"the protocol to this treaty" - Translation from English to Arabic

    • بروتوكول هذه المعاهدة
        
    • البروتوكول الملحق بهذه المعاهدة
        
    • البروتوكول الملحق بهذه الاتفاقية
        
    Any State Party may also propose changes, in accordance with paragraph 7, to the Protocol to this Treaty. UN ويجوز أيضا ﻷي دولة طرف اقتراح تغييرات، وفقا للفقرة ٧، في بروتوكول هذه المعاهدة.
    71. The on-site inspection shall be conducted in accordance with the procedures laid down in the Protocol to this Treaty [and Annexes thereto]. UN ١٧- يُجرى التفتيش الموقعي وفقاً لﻹجراءات المنصوص عليها في بروتوكول هذه المعاهدة ]والمرفقات الملحقة[.
    75. The on-site inspection shall be conducted in accordance with the procedures laid down in the Protocol to this Treaty [and Annexes thereto]. UN ٥٧- يُجرى التفتيش الموقعي وفقاً لﻹجراءات المنصوص عليها في بروتوكول هذه المعاهدة ]والمرفقات الملحقة[.
    [(g.1) receive, take any necessary action, and implement requests from States Parties for on-site inspections as provided for in the Protocol to this Treaty.] UN ])ز-١( تلقي الطلبات من الدول اﻷطراف بشأن إجراء عمليات تفتيش موقعي، واتخاذ اﻹجراءات اللازمة، وتنفيذ هذه الطلبات على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الملحق بهذه المعاهدة.[
    15.1 The duties, functions and organization of the Conference of the States Parties, the Executive Council and the [Technical] Secretariat are further outlined in the Protocol to this Treaty. UN ٥١-١ تبين بمزيد من التفصيل في البروتوكول الملحق بهذه الاتفاقية واجبات ووظائف وتنظيم مؤتمر الدول اﻷطراف والمجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[.
    4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, the privileges and immunities enjoyed by the Director-General and the staff of the Technical Secretariat during the conduct of verification activities shall be those set forth in the Protocol to this Treaty. UN ٤ - دون مساس بالفقرتين ١ و٢، يتمتع المدير العام وموظفو اﻷمانة الفنية، أثناء الاضطلاع بأنشطة التحقق، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في بروتوكول هذه المعاهدة.
    The notification could contain information similar to the information contained in a State Party's request for an on-site inspection presented to the Executive Council pursuant to paragraph 79 of the Protocol to this Treaty.] UN ويمكن لﻹخطار تضمن معلومات على غرار المعلومات الواردة في طلب من أي دولة طرف ﻹجراء تفتيش موقعي يقدم إلى المجلس التنفيذي بمقتضى الفقرة ٩٧ من بروتوكول هذه المعاهدة.[
    4. Notwithstanding paragraphs 1 and 2, the privileges and immunities enjoyed by the Director-General and the staff of the Technical Secretariat during the conduct of verification activities shall be those set forth in the Protocol to this Treaty. UN ٤ - دون مساس بالفقرتين ١ و٢، يتمتع المدير العام وموظفو اﻷمانة الفنية، أثناء الاضطلاع بأنشطة التحقق، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في بروتوكول هذه المعاهدة.
    The notification could contain information similar to the information contained in a State Party's request for an on-site inspection presented to the Executive Council pursuant to paragraph 82 of the Protocol to this Treaty.] UN ويمكن لﻹخطار تضمن معلومات على غرار المعلومات الواردة في طلب من أي دولة طرف ﻹجراء تفتيش موقعي يقدم إلى المجلس التنفيذي بمقتضى الفقرة ٢٨ من بروتوكول هذه المعاهدة.[
    Any State Party may also propose changes, in accordance with paragraph 7, to the Protocol to this Treaty. [Such proposed amendments or changes should not be incompatible with the object and purpose of this Treaty.] Proposals for amendments shall be subject to the procedures in paragraphs 2, 3, 4, 5 and 6. UN ويجوز أيضا ﻷي دولة طرف اقتراح تغييرات، وفقا للفقرة ٧، في بروتوكول هذه المعاهدة. ]وينبغي لهذه التعديلات أو التغييرات المقترحة ألا تتنافى وموضوع هذه المعاهدة وغرضها.[ وتخضع اقتراحات التعديلات للاجراءات المذكورة في الفقرات ٢ و٣ و٤ و٥ و٦.
    [(e) Providing information from additional relevant techniques, as specified in the Protocol to this Treaty or that may be added to this Treaty in accordance with the Protocol to this Treaty]. UN ])ﻫ( وتقديم معلومات مستمدة من تقنيات إضافية ذات صلة، على النحو المحدد في بروتوكول هذه المعاهدة أو قد تُضاف الى هذه المعاهدة وفقا لبروتوكول هذه المعاهدة[.
    64. [If the Executive Council does not decide against carrying out the initial phase of an on-site inspection, the initial phase of an on-site inspection shall be conducted without delay by an inspection team designated by the Director-General and in accordance with the procedures in the Protocol to this Treaty.] UN ٤٦- ]إذا لم يتخذ المجلس التنفيذي قرارا برفض إجراء المرحلة المبدئية من تفتيش موقعي يُجري المرحلية المبدئية من تفتيش موقعي بدون تأخير فريق تفتيش يسميه المدير العام ووفقا لﻹجراءات الواردة في بروتوكول هذه المعاهدة.[
    [(e) Providing information from additional relevant techniques, as specified in the Protocol to this Treaty or that may be added to this Treaty in accordance with the Protocol to this Treaty]. UN ])ﻫ( وتقديم معلومات مستمدة من تقنيات إضافية ذات صلة، على النحو المحدد في بروتوكول هذه المعاهدة أو قد تُضاف الى هذه المعاهدة وفقا لبروتوكول هذه المعاهدة[.
    68. [If the Executive Council does not decide against carrying out the initial phase of an on-site inspection, the initial phase of an on-site inspection shall be conducted without delay by an inspection team designated by the Director-General and in accordance with the procedures in the Protocol to this Treaty.] UN ٨٦- ]إذا لم يتخذ المجلس التنفيذي قرارا برفض إجراء المرحلة المبدئية من تفتيش موقعي يُجري المرحلية المبدئية من تفتيش موقعي بدون تأخير فريق تفتيش يسميه المدير العام ووفقا لﻹجراءات الواردة في بروتوكول هذه المعاهدة.[
    65. [If the requested on-site inspection has been [approved] by the Executive Council, this inspection shall be conducted [anywhere without delay] [within the agreed time-frame] [anywhere beginning not later than ... hours after the request is submitted to the Director-General] by an inspection team designated by the Director-General and in accordance with the procedures in the Protocol to this Treaty.] UN ٥٦- ]إذا ما ]وافق[ المجلس التنفيذي على التفتيش الموقعي المطلوب، يقوم بهذا التفتيش ]في أي مكان بدون تأخير[ ]في غضون اﻹطـار الزمنـي المتفـق عليـه[ ]فـي أي مكـان علـى أن يبـدأ هـذا فـي غضون فترة لا تتجاوز ... ساعة بعد تقديم الطلب إلى المدير العام[ فريق تفتيش يسميه المدير العام ووفقاً لﻹجراءات الواردة في بروتوكول هذه المعاهدة.[
    69. [If the requested on-site inspection has been [approved] by the Executive Council, this inspection shall be conducted [anywhere without delay] [within the agreed time-frame] [anywhere beginning not later than ... hours after the request is submitted to the Director-General] by an inspection team designated by the Director-General and in accordance with the procedures in the Protocol to this Treaty.] UN ٩٦- ]إذا ما ]وافق[ المجلس التنفيذي على التفتيش الموقعي المطلوب، يقوم بهذا التفتيش ]في أي مكان بدون تأخير[ ]في غضون اﻹطـار الزمنـي المتفـق عليـه[ ]فـي أي مكـان علـى أن يبـدأ هـذا فـي غضون فترة لا تتجاوز ... ساعة بعد تقديم الطلب إلى المدير العام[ فريق تفتيش يسميه المدير العام ووفقاً لﻹجراءات الواردة في بروتوكول هذه المعاهدة.[
    " [(g.1) receive, take any necessary action, and implement requests from States Parties for on-site inspections as provided for in the Protocol to this Treaty.] UN " ])ز-١( تلقي الطلبات من الدول اﻷطراف بشأن إجراء عمليات تفتيش موقعي، واتخاذ اﻹجراءات اللازمة، وتنفيذ هذه الطلبات على النحو المنصوص عليه في البروتوكول الملحق بهذه المعاهدة.[
    " 15.1 The duties, functions and organization of the Conference of the States Parties, the Executive Council and the [Technical] Secretariat are further outlined in the Protocol to this Treaty. UN " ٥١-١ تبين بمزيد من التفصيل في البروتوكول الملحق بهذه الاتفاقية واجبات ووظائف وتنظيم مؤتمر الدول اﻷطراف والمجلس التنفيذي واﻷمانة ]الفنية[.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more