"the proposed revisions to programme" - Translation from English to Arabic

    • على التنقيحات المقترحة للبرنامج
        
    • التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج
        
    • بالتنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج
        
    • التنقيحات المقترحة في البرنامج
        
    • التنقيحات المقترحة على البرنامج
        
    175. The Committee recommended approval of the proposed revisions to programme 28 of the medium-term plan, with the following modifications: UN ٥٧١ - وأوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل مع إدخال التعديلات التالية:
    175. The Committee recommended approval of the proposed revisions to programme 28 of the medium-term plan, with the following modifications: UN ٥٧١ - وأوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل مع إدخال التعديلات التالية:
    41. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 6 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٤١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    The Chairman's letter to the Chairman of the Fifth Committee must clearly reflect the fact that there were divergent views in the Third Committee concerning the substance of the proposed revisions to programme 35. UN وقال إن رسالة الرئيس إلى رئيس اللجنة الخامسة يجب أن تعبر بوضوح عن وجود آراء متباينة في اللجنة الثالثة بشأن جوهر التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٣٥.
    43. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 8 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٤٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    46. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 11, with the following modifications: UN ٤٦ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١١، مع إدخال التعديلات التالية:
    63. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 18 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٦٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    74. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 25, with the following modification: UN ٧٤ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٥ مع اجراء التعديل التالي:
    76. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 26 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٧٦ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٢٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    78. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 31 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٧٨ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣١ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    83. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 34 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٨٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣٤ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    87. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 36 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٨٧ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    91. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 38 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٩١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٣٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    80. The Committee recommended approval of the proposed revisions to programme 14 of the medium-term plan. UN ٠٨ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤ من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    80. The Committee recommended approval of the proposed revisions to programme 14 of the medium-term plan. UN ٠٨ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤ من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    41. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 6 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٤١ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٦ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    43. The Committee recommended approval by the General Assembly of the proposed revisions to programme 8 of the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ٤٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    61. The Committee decided to recommend to the General Assembly the approval of the proposed revisions to programme 2 of the medium-term plan subject to the following modifications: UN ١٦ - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالموافقة على التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٢ من الخطة المتوسطة اﻷجل، رهنا بإجراء التعديلات التالية:
    However, it was pointed out that, in the introductory paragraphs of the proposed revisions to programme 16, the so-called “sunset”clause was mentioned. Regret was expressed that such mention was made in a United Nations document by the Secretariat, while the General Assembly itself was still involved in discussing the issue and had yet to decide thereon. UN ومع ذلك قيل إن اﻹشارة إلى ما يسمى " بنود محددة ﻹنهاء عملها " الواردة في الفقرات الاستهلالية من التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ١٦ تدعو لﻷسف ﻷن اﻷمانة العامة ذكرت ذلك في وثيقة لﻷمم المتحدة، في حين أن الجمعية العامة نفسها ما زالت تناقش المسألة ولم تبت فيها بعد.
    The CHAIRMAN pointed out that at the current meeting the Secretariat had circulated written comments of delegations on the proposed revisions to programme 35, " Promotion and protection of human rights " , which had been received since its 12th meeting. UN ١ - الرئيس: أشار إلى أن اﻷمانة العامة قد عممت، في الجلسة الجارية، تعليقات الوفود المكتوبة المتعلقة بالتنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٣٥، " تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها " ، التي وردت منذ الجلسة ١٢.
    517. The Committee recommended that the General Assembly at its fifty-eighth session give further consideration to the proposed revisions to programme 23, Public information, of the medium-term plan for the period 2002-2005, subject to the following modifications: UN 517 - أوصت اللجنة بأن تواصل الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والخمسين، النظر في التنقيحات المقترحة في البرنامج 23، الإعلام، في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، رهنا بالتعديلات التالية:
    53. Ms. FENG Cui (China) said that the Committee needed more time to discuss the proposed revisions to programme 35. UN ٥٣ - السيدة فينغ كوي )الصين(: قالت إن اللجنة بحاجة الى مزيد من الوقت لمناقشة التنقيحات المقترحة على البرنامج ٣٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more