The names of the panellists and discussants appear in the programme of the Conference. | UN | وترد أسماء الخبراء والمناقشين في برنامج المؤتمر. |
the programme of the Conference also included sessions of working group discussions. | UN | كما تضمَّن برنامج المؤتمر جلسات خصِّصت لمناقشات الأفرقة العاملة. |
the programme of the Conference is attached to the present report. | UN | ويرد برنامج المؤتمر مرفقا بهذا التقرير. |
the programme of the Conference was developed jointly by the Office for Outer Space Affairs, KACST and PSIPW. | UN | 10- اشترك مكتب شؤون الفضاء الخارجي مع مدينة الملك عبد العزيز للعلوم والتقنية والأمانة العامة لجائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه في وضع برنامج المؤتمر. |
134. In the context of putting finishing touches to the institutional edifice, the local elections were one of the stages in the programme of the Conference on National Reconciliation for the normalization of political life and the successful completion of the transitional phase. | UN | ٤٣١- شكلت الانتخابات المحلية، في إطار إنجاز البنية المؤسسية، إحدى مراحل برنامج مؤتمر الوفاق الوطني الذي من شأنه أن يُفضي إلى تطبيع الحياة السياسية وإنجاز مرحلة التحول. |
the programme of the Conference included six technical sessions and the special " Water Prize Day " session organized by PSIPW. | UN | 22- وشمل برنامج المؤتمر ستّ جلسات تقنية والجلسة الخاصة المعنونة " يوم جائزة المياه " التي نظّمتها جائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه. |
the programme of the Conference was developed jointly by the Office for Outer Space Affairs, CONAE and PSIPW. | UN | 10- اشترك في وضع برنامج المؤتمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة الوطنية للأنشطة الفضائية وجائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه. |
6. the programme of the Conference focused on the following themes: (a) the Earth environment; (b) communication and navigation systems; (c) small satellites, spin-off benefits and information; and (d) education and cooperation. | UN | ٦ - تركز برنامج المؤتمر على المواضيع التالية : )أ( بيئة اﻷرض ؛ )ب( نظم الاتصالات والملاحة ؛ )ج( السواتل الصغيرة والمزايا الناتجة والمعلومات ؛ )د( التعليم والتعاون . |
The titles of the various papers presented under each theme appear in the programme of the Conference (see annex). | UN | وتظهر في برنامج المؤتمر عناوين اﻷوراق المختلفة التي قدمت في اطار كل موضوع )أنظر المرفق( . |
17. Two panel discussions were held during the second and third sessions of the Conference (see the annex to the present report for the programme of the Conference). | UN | ٧١- عقدت المناقشات في فريقين خلال الجلستين الثانية والثالثة من المؤتمر )انظر مرفق هذا التقرير للاطلاع على برنامج المؤتمر(. |
Several specialized agencies of the United Nations, including the World Health Organization (WHO) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), had played an important role in elaborating the programme of the Conference and in drafting its two main documents, namely, the Declaration on Science and the Use of Scientific Knowledge and the Science Agenda — Framework for Action. | UN | وقد لعبت عدة وكالات متخصصة تابعة لﻷمم المتحدة، من بينها منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، دورا هاما في وضع تفاصيل برنامج المؤتمر وفي صياغة وثيقتيه اﻷساسيتين، وهما، اﻹعلان المتعلق بالعلوم واستخدام المعرفة العلمية، وخطة العلم - إطار للعمل. |
Events such as technical briefings, side events and exhibitions allow for important opportunities to promote the participation of all stakeholders in the implementation of the Strategic Approach and have been incorporated into the programme of the Conference at previous sessions. | UN | 23 - وتتيح الأحداث من مثل الإحاطات الفنية ،أو الأحداث الجانبية والمعارض، فرصاً مهمة لتشجيع جميع أصحاب المصلحة على المشاركة في تنفيذ النهج الاستراتيجي، وقد كانت مدرجة في برنامج المؤتمر في دوراته السابقة. |
the programme of the Conference was developed jointly by the Office for Outer Space Affairs and LAPAN and benefited from inputs provided by the Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change and ESA. | UN | ٦- تَشارَكَ في إعداد برنامج المؤتمر مكتب شؤون الفضاء الخارجي والمعهد الوطني للملاحة الجوية والفضاء واستفادا في إعداده من مساهمات قدمتها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ والإيسا. |
4. Recommends that the programme of the Conference focus on main challenges and problems of the future in the field of human settlements and sustainable development, on implementation of programmes resulting from Agenda 21, e/ on international coordination of physical strategies and development projects, and on strengthening the basis for international cooperation in the human settlements field; | UN | ٤ - توصي أيضا بأن يركز برنامج المؤتمر على التحديات والمشاكل الرئيسية للمستقبل في مجال المستوطنات البشرية والتنمية المستدامة، وعلى تنفيذ البرامج المنبثقة من جدول أعمال القرن ٢١)ﻫ(، والتنسيق الدولي للاستراتيجيات العمرانية والمشاريع الانسانية، وتعزيز أساس التعاون الدولي في مجال المستوطنات البشرية؛ |
the programme of the Conference focused on the six priority areas identified by the region, but included all items of the provisional agenda for UNISPACE III. The schedule of work of the plenary and of the two working groups is shown in the annex to the present report. | UN | ٥١ - ركز برنامج المؤتمر على ستة ميادين ذات أولوية حددتها المنطقة لكنه تضمن جميع بنود جدول اﻷعمال المؤقت لليونسبيس الثالث . ويرد في مرفق هذا التقرير الجدول الزمني لعمل اللجنة الجامعة والفريقين العاملين . |
the programme of the Conference was developed jointly by the Office for Outer Space Affairs and the programme committee of the meeting, which included representatives of ESA, CRTS, the GEO secretariat, ISNET and PSIPW. | UN | ١٠- شارك في إعداد برنامج المؤتمر مكتبُ شؤون الفضاء الخارجي ولجنة برنامج الاجتماع التي ضمَّت ممثلين من وكالة الفضاء الأوروبية، والمركز الملكي للاستشعار البُعدي الفضائي، وأمانة الفريق المختص برصد الأرض، والشبكة الإسلامية المشتركة لعلوم وتكنولوجيا الفضاء، وجائزة الأمير سلطان بن عبد العزيز العالمية للمياه. |
the programme of the Conference was structured around the SRSG's three-pillar framework for addressing human rights in the business sphere, including the State's duty to protect against corporate human rights abuses, corporate responsibility to respect human rights, and the principle of access to remedy for abuses of human rights committed by corporate actors. | UN | 66- وتمحور برنامج المؤتمر حول إطار الممثل الخاص للأمين العام لمعالجة مسألة حقوق الإنسان في ميدان الأعمال الذي يشمل ثلاثة أركان هي واجب الدولة بأن توفر الحماية من انتهاكات الشركات لحقوق الإنسان ومسؤولية الشركات بأن تحترم حقوق الإنسان ومبدأ إتاحة سبل الانتصاف في حالة انتهاكات حقوق الإنسان التي ترتكبها الجهات الفاعلة في قطاع الشركات. |
7. the programme of the Conference (see annex) was prepared jointly by the Office for Outer Space Affairs, the Government of China and ESA and was designed to highlight the advances being made in space technologies that were of relevance to agricultural development as well as to focus on ways in which Member States could benefit from each other’s experiences. | UN | ٧- شارك في اعداد برنامج المؤتمر )انظر المرفق( كل من مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي وحكومة الصين ووكالة الفضاء اﻷوروبية. واستهدف ابراز أوجه التقدم المحرزة في مجال التكنولوجيات الفضائية ذات الصلة بالتنمية الزراعية وكذلك التركيز على الطرق التي يمكن بها للدول اﻷعضاء أن تستفيد من خبرات بعضها البعض. |
151. UNEP is cooperating closely with African Governments, non-governmental organizations and development agencies in the implementation of the programme of the Conference of African Ministers on the Environment, in the area of energy and food security, and on measures to strengthen environmental machineries, the formulation of environmental action plans and programmes, and environmental training and public awareness. | UN | ١٥١ - ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بصورة وثيقة مع الحكومات الافريقية والمنظمات غير الحكومية والوكالات الانمائية لتنفيذ برنامج مؤتمر الوزراء الافارقة بشأن البيئة، في مجال الطاقة واﻷمن الغذائي، وبشأن التدابير الرامية الى تعزيز اﻷجهزة البيئية، ووضع خطة عمل وبرامج بيئية، والتدريب البيئي والتوعية الجماهيرية. |