the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, which the Syrian Arab Republic has ratified, is also applicable. | UN | وينطبق في هذا الصدد أيضاً بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الذي صدقت عليها الجمهورية العربية السورية. |
NAM reissues its call on all States to observe strictly the principles and objectives of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare and reaffirms the critical necessity of upholding its provisions. | UN | تجدد الحركة دعوتها لجميع الدول التقيد الصارم بمبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية للتمسك بأحكامه. |
They reinforce the long-standing taboo against the use of such weapons dating back to the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, of 1925. | UN | فهذه القواعد تعزز التحريم القائم منذ فترة طويلة لاستخدام هذه الأسلحة الذي يعود تاريخه إلى بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، في عام 1925. |
Since 1966, Cuba has been a State party to the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare. | UN | إن كوبا دولة طرف، منذ عام 1966، في بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية. |
France is the depositary of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare. | UN | فرنسا هي الوديع لبروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية. |
" Nothing in this Convention shall be interpreted as in any way limiting or detracting from the obligations assumed by any State under the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on June 17, 1925. " | UN | " ليس في هذه الاتفاقية أي نص يصحّ تأويله على أنه يحد أو ينتقص بأي حال من الأحوال من الالتزامات المترتبة على أية دولة بموجب بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الموقع عليه في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925. " |
ON the Protocol for the Prohibition OF THE USE IN WAR OF ASPHYXIATING, POISONOUS OR OTHER GASES, AND OF BACTERIOLOGICAL METHODS OF WARFARE, | UN | الحلقة الدراسية الدولية السويسرية - الفرنسية بشأن بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغـازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل |
9. Canada strongly supports the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, and is in full compliance with all of its obligations under this Treaty. | UN | 9- تؤيد كندا بشدة بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، وتمتثل امتثالاً كاملاً لالتزاماتها بموجب هذه المعاهدة. |
Romania signed the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare on 17 June 1925 and ratified it on 23 August 1929 with two reservations. | UN | وقَّعت رومانيا على بروتوكول حظر الاستعمال الحربـي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية في 17 حزيران/يونيه 1925 وصدقت عليه في 23 آب/أغسطس 1929 مع تحفظيـن. |
We reaffirm our strong support for the measures to uphold the authority of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on 17 June 1925. | UN | ونؤكد من جديد دعمنا القوي لاتخاذ تدابير لدعم سلطة بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الموقع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925. |
" Nothing in this Convention shall be interpreted as in any way limiting or detracting from the obligations assumed by any State under the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on June 17, 1925. " | UN | " ليس في هذه الاتفاقية أي نص يصحّ تأويله على أنه يحد أو ينتقص بأي حال من الأحوال من الالتزامات المترتبة على أية دولة بموجب بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، الموقع عليه في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925. " |
" 1. Renews its previous call to all States to observe strictly the principles and objectives of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on 17 June 1925, and reaffirms the vital necessity of upholding its provisions; | UN | " 1 - تجدد دعوتها السابقة لجميع الدول لأن تراعي مراعاة تامة مبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية، الموقع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية لدعم أحكامه؛ |
I refer, in particular, to the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare, June 17, 1925 (commonly referred to as the Geneva Gas Protocol). | UN | وأشير بصفة خاصة إلى بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية، المؤرخ ١٧ حزيران/يونيه ١٩٢٥ )والمشار إليه عموما ببروتوكول جنيف المتعلق بالغازات(. |
" 1. Renews its previous call to all States to observe strictly the principles and objectives of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on 17 June 1925, and reaffirms the vital necessity of upholding its provisions; | UN | " 1 - تجدد دعوتها السابقة لجميع الدول إلى التقيد الصارم بمبادئ وأهداف بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية الموقَّع في جنيف في 17 حزيران/يونيه 1925، وتؤكد من جديد الضرورة الحيوية لدعم أحكامه؛ |
Franco-Swiss International Seminar on the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, Signed in Geneva on 17 June 1925, Submitted by France and Switzerland | UN | الحلقة الدراسية الدولي السويسرية - الفرنسية بشأن بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغارات الخانقة أو السامة أو ما شابهها للوسائل البكتريولوجية، الموقع عليها في جنيف بتاريخ 17 حزيران/يونيه 1925، ورقة مقدمة من سويسرا وفرنسا |
To provide further detail regarding relevant entries in the Committee's matrix, the United Kingdom signed the Protocol for the Prohibition of the use in War of Asphyxiating, Poisonous or other Gases and of Bacteriological Methods of Warfare on 17 June 1925 and ratified it on 9 April 1930. | UN | بغية تقديم مزيد من التفاصيل فيما يتعلق بالبنود ذات الصلة المدخلة في مصفوفة اللجنة، وقعت المملكة المتحدة على بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها ولوسائل الحرب البكتريولوجية في 17 حزيران/يونيه 1925 وصادقت عليه في 9 نيسان/أبريل 1930. |
- the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare (The 1925 Geneva Protocol), which Syria signed on 17 December 1968; | UN | - بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها والوسائل البيولوجية للحرب (بروتوكول جنيف 1925) وقعت عليها سورية في 17 كانون الأول/ديسمبر 1968. |
On the occasion of the 80th anniversary of the signing in Geneva of the Protocol for the Prohibition of the use of chemical and bacteriological weapons, France, Depositary of the 1925 Geneva Protocol, and Switzerland, Host Country, launch an appeal for the pursuit of international efforts towards the universalization of the Protocol. | UN | - بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الثمانين للتوقيع في جنيف على بروتوكول حظر استعمال الأسلحة الكيميائية والبكتريولوجية، تدعو فرنسا، الدولة الوديعة لبروتوكول جنيف لعام 1925، وسويسرا، الدولة المضيفة للحلقة الدراسية، إلى مواصلة بذل الجهود الدولية في سبيل تحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى البروتوكول. |
The Conference emphasizes that the use of biological and toxin weapons, in any way and under any circumstances, is effectively a violation of Article I of the Convention and the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare. | UN | 2- ويشدد المؤتمر على أن استعمال الأسلحة البيولوجية والتكسينية، بأية طريقة وفي أية ظروف، هو فعلياً إخلال بأحكام المادة الأولى من الاتفاقية ومن بروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية. |
France is the depositary of the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare. | UN | فرنسا هي الوديع لبروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ما شابهها وللوسائل البكتريولوجية. |
The international community also calls for strict compliance with the Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare, signed at Geneva on 17 June 1925. | UN | كما يدعو المجتمع الدولي الى الامتثال الدقيق لبروتوكول حظر الاستعمال الحربي للغازات الخانقة أو السامة أو ماشابهها وللوسائل البكتريولوجية، الموقع في جنيف عام ٥٢٩١)١٥(. |