"the profitability of the commercial activities" - Translation from English to Arabic

    • ربحية الأنشطة التجارية
        
    Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    The Secretary-General was requested to submit a single report on proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations. UN طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا مستقلا عن التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة.
    Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN 1 - التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    9. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN 9 - التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    56/238. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN 56/238 - التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    4. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN 4 - التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    2. Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN 2 - التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة
    This resolution emphasizes two elements of this report, namely to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations and to develop new income-generating measures. UN 3- ويشدد هذا القرار على عنصرين من عناصر هذا التقرير، وهما تحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة، ووضع تدابير جديدة لتوليد الدخل.
    Those concerns crystallized into General Assembly resolution 52/220 of 22 December 1997, inviting the Secretary-General to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations and to develop new income-generating measures. UN وقد تبلورت هذه الشواغل في قرار الجمعية العامة 52/220 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1997 الذي دعت فيه الأمين العام إلى تحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة وإلى وضع تدابير جديدة مدرة للدخل.
    Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/55/546) UN التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/55/546 وCorr.1)
    Report of the Secretary-General on the proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/57/398) UN تقرير الأمين العام عن التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/57/398)
    Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations UN التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/57/398 و A/57/7/Add.1)
    In paragraph 12 of its report, the Committee recommended to the Assembly the adoption of four draft resolutions, entitled, respectively, " Enhancing the United Nations experience for visitors " , " Development Account " , " Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations " and " Information technology " , which the Committee adopted without a vote. UN وتوصي اللجنة في الفقرة 12 من تقريرها الجمعية باعتماد أربعة مشاريع قرارات، عنوانها على التوالي " تعزيز تجربة زوار الأمم المتحدة " و " حساب التنمية " و " التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة " و " تكنولوجيا المعلومات " ، اعتمدتها اللجنة بدون تصويت.
    Having considered the report of the Secretary-General on the proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    The comments of the Secretary-General on the JIU report in many respects reflect the views expressed in the recent Secretary-General's reports on procurement reform (A/57/187), outsourcing practices (A/57/185) and the proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/57/398). UN وتعكس تعليقات الأمين العام على تقرير وحدة التفتيش المشتركة من كثير من الوجوه الآراء التي تم الإعراب عنها في تقارير الأمين العام الأخيرة عن إصلاح نظام الشراء (A/57/187)، وممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية (A/57/185) والتدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/57/398).
    The report also addresses the concerns expressed by the United Nations General Assembly in 1997 when it invited the Secretary-General to " propose measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations, in particular in the sale of publications at Geneva, and, where appropriate, to develop new income-generating measures " . UN 2- كما أن هذا التقرير يتناول الاهتمامات التي أعربت عنها الجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 1997 عندما دعت الأمين العام إلى " أن يقترح تدابير لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة، ولا سيما بيع المنشورات في جنيف، وأن يضع، حيثما كان ذلك مناسباً، تدابير جديدة لتوليد الدخل " " ().
    The Secretary-General's report on proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/55/546 of 8 November 2000) also noted a need to clarify management structures and responsibilities, to fine-tune support services for these activities and to ensure that: UN كما أن تقرير الأمين العام بشأن التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (الوثيقة A/55/546، المؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000) قد لاحظ أيضاً الحاجة إلى توضيح الهياكل والمسؤوليات الإدارية، وإلى مواءمة خدمات الدعم لهذه الأنشطة، وإلى ضمان:
    18. Ms. Attwooll (United States of America) noted that, in his report on proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/57/398), the Secretary-General said that he intended to submit recommendations to the General Assembly in connection with consideration of the programme budget for 2004-2005. UN 18 - السيدة أتوول (الولايات المتحدة الأمريكية): لاحظت أن الأمين العام، في تقريره عن التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/57/398)، أشار إلى أنه يعتزم تقديم توصيات إلى الجمعية العامة لدى نظرها في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    The Acting President: Draft resolution III is entitled " Proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations " . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " التدابير المقترحة لزيادة ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة " .
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the reports of the Secretary-General on procurement reform (A/57/187), outsourcing practices (A/57/185) and proposed measures to improve the profitability of the commercial activities of the United Nations (A/57/398). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقارير الأمين العام عن إصلاح نظام الشراء (A/57/187)، وعن ممارسات الاستعانة بالمصادر الخارجية (A/57/185) وعن التدابير المقترحة لتحسين ربحية الأنشطة التجارية للأمم المتحدة (A/57/398).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more