"the proposed revisions to the medium-term plan" - Translation from English to Arabic

    • التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
        
    • بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
        
    • التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل
        
    • للتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل
        
    Our delegations therefore urge the Fifth Committee to approve the proposed revisions to the medium-term plan expeditiously. UN لذلك، فإن وفودنا تحث اللجنة الخامسة على سرعة اعتماد التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    Slovenia fully supported the proposed revisions to the medium-term plan and hoped that they would meet with the approval of the Fifth Committee, in view of the importance of ensuring adequate additional funds to implement them on the basis of budgetary and extrabudgetary resources. UN وقالت إن سلوفينيا تؤيد تأييدا تاما التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل وتأمل في أن تلقى هذه التنقيحات موافقة اللجنة الخامسة نظرا ﻷهمية تأمين اﻷموال اﻹضافية الكافية لوضعها موضع التنفيذ على أساس توفير الموارد لها من الميزانية ومن خارج الميزانية.
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    The Chairman drew attention to document A/C.4/53/9 con-taining a letter from the Chairman of the Fifth Committee concerning the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001. UN لفت الرئيس الانتباه الى الوثيقة A/C.4/53/9 التي تتضمن رسالة من رئيس اللجنة الخامسة تتعلق بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    Note by the Secretary-General on the proposed revisions to the medium-term plan for the period 2004-2005 Programme 23: public information UN مذكرة من الأمين العام بشأن التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2004-2005 البرامج: الإعلام
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 UN الفصول ذات الصلة للتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    By this letter, on behalf of the Chairman of the Third Committee, who is at present away from New York, I should like to inform you that the Third Committee has no views to communicate on the proposed revisions to the medium-term plan. UN وأود، بموجب هذه الرسالة، وبالنيابة عن رئيس اللجنة الثالثة الذي هو حاليا خارج نيويورك، أن أبلغكم أنه ليس لدى اللجنة الثالثة ما تقدمه من آراء بشأن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001 UN الفصول ذات الصلة من التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١
    Report of the Secretary-General on the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001 UN تقرير اﻷمين العام عن التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١
    The Committee’s attention was drawn to significant errors in the translation of the text of the proposed revisions to the medium-term plan, which in most instances were not merely editorial, but which affected the substance of the narrative. UN ولُفت اهتمام اللجنة إلى اﻷخطاء الكبيرة في ترجمة نص التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل والتي لم تكن أخطاء تحريرية فقط في معظم الحالات ولكنها أثرت في مضمون السرد.
    29. At its 24th and 25th meetings, on 17 and 18 August 1998, the Committee considered the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. UN ٢٩ - نظرت اللجنة في جلستيها ٢٤ و ٢٥ المعقودتين في ١٧ و ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٨، في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    39. At its 24th and 25th meetings, on 17 and 18 August 1998, the Committee considered the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. UN ٣٩ - نظرت اللجنة، في جلستيها ٢٤ و ٢٥ المعقودتين في ١٧ و ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٨، في التنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    She regretted, therefore, that the Secretariat had not respected the rules concerning the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ولهذا تبدي أسفها إزاء عدم احترام اﻷمانة العامة للقواعد المتصلة بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل لفترة السنوات ١٩٩٢ - ١٩٩٧.
    27. Ms. PENA (Mexico) said that her delegation endorsed the recommendations of CPC concerning the proposed revisions to the medium-term plan. UN ٧٢ - السيدة بينا )المكسيك(: أعربت عن تأييد وفدها لتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق المتعلقة بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل.
    With reference to your letter dated 26 October 1998 regarding the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001, which was issued as document A/C.1/53/8, I would like to inform you that the members of the First Committee have no comments on the proposed programme. UN باﻹشارة إلى رسالتكم المؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ والمتعلقة بالتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، التي صدرت بوصفها الوثيقة A/C.1/53/8، أود أن أبلغكم أنه ليس لدى أعضاء اللجنة اﻷولى أي تعليقات على البرنامج المقترح.
    At its eleventh session, the Commission will have before it the proposed revisions to the medium-term plan, reflecting the most recent mandates for its comments and observations. UN وستعرض على اللجنة في دورتها الحادية عشرة التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل بما يعكس أحدث الولايات، لكي تبدي تعليقاتها وملاحظاتها عليها.
    The need to increase substantially the resources of the UNCITRAL secretariat was reflected in the proposed revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005. UN 267- وقد تجلت الحاجة إلى زيادة موارد أمانة الأونسيترال زيادة ملموسة في التنقيحات المقترحة على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 UN الفصول ذات الصلة للتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    Relevant chapters of the proposed revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001 (A/53/6) UN الفصول ذات الصلة للتنقيحات المقترحة للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ (A/53/6)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more