"the programme budgets for the" - Translation from English to Arabic

    • الميزانيتين البرنامجيتين
        
    Additional requirements under the programme budgets for the bienniums 20122013 and 2014-2015 UN الاحتياجات الإضافية في إطار الميزانيتين البرنامجيتين لفترة السنتين 2012-2013 و 2014-2015
    The European Union noted that the programme budgets for the Tribunals had not been completely implemented, and that no performance reports had thus far been submitted. UN وقد لاحظ الاتحاد اﻷوروبي أن الميزانيتين البرنامجيتين للمحكمتين لم تنفذا تنفيذا كاملا، كما لم تقدم إلى اﻵن تقارير اﻷداء.
    It was therefore not included in the programme budgets for the bienniums 1996-1997 and 1998-1999. UN وبالتالي، لم يكن الموقع مدرجا في الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٨-١٩٩٩.
    In this connection, action has already been progressively taken to address the issue in the context of the programme budgets for the biennium 2006-2007 and 2008-2009. UN وفي هذا الصدد، تم بالفعل اتخاذ التدابير باطّراد لمعالجة هذه المسألة في سياق الميزانيتين البرنامجيتين لفترة السنتين 2006-2007 ولفترة السنتين 2008-2009.
    Reports to the Fifth Committee of the General Assembly on the programme budgets for the bienniums 1996-1997 and 1998-1999. UN التقارير المقدمة إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة بشأن الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 1996-1997 و 1998-1999.
    (iv) Reports of the Fifth Committee to the General Assembly on the programme budgets for the biennia 1994-1995 and 1996-1997 UN ' ٤ ' التقاريـــــر المقدمة مـــن اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة بشأن الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧
    The estimates were revised to $34.39 million and $47.88 million in the programme budgets for the bienniums 1992-1993 and 1994-1995 respectively. UN ونقحت التقديرات إلى مبلغ ٣٤,٣٩ مليون دولار ومبلغ ٤٧,٨٨ مليون دولار في الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ و ١٩٩٤-١٩٩٥، على التوالي.
    (v) Reports of the Fifth Committee to the General Assembly on the programme budgets for the bienniums 1992-1993 and 1994-1995 UN ' ٥ ' تقارير مقدمــة مــن اللجنــة الخامسة الى الجمعية العامة بشأن الميزانيتين البرنامجيتين لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٤ و ١٩٩٤-١٩٩٥
    The Controller's comments should, however, have been limited to a comparison of the programme budgets for the bienniums 1994-1995 and 1996-1997. UN بيد أنه ينبغي قصر تعليقات المراقب المالي على المقارنة بين الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ و ١٩٩٦-١٩٩٧.
    In doing so, the Commission will draw and apply appropriate lessons from the implementation of the programme budgets for the bienniums 2006-2007 and 2008-2009, as well as from the implementation of the ECA Business Plan for 2007-2009. UN ولذلك، وستعمل اللجنة على استخلاص وتطبيق الدروس المستقاة من تجربتها في تنفيذ الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2006- 2007 و 2008- 2009، وكذلك من تجربة تنفيذ خطة أعمال اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للأعوام 2007- 2009.
    134. Total requirements of $171,200 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the programme budgets for the bienniums 2012-2013 and 20142015 and are detailed in table 31 below. UN 134 - ويتصل مجموع الاحتياجات البالغة 200 171 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2012-2013 و 2014-2015، وهي مفصلة في الجدول 31 أدناه.
    68. Paragraph 73. The Office of Human Resources Management proposed and received approval for substantial increases in the allocation for staff development and training in the programme budgets for the bienniums 1996-1997 and 1998-1999. UN ٦٨ - الفقرة ٧٣ - اقترح مكتب إدارة الموارد البشرية إدخال زيادات كبيرة على الاعتمادات المخصصة لتنمية قدرات الموظفين وتدريبهم في الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ و ١٩٩٨-١٩٩٩، وتمت الموافقة له على ذلك.
    3. The total requirements arising from the 63 resolutions and decisions having financial implications adopted by the Human Rights Council at its three regular sessions in 2013 give rise to total requirements of $28,991,100, inclusive of additional requirements of $10,945,900 under the programme budgets for the bienniums 2012-2013 and 2014-2015. UN 3 - ويبلغ مجموع الاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات الـ 63 ذات الأثر المالي التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته العادية الثلاث في عام 2013 ما قدره 100 991 28 دولار، وهو ما يشمل احتياجات إضافية تبلغ 900 945 10 دولار في إطار الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2012-2013 و 2014-2015.
    162. Total one-time requirements of $111,600 relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, section 24, Human rights, and section 29F, Administration, Geneva, of the programme budgets for the bienniums 2014-2015 and 2016-2017, as detailed in table 40. UN ١٦2 - وتتعلق الاحتياجات غير المتكررة البالغ مجموعها 600 111 دولار بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، والباب 29 واو، الإدارة، جنيف، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2014-2015 و 2016-2017، على النحو المفصّل في الجدول 40.
    155. The estimated requirements of $247,300 per year to implement the activities in paragraph 154 above relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the programme budgets for the bienniums 2012-2013 and 2014-2015 and are detailed in table 36 below. UN 155 - وتتصل الاحتياجات المقدرة بـ 300 247 دولار في السنة المطلوبة لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 154 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2012-2013 و 2014-2015، وهي مفصَّلة في الجدول 36 أدناه.
    163. The estimated requirements of $234,800 per year to implement the activities in paragraph 162 above relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the programme budgets for the bienniums 2014-2015 and 2016-2017 and are detailed in table 38 below. UN 163 - وتتصل الاحتياجات المقدرة بـ 800 234 دولار في السنة المطلوبة لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 162 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2014-2015 و 2016-2017، وهي مفصَّلة في الجدول 38 أدناه.
    176. The estimated requirements of $236,800 per year to implement the activities in paragraph 175 above relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the programme budgets for the bienniums 2014-2015 and 2016-2017 and are detailed in table 41 below. UN 176 - وتتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 800 236 دولار في السنة من أجل تنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 175 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2014-2015 و 2016-2017، وهي مفصلة في الجدول 41 أدناه.
    221. The estimated requirements of $236,800 per year to implement the activities in paragraph 220 above relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 24, Human rights, of the programme budgets for the bienniums 2014-2015 and 2016-2017 and are detailed in table 52 below. UN 221 - وتتصل الاحتياجات المقدرة البالغة 800 236 دولار سنويا المطلوبة لتنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 220 أعلاه بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانيتين البرنامجيتين المقترحتين لفترتي السنتين 2014-2015 و 2016-2017، وهي مفصلة في الجدول 52 أدناه.
    180. The estimated requirements of $582,600 per year to implement the activities in paragraph 179 above relate to section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, section 24, Human rights, and section 29F, Administration, Geneva, of the programme budgets for the bienniums 2014-2015 and 2016-2017 and are detailed in table 42 below. UN 180 - تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ 600 582 دولار في السنة من أجل تنفيذ الأنشطة الواردة في الفقرة 179 أعلاه، بالباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 24، حقوق الإنسان، والباب 29 واو، الإدارة، جنيف، من الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2014-2015 و 2016-2017، وهي مفصلة في الجدول 42 أدناه.
    IX.14 The Advisory Committee notes that a similar proposal for the redeployment of posts was made by the Secretary-General in the context of the programme budgets for the bienniums 2010-2011 and 2012-2013, which were supported by the Committee (see A/64/7, paras. IX.21 and IX.23, and A/66/7 and Corr.1, para. IX.12); however, the General Assembly, in its resolutions 66/246 and 64/243, did not support the Secretary-General's proposal. UN تاسعا-14 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام كان قد قدم مقترحا مماثلا لنقل وظائف في سياق الميزانيتين البرنامجيتين لفترتي السنتين 2010-2011 و 2012-2013، أيدته اللجنة (انظر A/64/7، الفقرتان تاسعا-21 وتاسعا-23، و A/66/7 و Corr.1، الفقرة تاسعا-12)؛ ولكن الجمعية العامة لم تؤيد مقترح الأمين العام في قراريها 66/246 و 64/243.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more