"the provisional agenda of the conference" - Translation from English to Arabic

    • جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر
        
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    In accordance with rule 18 of the draft provisional rules of procedure, the Conference shall, at its first meeting, adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference. UN وفقا للمادة 18 من مشروع النظام الداخلي المؤقت، يقوم المؤتمر في جلسته الأولى بإقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، إلى أن يتم هذا الإقرار، جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (b) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ب) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    Adoption of the provisional agenda of the Conference UN إقرار جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    E. Inclusion of emerging policy issues on the provisional agenda of the Conference UN هاء - إدراج قضايا السياسات العامة الناشئة في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall until such adoption be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    15. Regarding the provisional agenda of the Conference, the Preparatory Committee decided to adopt the following themes to be included in the provisional agenda for the Conference: UN 15 - وفيما يتعلق بجدول الأعمال المؤقت للمؤتمر، قررت اللجنة التحضيرية أن تعتمد المواضيع التالية لإدراجها في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر:
    13. The Intergovernmental Group of Experts, acting as preparatory meeting for the Fourth Review Conference, is expected to adopt the provisional agenda of the Conference. UN 13- يتوقع من فريق الخبراء الحكومي الدولي، الذي سينعقد بصفته اجتماعا تحضيريا لمؤتمر الاستعراض الرابع، أن يعتمد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall until such adoption be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله، الذي يكون مشروعه جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم هذا الإقرار؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    (c) Adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference; UN (ج) إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه هو جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر إلى أن يتم إقراره؛
    Decides that the United Nations Conference on Sustainable Development will be held from 4 to 6 June 2012, in Rio de Janeiro, Brazil, and endorses the provisional agenda of the Conference as set forth in annex I to the present resolution; UN " 3 - تقرر أن مؤتمر الأمم المتحــدة للتنمية المستدامــة سيُعقد في الفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه 2012 في ريو دي جانيرو، البرازيل، وتؤيد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الوارد في المرفق الأول لهذا القرار؛
    2. the provisional agenda of the Conference was prepared by the United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas at its sixth session (New York, June 1997). UN 2 - وقد أعد مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط للأمريكتين في دورته السادسة (نيويورك، حزيران/يونيه 1997) جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    2. the provisional agenda of the Conference had been prepared by the Seventh United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names (New York, January 1997). UN 2 - وقد أعد جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثامن مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية (نيويورك، كانون الثاني/يناير 1997).
    2. the provisional agenda of the Conference was prepared by the Fourteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific (Bangkok, February 1997). UN 2 - وقد أعدّ مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الرابع عشر لرسم الخرائط لآٍسيا والمحيط الهادئ (بانكوك، 17 شباط/فبراير 1997) جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر.
    8. Background: In accordance with rule 18 of the provisional rules of procedure, the Conference shall, at its first meeting, adopt its agenda, the draft of which shall, until such adoption, be the provisional agenda of the Conference (A/CONF.206/1). UN 8- الخلفية: وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي المؤقت، يقر المؤتمر في جلسته الأولى جدول أعماله الذي يكون مشروعه، إلى أن يتم هذا الإقرار، جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر (A/CONF.206/1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more