"the proposed budget for the office of" - Translation from English to Arabic

    • الميزانية المقترحة لمكتب
        
    In that connection, the piecemeal submission of the proposed budget for the Office of Military Affairs had prevented Member States from having a comprehensive overview of the budget proposal for the support account. UN وفي هذا الصدد، حالت الطريقة المجزأة في تقديم الميزانية المقترحة لمكتب الشؤون العسكرية دون قيام الدول الأعضاء بإلقاء نظرة شاملة على الميزانية المقترحة لحساب الدعم.
    Accordingly, the proposed budget for the Office of Human Resources Management for the biennium 1998-1999 reflected a major emphasis on management development. UN ولذلك، تجلى في الميزانية المقترحة لمكتب إدارة الموارد البشرية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تركيز هام على تطوير اﻹدارة.
    The Advisory Committee notes that the proposed budget for the Office of Programme Planning, Budget and Accounts does not include information on follow-up action taken in response to relevant observations and recommendations made by the Committee. UN تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الميزانية المقترحة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لا تتضمن معلومات عن إجراء المتابعة الذي اتّخذ استجابة للملاحظات والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة.
    23. Her delegation intended to consider the proposed budget for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Lord's Resistance Army-affected areas while taking fully into account the role that the United Nations might play following the signature of the final peace agreement. UN 23 - وأوضحت أن وفدها يعتزم النظر في الميزانية المقترحة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى المناطق المتضررة من جيش الرب للمقاومة على أن يؤخذ تماما في الاعتبار الدور الذي يمكن أن تقوم به الأمم المتحدة بعد توقيع اتفاق سلام نهائي.
    the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 UN ) وتقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009(
    Report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/62/814 and Add.1) UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/62/814 و Add.1)
    The present report reflects the comments of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN يعكس هذا التقرير تعليقات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    VIII.35 The Advisory Committee notes that the proposed budget for the Office of Programme Planning, Budget and Accounts does not include information on follow-up action taken in response to relevant observations and recommendations made by the Committee. UN ثامنا - 35 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الميزانية المقترحة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات لا تتضمن معلومات عن إجراء المتابعة الذي اتّخذ استجابة للملاحظات والتوصيات ذات الصلة التي قدمتها اللجنة.
    the reports of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 UN )، وفي تقريري اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010(
    The present report reflects the comments of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN يعكس هذا التقرير تعليقات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بشأن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    Report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/62/814 and Add.1) UN تقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/62/814 و Add.1)
    20. the proposed budget for the Office of the Prosecutor for the biennium 2004-2005 amounts to $79,134,500 gross (before recosting), a decrease of $2,756,200 gross, or 3.4 per cent, compared with the appropriation of $81,890,700 gross for the biennium 2002-2003. UN 20 - وإجمالي الميزانية المقترحة لمكتب المدعي العام لفترة السنتين 2004-2005 يبلغ 500 134 79 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف)، بنقصان يبلغ إجماليه 200 756 2 دولار، أو 3.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد الذي رُصد لفترة السنتين 2002-2003، والذي بلغ إجماليه 700 890 81 دولار.
    1. The Independent Audit Advisory Committee has undertaken a review of the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services (OIOS) under the support account for peacekeeping operations for the financial period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (see A/62/783). UN 1 - قامت اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة باستعراض الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (انظر A/62/783).
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 and the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(2) وتقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011(4)؛
    The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the reason for the issuance of the proposed budget for the Office of the Joint Special Representative as a separate addendum was because the decision to relocate the office from Cairo to Geneva was made in late August 2013, and it was decided not to delay the publication of the budget report for the rest of the missions under cluster I (A/68/327/Add.1). UN وقد أُبلغت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسارها بهذا الشأن، بأن سبب إصدار الميزانية المقترحة لمكتب الممثل الخاص المشترك المعني بسوريا في شكل إضافة مستقلة يعزى إلى كون قرار نقل المكتب من القاهرة إلى جنيف اتخذ في أواخر شهر آب/أغسطس 2013، فتقرر من ثم عدم تأخير إصدار تقرير الميزانية للبعثات المتبقية ضمن المجموعة المواضيعية الأولى (A/68/327/Add.l).
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2014 to 30 June 20152 and the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015;3 UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015() وتقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015()؛
    1. Takes note of the report of the Secretary-General on the budget for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2014 to 30 June 20152 and the report of the Independent Audit Advisory Committee on the proposed budget for the Office of Internal Oversight Services under the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015;3 UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015() وتقرير اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة عن الميزانية المقترحة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015()؛
    25. the proposed budget for the Office of the Prosecutor for the biennium 2002-2003 amounts to $79,807,100 gross ($67,643,600 net of staff assessment), reflecting an increase of $10,895,400 gross ($8,522,500 net) over the appropriation of $68,911,700 gross ($59,121,100 net) for 2000-2001. UN 25 - تبلغ الميزانية المقترحة لمكتب المدعي العام لفترة السنتين 2002-2003 ما إجماليه 100 807 79 دولار (صافيه 600 643 67 دولار بعد خصم الاقتطاعات الإلزاميــــة من مرتبات الموظفين)، مما يمثل زيادة إجماليها 400 895 10 دولار (صافيها 500 522 8 دولار) عن الاعتمـــاد البالغ إجماليه 700 911 68 دولار (صافيه 100 121 59 دولار) للفترة 2000-2001.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more