without direct support from the procurement section. | UN | استعرض المجلس وحدة المشتريات في الهيئة فلاحظ أن جميع أنشطة الشراء في الإدارات المستفيدة في المقر والمكاتب الميدانية يقوم بها موظفون لا يملكون مهارات في مجال المشتريات، دون دعم مباشر من قسم المشتريات. |
65. UNFPA considered that this recommendation would substantially improve procurement operations and allow the Procurement Unit to aggregate requests for similar products, thus leading to fewer, but more substantial, bidding exercises. | UN | 65 - واعتبر الصندوق أن هذه التوصية ستحسن بشكل ملحوظ عمليات الشراء وتسمح لوحدة المشتريات بتجميع الطلبات المتعلقة بمنتجات متشابهة، ونتيجة لذلك يقل عدد عمليات تقديم العطاءات وتزداد أهمية كل منها. |
Currently, the Procurement Unit processes 2,600 invoices per year. | UN | ووحدة المشتريات تقوم في الوقت الراهن بتجهيز ٦٠٠ ٢ فاتورة في السنة. |