"the provinces of north and south kivu" - Translation from English to Arabic

    • مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
        
    • مقاطعتي شمال وجنوب كيفو
        
    • مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية
        
    • مقاطعتا كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
        
    • مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو
        
    • مقاطعات كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
        
    • إقليم كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
        
    • إقليميْ كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
        
    • محافظتي كيفو الشمالية والجنوبية
        
    • مقاطعات كيفو الشمالية والجنوبية
        
    The latter programme has involved the production and validation of new teaching modules on gender equality and violence prevention, which are now being used in universities in the provinces of North and South Kivu. UN وتضمّن هذا البرنامج إنتاج نماذج جديدة لتدريس المساواة بين الجنسين ومنع العنف والتحقق من سلامتها، وأصبحت هذه النماذج تستخدم الآن في جامعات مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    After his briefing, members exchanged views on the situation on the ground, especially in the provinces of North and South Kivu. UN وبعد الاستماع إلى إحاطته، تبادل أعضاء المجلس وجهات النظر بشأن الحالة في الميدان، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    (c) Are in the process of their integration, in the territory of the Democratic Republic of the Congo outside the provinces of North and South Kivu and the Ituri district; UN (ج) بسبيل إتمام عملية اندماجها في أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مقاطعتي شمال وجنوب كيفو ومنطقة إيتوري؛
    MONUSCO will also improve the situational awareness of the area of operations through the deployment and utilization of the pilot unmanned aerial system in the provinces of North and South Kivu. UN وستضطلع البعثة أيضاً بتحسين الوعي بالأوضاع في منطقة العمليات عن طريق نشر واستخدام المنظومات الجوية الذاتية التشغيل التجريبية في مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية.
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, including the provinces of North and South Kivu and Orientale Province, which perpetuate a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر تأكيد قلقـه البالغ من وجود جماعات ومليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيه مقاطعتا كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أوريونتال، وما ينجم عن ذلك من استمرار أجواء انعدام الأمن في المنطقة برمتها،
    Deeply concerned by the continuation of hostilities in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, particularly in the provinces of North and South Kivu and in the Ituri district, and by the grave violations of human rights and of international humanitarian law that accompany them, UN وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استمرار عمليات القتال في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبخاصة في مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو وفي محافظة إيتوري، وإزاء ما يصاحبها من انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي،
    In July and August, 4,059 unexploded ordnance and 30,615 small arms ammunitions were safely removed in the provinces of North and South Kivu, Orientale, Maniema and Katanga. UN وخلال شهري تموز/يوليه وآب/أغسطس، تمت إزالة 059 4 قطعة ذخيرة غير منفجرة و 615 30 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة بصورة آمنة في مقاطعات كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأوريونتال ومانييما وكاتانغا.
    The Committee is supported by a Group of Experts to monitor the implementation of the sanctions regime, with a particular focus on the provinces of North and South Kivu and Ituri, and the Orientale Province. UN وتتلقى اللجنة الدعم من فريق من الخبراء لرصد تنفيذ نظام الجزاءات مع التركيز بوجه خاص على مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومنطقة إيتوري والمقاطعة الشرقية.
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, particularly in the provinces of North and South Kivu, Ituri and the Orientale Province, which perpetuate a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر تأكيد قلقه البالغ من وجود جماعات وميليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وخاصة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي منطقة إيتوري والمقاطعة الشرقية، مما يديـم مناخا من انعدام الأمن في المنطقة بأسرها،
    6. They also expressed their concern regarding the deterioration of the situation of children in some regions of the country, notably in the provinces of North and South Kivu. UN 6 - وأعربوا أيضا عن انشغالهم بشأن تدهور حالة الأطفال في بعض مناطق البلاد، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية.
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, particularly in the provinces of North and South Kivu and the Ituri district, which perpetuates a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر الإعراب عن قلقه البالغ إزاء وجود جماعات وميليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومنطقة إيتوري، مما يديم مناخ انعدام الأمن في المنطقة بأسرها،
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, particularly in the provinces of North and South Kivu, Ituri and the Orientale Province, which perpetuate a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر تأكيد قلقه البالغ من وجود جماعات وميليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وخاصة في مقاطعتي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وفي منطقة إيتوري والمقاطعة الشرقية، مما يديـم مناخا من انعدام الأمن في المنطقة بأسرها،
    (c) Are in the process of their integration, in the territory of the Democratic Republic of the Congo outside the provinces of North and South Kivu and the Ituri district; UN (ج) بسبيل إتمام عملية اندماجها في أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مقاطعتي شمال وجنوب كيفو ومنطقة إيتوري؛
    3. Decides further that the measures referred to in paragraph 1 above shall not apply to technical training and assistance agreed to by the Government and intended solely for support of units of the army and police of the Democratic Republic of the Congo that are in the process of their integration in the provinces of North and South Kivu and the Ituri district; UN 3 - يقرر أيضا عدم سريان التدابير المشار إليها في الفقرة 1 أعلاه على عملية التدريب والمساعدة في المجال التقني التي توافق عليها الحكومة ويقتصر الغرض منها على دعم وحدات الجيش والشرطة في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي بسبيل إتمام عملية اندماجها في مقاطعتي شمال وجنوب كيفو ومنطقة إيتوري؛
    With respect to justice in particular, I should like to dwell a little on the ordeal of Congolese women in the provinces of North and South Kivu. UN فيما يتعلق بالعدالة على وجه الخصوص، أود أن أتطرق ببعض الإطالة إلى معاناة النساء الكونغوليات في مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية.
    - are in the process of their integration, in the territory of the Democratic Republic of the Congo outside the provinces of North and South Kivu and the Ituri district, UN - أو تسير في عملية الاندماج على أراضي جمهورية الكونغو الديمقراطية خارج مقاطعتي كيفو الشمالية والجنوبية ومنطقة إيتوري،
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, including the provinces of North and South Kivu and Orientale Province, which perpetuate a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر تأكيد قلقـه البالغ من وجود جماعات ومليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيه مقاطعتا كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أوريونتال، وما ينجم عن ذلك من استمرار أجواء انعدام الأمن في المنطقة برمتها،
    Reiterating its serious concern regarding the presence of armed groups and militias in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, including the provinces of North and South Kivu and Orientale Province, which perpetuates a climate of insecurity in the whole region, UN وإذ يكرر الإعراب عن قلقـه البالغ من وجود جماعات وميليشيات مسلحة في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيه مقاطعتا كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة أورينتال، مما يديم مناخا من انعدام الأمن في المنطقة برمتها،
    Deeply concerned by the continuation of hostilities in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo, particularly in the provinces of North and South Kivu and in the Ituri district, and by the grave violations of human rights and of international humanitarian law that accompany them, UN وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استمرار عمليات القتال في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، وبخاصة في مقاطعتي شمال كيفو وجنوب كيفو وفي محافظة إيتوري، وإزاء ما يصاحبها من انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان وللقانون الإنساني الدولي،
    39. In the light of the above, MONUSCO will continue to focus its military resources and related activities on protection issues in the provinces of North and South Kivu, Orientale (focusing on Ituri, Bas-Uélé and Haut-Uélé) and northern Katanga. UN 39 - وفي ضوء الاعتبارات الواردة أعلاه، ستواصل البعثة تركيز مواردها العسكرية والأنشطة ذات الصلة على مسائل الحماية في مقاطعات كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وأورينتال (مع التركيز على إيتوري وأويلي السفلى وأويلي العليا) وكاتانغا الشمالية.
    In addition, in paragraph 3 of its resolution 1771 (2007), the Council decided to authorize an exemption for technical training and assistance agreed to by the Government of the Democratic Republic of the Congo and intended solely for support of units of the Democratic Republic of the Congo army and police that were in the process of integration in the provinces of North and South Kivu and the Ituri district. UN وبالإضافة إلى ذلك، قرر المجلس في الفقرة 3 من قراره 1771 (2007) أن يأذن باستثناء بشأن أي عملية تدريب ومساعدة في المجال التقني توافق عليها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ويقتصر الغرض منها على دعم وحدات الجيش والشرطة في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي هي في طور إتمام عملية اندماجها في إقليم كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    In addition, in paragraph 3 of its resolution 1771 (2007), the Council decided to authorize an exemption for technical training and assistance agreed to by the Government of the Democratic Republic of the Congo and intended solely for support of units of the Democratic Republic of the Congo army and police that were in the process of integration in the provinces of North and South Kivu and the Ituri district. UN وبالإضافة إلى ذلك، قضى المجلس في الفقرة 3 من قراره 1771 (2007) بأن يأذن باستثناء بشأن أي عملية تدريب ومساعدة في المجال التقني توافق عليها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ويقتصر الغرض منها على دعم وحدات الجيش والشرطة في جمهورية الكونغو الديمقراطية التي هي في طور إتمام عملية اندماجها في إقليميْ كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    On 1 December, the President chaired an extraordinary meeting of the Council of Ministers in Goma, at which the Governors the provinces of North and South Kivu, Maniema and Orientale participated. UN وفي 1 كانون الأول/ديسمبر ترأس الرئيس اجتماعا استثنائيا لمجلس الوزراء في غوما شارك فيه حكام مقاطعات كيفو الشمالية والجنوبية ومانييما وأورينتال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more