"the protection of intellectual property" - Translation from English to Arabic

    • حماية الملكية الفكرية
        
    • لحماية الملكية الفكرية
        
    • بحماية الملكية الفكرية
        
    • وحماية الملكية الفكرية
        
    • بحماية حقوق الملكية الفكرية
        
    • الملكية الفكرية وحمايتها
        
    • وحماية حقوق الملكية الفكرية
        
    • حماية حقوق الملكية الفكرية
        
    Progress has been rather limited in most small island developing States in terms of the protection of intellectual property. UN وقد كان التقدم في مجال حماية الملكية الفكرية محدودا نوعا ما في معظم الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    the protection of intellectual property remains rather underdeveloped. UN ولا تزال حماية الملكية الفكرية متخلفة إلى حد ما.
    Laws dealing with the protection of intellectual property need to be continually reassessed as ecommerce transactions grow. UN وينبغي باستمرار إعادة تقييم القوانين التي تتناول حماية الملكية الفكرية إذ أن صفقات التجارة الالكترونية في تزايد.
    The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property. UN ولعل التطور الأكثر أهمية قد تمثل في إرساء الأساس القانوني لحماية الملكية الفكرية.
    The secretariat was advised that it is not possible to protect the expressions and the logos under the Paris Convention for the protection of intellectual property. UN وأُبلغت اﻷمانة بأنه لا يمكن حماية العبارات والرموز بموجب اتفاقية باريس لحماية الملكية الفكرية.
    (i) Study in detail all aspects linked to the protection of intellectual property in biotechnological innovations with a view to further improving international legislation in this field; UN `1 ' دراسة تفصيلية تتناول كافة الجوانب المتصلة بحماية الملكية الفكرية التي تنطوي عليها الاختراعات الداخلة في مجال التكنولوجيا الحيوية، وذلك بهدف موالاة تحسين التشريعات الدولية القائمة في هذا الميدان؛
    the protection of intellectual property (IP) is one means of promoting and encouraging technological development and innovation. UN وحماية الملكية الفكرية هي إحدى وسائل تعزيز وتشجيع التطور والإبداع التكنولوجيين.
    WIPO's mandate is the promotion of the protection of intellectual property (IP) throughout the world through cooperation among States, where appropriate in collaboration with any other international organization. UN والولاية المسندة للمنظمة هي دعم حماية الملكية الفكرية في جميع أنحاء العالم عن طريق التعاون بين الدول وبالتعاون مع أي منظمة دولية أخرى حيثما كان ذلك ملائماً.
    Recognizing that the protection of intellectual property can be important in the development of new medicines, UN وإذ تسلم بأن حماية الملكية الفكرية يمكن أن تكون أداة هامة لاستحداث أدوية جديدة،
    Recognizing that the protection of intellectual property can be important in the development of new medicines, UN وإذ تسلم بأن حماية الملكية الفكرية يمكن أن تكون أداة هامة لاستحداث أدوية جديدة،
    It also covered new areas, such as norms for the protection of intellectual property and services. UN وشملت أيضاً مجالات جديدة، مثل قواعد حماية الملكية الفكرية والخدمات.
    It also covered new areas, such as norms for the protection of intellectual property and services. UN وشملت أيضاً مجالات جديدة، مثل قواعد حماية الملكية الفكرية والخدمات.
    Ms. Kamar explained that the framework included the creation of public and private universities and research institutions, promoted partnerships and investments in innovation in the private sector and focused on the protection of intellectual property. UN وأوضحت السيدة كامار أن الإطار يتضمن إنشاء جامعات ومؤسسات أبحاث عامة وخاصة، ويعزز الشراكات والاستثمارات في مجال الابتكار في القطاع الخاص، ويركز على حماية الملكية الفكرية.
    European experts prepared methodical recommendations on the protection of intellectual property in the context of commercialization of Ukrainian space technologies. UN وصاغ الخبراء الأوروبيون توصيات منهجية لحماية الملكية الفكرية في سياق تسويق التكنولوجيات الفضائية الأوكرانية.
    WIPO is the driving force in the international field for developing a framework for the protection of intellectual property. UN والمنظمة العالمية للملكية الفكرية هي القوة المحرّكة في المجال الدولي لوضع إطار لحماية الملكية الفكرية.
    The Inter-Institutional Commission for the protection of intellectual property is at present in the final stages of drafting such regulations. UN وإن اللجنة المشتركة بين المؤسسات لحماية الملكية الفكرية قد بلغت حالياً المراحلَ الأخيرة من صياغة تلك اللوائح.
    The objective of the International Association for the protection of intellectual property is to improve and promote the protection of intellectual property on an international and national basis. UN تهدف الرابطة الدولية لحماية الملكية الفكرية إلى تحسين وضع الملكية الفكرية وتعزيز حمايتها على الصعيدين الدولي والوطني.
    (i) Study in detail all aspects linked to the protection of intellectual property in biotechnological innovations with a view to further improving international legislation in this field; UN `1 ' دراسة تفصيلية تتناول كافة الجوانب المتصلة بحماية الملكية الفكرية التي تنطوي عليها الاختراعات الداخلة في مجال التكنولوجيا الحيوية، وذلك بهدف موالاة تحسين التشريعات الدولية القائمة في هذا الميدان؛
    q. Legislation related to the protection of intellectual property in the field of biotechnology in the context of the provisions of the Convention on Biological Diversity relating to access to and transfer of technology and access to genetic resources; UN ف - التشريعات ذات الصلة بحماية الملكية الفكرية في مجال التكنولوجيا اﻹحيائية في سياق أحكام اتفاقية التنوع البيولوجي ذات الصلة بالحصول على التكنولوجيا ونقلها وعلى الموارد الوراثية؛
    Study on the impact on specific markets of multilateral rules, particularly concerning the technical, health and phytosanitary barriers to trade and the protection of intellectual property UN دراسة بشأن آثار القواعد المتعددة الأطراف على أسواق محددة، وبخاصة فيما يتعلق بالحواجز التقنية والصحية والمتعلقة بصحة النبات التي تعترض سبيل التجارة وحماية الملكية الفكرية
    The second internship programme in the National Institute for the Defence of Competition and the protection of intellectual property (INDECOPI) for government officials in America is planned for the second half of 2000. UN من المخطط له أن ينظَّم في النصف الثاني من عام 2000 برنامج التدريب الداخلي الثاني في المعهد الوطني للدفاع عن المنافسة وحماية الملكية الفكرية من أجل موظفين حكوميين في البلدان الأمريكية.
    Similar issues arise at the global level in connection with, for example, the protection of intellectual property rights. UN وتثور قضايا مماثلة على المستوى العالمي فيما يتصل مثلا بحماية حقوق الملكية الفكرية.
    Recognizing that WIPO is a specialized agency of the United Nations, and has the mandate to promote the protection of intellectual property through cooperation among States and, where appropriate, in collaboration with any other international organizations, UN إذ تُسلِّمان بأن الويبو هي وكالة متخصصة من وكالات الأمم المتحدة وأنّ الولاية المسندة إليها هي تعزيز الملكية الفكرية وحمايتها من خلال التعاون فيما بين الدول، وكذلك بالتعاون مع أي منظمة دولية أخرى،
    benefits of scientific progress and the protection of intellectual property rights UN بفوائد التقدم العلمي وحماية حقوق الملكية الفكرية
    The Government actively supports all activities which promote the protection of intellectual property rights or the spread of culture. UN وتدعم الحكومة بنشاط كافة الأنشطة التي تعزز حماية حقوق الملكية الفكرية أو تساعد على نشر هذه الثقافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more