Declaration of member States of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | الإعلان الصادر عن الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
STRENGTHENING OF THE AGENCY FOR the Prohibition of Nuclear Weapons IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN (OPANAL) | UN | تعزيز وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Subsequently we ratified with great enthusiasm the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean. | UN | وبعد ذلك، صدقت بحماس كبير على معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Create verification conditions that will ensure confidence that any violation of the Prohibition of Nuclear Weapons would be readily detected. | UN | :: توفير ظروف للتحقق، من شأنها ضمان الثقة في أن أي انتهاك لحظر الأسلحة النووية يمكن كشفه بسرعة. |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The experience of the Organization for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America was instructive in that connection. | UN | وتمثل تجربة منظمة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية عاملا مرشدا في هذا الصدد. |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | :: حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
:: Convention on the Privileges and Immunities of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | :: اتفاقية امتيازات وحصانات وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Consolidation of the regime established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco) | UN | توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Secretary-General of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (OPANAL) | UN | الأمين العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
4. Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean, of 14 February 1967. | UN | 4 - معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، المؤرخة 14 شباط/فبراير 1967. |
Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | :: معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Consolidation of the regime established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Statement by the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Statement by the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
66. Consolidation of the regime established by the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean. | UN | توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي |
Create verification conditions that will ensure confidence that any violation of the Prohibition of Nuclear Weapons would be readily detected. | UN | :: توفير ظروف للتحقق، من شأنها ضمان الثقة في أن أي انتهاك لحظر الأسلحة النووية يمكن كشفه بسرعة. |
This would also represent an important step towards the abolition of all conventions on the Prohibition of Nuclear Weapons. | UN | ومن شأن هذا أيضاً أن يشكل خطوة مهمة لإلغاء الحاجة إلى وجود كل الاتفاقيات المتعلقة بحظر الأسلحة النووية. |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (resolution 43/6, 17 October 1988) | UN | الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا (القرار 66/113، 9 كانون الأول/ ديسمبر 2011) |
Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean | UN | الاتحاد البرلماني الدولي الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |