"the programme of work under" - Translation from English to Arabic

    • برنامج العمل في إطار
        
    • برنامج العمل تحت
        
    • برنامج العمل الوارد تحت
        
    • برنامج العمل الوارد في إطار
        
    • لبرنامج العمل المدرج في إطار
        
    • برنامج العمل المدرج في إطار
        
    • برنامج العمل المشمول في
        
    • برنامج العمل الوارد ضمن
        
    • لبرنامج العمل الوارد في
        
    • لبرنامج العمل في إطار
        
    • برنامج العمل المدرج تحت
        
    • لبرنامج العمل المندرج في إطار
        
    • برنامج العمل بموجب
        
    • لبرنامج العمل المشمول
        
    The increase of $17,700 reflects additional requirements arising from the programme of work under the subprogramme. UN والزيادة البالغة ٠٠٧ ٧١ دولار تمثل الاحتياجات اﻹضافية الناشئة عن برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي.
    The increase of $17,700 reflects additional requirements arising from the programme of work under the subprogramme. UN والزيادة البالغة ٧٠٠ ١٧ دولار تمثل الاحتياجات اﻹضافية الناشئة عن برنامج العمل في إطار البرنامج الفرعي.
    The implementation of the programme of work under the various programmes is presented hereunder. UN ويرد أدناه تنفيذ برنامج العمل في إطار مختلف البرامج.
    We are hopeful that the groundwork which you have undertaken will enable the Conference to reach consensus on the programme of work under your able leadership. UN ونأمل أن تمكّن الأعمال التحضيرية التي اضطلعتم بها المؤتمرَ من التوصل إلى توافق في الآراء على برنامج العمل تحت قيادتكم القديرة.
    As indicated in paragraph 21 of the statement, it would also be necessary to amend the narrative of the programme of work under section 11F, in the manner indicated in paragraph 5 of the statement. UN كما سيلزم، على النحو المشار اليه في الفقرة ٢١ من البيان، تعديل سرد برنامج العمل الوارد تحت الباب ١١ واو، بالطريقة المشار اليها في الفقرة ٥ من البيان.
    An important distinction, however, is recognized in the programme of work under the Fund of UNDCP. UN وقد أُقيم، مع ذلك، تمييز هام في برنامج العمل الوارد في إطار صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات.
    29D.1 The Office of Central Support Services is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 29 دال-1 يتولى مكتب خدمات الدعم المركزية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    5.59 During the biennium 2012-2013, projected resources in the amount of $70,219,000 from the support account for peacekeeping operations will complement resources from the regular budget in implementing the programme of work under this subprogramme. UN 5-59 وخلال فترة السنتين 2012-2013، ستكون الموارد المتوقعة من حساب دعم عمليات حفظ السلام والبالغة 000 219 70 دولار مكملة لموارد الميزانية العادية في تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    24.8 The Office of the High Commissioner is responsible for implementing the programme of work under this section. UN 24-8 وتتولى المفوضية مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    28.1 The Office of Internal Oversight Services (OIOS) is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 28 - 1 مكتب خدمات الرقابة الداخلية هو المسؤول عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    25.1 The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 25-1 تتولى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    30.1 The Office of Internal Oversight Services (OIOS), headed by an Under-Secretary-General, is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 30-1 إن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، الذي يرأسه وكيل للأمين العام، مسؤول عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب.
    2.33 the programme of work under this section comprises four subprogrammes at each of the three duty stations. UN ٢-٣٣ يشتمل برنامج العمل تحت هذا البند على أربعة برامج فرعية في كل مركز من مراكز العمل الثلاثة.
    5.5 The Department of Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN ٥-٥ وتتولى إدارة عمليات حفظ السلام مسؤولية تنفيذ برنامج العمل تحت هذا الباب.
    The Group of 77 and China felt that the programme of work under section 10 should be more action-oriented and should focus on achieving economic growth and sustainable development in Africa through the promotion of activities in the field instead of using the scarce resources available to campaign for the cause of Africa. UN ومجموعة الـ 77 والصين تريان أن برنامج العمل الوارد تحت الباب 10 يجب أن يتسم بمزيد من الطابع العملي وأن يركز على تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة في أفريقيا من خلال تشجيع الأنشطة على الصعيد الميداني، بدلا من استخدام الموارد الشحيحة المتاحة للاضطلاع بحملة لصالح قضية أفريقيا.
    5.1 The Department of Peacekeeping Operations is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 5-1 إدارة عمليات حفظ السلام هي المسؤولة عن تنفيذ برنامج العمل الوارد تحت هذا الباب.
    29G.1 The Division for Management of the United Nations Office at Vienna is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 29 زاي-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب.
    386. Support was expressed for the programme of work under the section. UN ٦٨٣ - أعرب عن التأييد لبرنامج العمل المدرج في إطار الباب.
    34.1 The Department of Safety and Security is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN 34-1 تضطلع إدارة شؤون السلامة والأمن بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المدرج في إطار هذا الباب.
    The Economic Commission for Africa (ECA) is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN وتضطلع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالمسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل المشمول في هذا الباب.
    7.1 The Department for Policy Coordination and Sustainable Development is responsible for the implementation of the programme of work under this section. UN ٧-١ تتولى إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد ضمن هذا الباب.
    257. Support was expressed for the programme of work under the section, one of the priority areas of the United Nations. UN 257 - أعرب عن التأييد لبرنامج العمل الوارد في هذا الباب الذي يعتبر من مجالات الأولوية بالنسبة للأمم المتحدة.
    A particular reference was made to facilitate coordinated implementation of both the programme of work under the Convention and the work of the Forum, including the forest instrument, for achievement of the 2010 biodiversity target and the four global objectives on forests. UN وجرت الإشارة بوجه خاص إلى تيسير التنفيذ المنسق لبرنامج العمل في إطار اتفاقية التنوع البيولوجي وعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على السواء، بما في ذلك الصك المعني بالغابات، من أجل تحقيق غاية عام 2010 المتعلقة بالتنوع البيولوجي والأهداف العالمية الأربعة المعنية بالغابات.
    14 the programme of work under this section is implemented by the Crime Prevention and Criminal Justice Division. UN ١٤-١ تتولى شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية تنفيذ برنامج العمل المدرج تحت هذا الباب.
    315. Strong support was expressed for the programme of work under the section. UN ٥١٣ - أعــرب عن تأييد قوي لبرنامج العمل المندرج في إطار هذا الباب.
    Section A of each funding scenario in the proposed operational budgets document describes the programme of work under the scenario. UN ويصف القسم ألف من كل سيناريو تمويل في وثيقة الميزانيات التشغيلية المقترحة برنامج العمل بموجب هذا التصور.
    58. No modification to the programme of work under section 28E for the biennium 2006-2007 and for the biennium 2008-2009 would be required. UN 58 - ولا يلزم إجراء أي تعديل لبرنامج العمل المشمول في إطار الباب 28 هاء لفترة السنتين 2006-2007 وفترة السنتين 2008-2009.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more