"the proposed organization of work" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم الأعمال المقترح
        
    • التنظيم المقترح للأعمال
        
    • ويرد تنظيم عمل
        
    • والتنظيم المقترح للأعمال
        
    • وتنظيم الأعمال المقترح
        
    • تنظيم الأعمال المقترَح
        
    • بتنظيم الأعمال المقترح
        
    • تنظيم العمل المقترح
        
    • لتنظيم الأعمال المقترح
        
    • لتنظيم العمل المقترح
        
    • تنظيم الأعمال المُقترَح
        
    • التنظيم المقترح لأعمال
        
    • التنظيم المُقترح للأعمال
        
    • والتنظيم المقترَح للأعمال
        
    • التنظيم المقترح للعمل
        
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN واتفق فريق العمل التعاوني على التنظيم المقترح للأعمال.
    the proposed organization of work and the timetable of the Committee for the session is contained in document A/C.2/66/L.1. UN ويرد تنظيم عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترَحَين للدورة في الوثيقة A/C.2/66/L.1.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN واتفق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-KP agreed to the proposed organization of work. UN ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-KP agreed to the proposed organization of work. UN ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-KP agreed to the proposed organization of work. UN ووافق فريق الالتزامات الإضافية عـلى تنظيم الأعمال المقترح.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح.
    Note by the Secretary-General on the proposed organization of work of the High-level Dialogue on Financing for Development UN مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الأعمال المقترح للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية
    For ease of reference, the Secretariat had also circulated the proposed organization of work in tabular form. UN وقامت الأمانة أيضاً بتعميم تنظيم الأعمال المقترح في شكل جداول وذلك تيسيراً للرجوع إليها.
    The AWG-LCA agreed to the proposed organization of work. UN واتفق فريق العمل التعاوني على التنظيم المقترح للأعمال.
    the proposed organization of work and the timetable of the Committee for the session is contained in document A/C.2/66/L.1. UN ويرد تنظيم عمل اللجنة وجدولها الزمني المقترَحَين للدورة في الوثيقة A/C.2/66/L.1.
    the proposed organization of work is subject to approval by the Commission. UN 2- والتنظيم المقترح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    5. the proposed organization of work is subject to approval by the Commission. UN 5- وتنظيم الأعمال المقترح مرهون بموافقة اللجنة.
    the proposed organization of work (see annex) was prepared in line with the guidance provided by the Conference and by the Implementation Review Group. UN وقد أُعِدَّ تنظيم الأعمال المقترَح (انظر المرفق) وفقا للتوجيهات الصادرة عن المؤتمر وعن فريق استعراض التنفيذ.
    The Group welcomed the proposed organization of work and looked forward to spirited but substantive discussions, with a view to ensuring a meaningful outcome to the Committee's work. UN وقال إن المجموعة ترحب بتنظيم الأعمال المقترح وتتطلع إلى إجراء مناقشات حامية ولكن جوهرية، بغية كفالة انتهاء عمل اللجنة إلى نتائج ذات جدوى.
    Note by the Secretariat on the proposed organization of work UN مذكرة من إعداد الأمانة العامة بشأن تنظيم العمل المقترح
    Guidelines for the proposed organization of work for the Second World Assembly on Ageing UN مبادئ توجيهية لتنظيم الأعمال المقترح للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    6. In accordance with the proposed organization of work for the Summit, which was approved by the Preparatory Committee, the Summit will be composed of a plenary and a main committee. UN ٦ - وفقا لتنظيم العمل المقترح للمؤتمر، الذي أقرته اللجنة التحضيرية، سوف يتألف المؤتمر من هيئة عامة ولجنة رئيسية.
    the proposed organization of work (see annex) was prepared in line with the guidance provided by the Group. UN وقد أُعِدَّ تنظيم الأعمال المُقترَح (انظر المرفق) وفقا للتوجيهات الصادرة عن الفريق.
    the proposed organization of work for the sixteenth session of the Commission has been prepared on the basis of informal consultations conducted by the Bureau and is set out below. UN أُعد التنظيم المقترح لأعمال الدورة السادسة عشرة للجنة بناء على مشاورات غير رسمية أجراها المكتب ويرد موجزه أدناه.
    the proposed organization of work (see annex) was prepared in line with the guidance provided by the Implementation Review Group at its resumed first session, held from 29 November to 1 December 2010, in order to enable it to consider the agenda items within the time and conference services available, and to allow lots to be drawn for the reviewing States parties of the second year, repeatedly if necessary. UN وأُعِدّ التنظيم المُقترح للأعمال (انظر المرفق) وفقا للتوجيهات الصادرة عن فريق استعراض التنفيذ في دورته الأولى المستأنفة، المعقودة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ ديسمبر 2010، لكي يتمكّن الفريق من النظر في بنود جدول الأعمال ضمن حدود القدر المتاح من الوقت ومن خدمات المؤتمرات، ولكي يتسنى سحب القرعة الخاصة بالدول الأطراف المُستعرِضة في السنة الثانية، وتكرار سحبها عند اللزوم.
    5. the proposed organization of work is subject to approval by the Commission. UN 5- والتنظيم المقترَح للأعمال مرهون بموافقة اللجنة.
    8. The meeting adopted the format and annotated provisional agenda and approved the proposed organization of work. UN 8 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more