"the provisions of national law" - Translation from English to Arabic

    • على أحكام القانون الوطني
        
    • وأحكام التشريع الوطني
        
    • أحكام القوانين الوطنية
        
    • أحكام قانون وطني
        
    " Wastes " as defined by Article 2 of the Convention are substances or objects which are disposed of or are intended or are required to be disposed of by the provisions of national law. UN وتعرّف في المادة 2 من الاتفاقية ' ' النفايات`` بأنها مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو يُطلب التخلص منها بناءً على أحكام القانون الوطني.
    It follows that the definition of waste in this study would utilise Article 2 of the Basel Convention which defines " Wastes " as: " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN ويترتب على ذلك أن تعريف النفايات في هذه الدراسة سيستخدم المادة 2 من اتفاقية بازل، التي تعرّف ' ' النفايات`` بأنها: ' ' مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني``.
    Article 2, paragraph1, of the Basel Convention defines " wastes " as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN 9- تعرف المادة 2 الفقرة 1 من اتفاقية بازل " النفايات " بأنها " مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني " .
    While taking note of the ruling of the Supreme Court of Uzbekistan, in 2003, that the provisions of national law relating to torture must be read in the light of article 1 of the Convention against Torture, the Committee remains unconvinced that national law fully complies with all requisites contained in article 1 of the Convention against Torture (art. 7). UN وفي حين تحيط اللجنة علماً بقرار المحكمة العليا في أوزبكستان، عام 2003، القاضي بضرورة تفسير أحكام القوانين الوطنية المتعلقة بالتعذيب في ضوء أحكام المادة 1 من اتفاقية مناهضـة التعذيـب، لا تزال اللجنة غير مقتنعة بأن القانون الوطني يتطابق تطابقاً تاماً مع متطلبات المادة 1 من الاتفاقية (المادة 7).
    Waste - substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law. UN Waste النفاية - مواد أو أشياء يتم التخلص منها أو يقصد التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بموجب أحكام قانون وطني.
    Wastes: Substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law (paragraph 1 of Article 2 of the Basel Convention). UN النفايات (Wastes): المواد أو الأشياء التي يتم التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو المطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2 من اتفاقية بازل).
    Wastes: Substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law (paragraph 1 of Article 2 of the Basel Convention). UN النفايات (Wastes): المواد أو الأشياء التي يتم التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو المطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2 من اتفاقية بازل).
    Paragraph 1 of Article 2 ( " Definitions " ) of the Basel Convention defines wastes as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN 12 - وتعرف في الفقرة 1 من المادة 2 ( ' ' التعاريف``) من اتفاقية بازل النفايات بأنها ' ' مواد أو أشياء ينوي التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناءً على أحكام القانون الوطني``.
    The Convention defines waste as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " (Article 2, paragraph 1). UN 20 - تُعرّف الاتفاقية النفايات على أنها ' ' مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها`` بناءً على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2).
    The Convention defines " wastes " as substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law (Article 2, paragraph 1). UN 28- تُعرِّف الاتفاقية ' ' النفايات`` بأنها مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2).
    The Convention defines " wastes " as substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law (Article 2, paragraph 1). UN 28- تُعرِّف الاتفاقية ' ' النفايات`` بأنها مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2).
    Wastes: Substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law (paragraph 1 of Article 2 of the Basel Convention). UN النفايات (Wastes): المواد أو الأشياء التي يتم التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو المطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني (الفقرة 1 من المادة 2 من اتفاقية بازل).
    In its Article 2 ( " Definitions " ), paragraph 1, the Basel Convention defines wastes as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN 48 - وتعرف اتفاقية بازل في الفقرة 1 من المادة 2 (التعاريف) النفايات بأنها ' ' مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني``.
    In its Article 2 ( " Definitions " ), paragraph 1, the Basel Convention defines wastes as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN 58 - وتعرف اتفاقية بازل في الفقرة 1 من المادة 2 (التعاريف) النفايات بأنها ' ' مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني``.
    In cases of the latter kind, it is sufficient as a matter of principle under the provisions of national law (sect. 5O, subsect. 1, and sects. 67 and 69 of the Youth Courts Act) if the parents or other persons with parental powers are able to participate in the main proceedings. UN ويكفي في مثل هذه الحالات، من حيث المبدأ، بناءً على أحكام القانون الوطني )القسم الفرعي ١ من القسم ٠٥ والقسمان ٧٦ و٩٦ من قانون محاكم اﻷحداث( أن يتمكن الوالدان أو غيرهما ممن لهم سلطات الوالدين من المشاركة في إجراءات التقاضي الرئيسية.
    In paragraph 1 of Article 2 ( " Definitions " ), the Basel Convention defines wastes as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law " . UN 2- في الفقرة 1 من المادة 2 ( " التعاريف " ) من اتفاقية بازل، تعرّف الاتفاقية النفايات بأنها " مواد أو أشياء يجري التخلّص منها أو يُعتزم التخلّص منها أو مطلوب التخلّص منها بناءً على أحكام القانون الوطني.
    In its article 2 ( " Definitions " ), paragraph 1, the Basel Convention defines wastes as " substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law. " UN 13- في مادتها رقم 2 ( " تعاريف " )، الفقرة1، تُعرف اتفاقية بازل النفايات بأنها " مواد أو أشياء يجري التخلص منها أو يُعتزم التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بناء على أحكام القانون الوطني " .
    While taking note of the ruling of the Supreme Court of Uzbekistan, in 2003, that the provisions of national law relating to torture must be read in the light of article 1 of the Convention against Torture, the Committee remains unconvinced that national law fully complies with all requisites contained in article 1 of the Convention against Torture. (art. 7) UN وفي حين تحيط اللجنة علماً بقرار المحكمة العليا في أوزبكستان، عام 2003، القاضي بضرورة تفسير أحكام القوانين الوطنية المتعلقة بالتعذيب في ضوء أحكام المادة 1 من اتفاقية مناهضة التعذيب، لا تزال اللجنة غير مقتنعة بأن القانون الوطني يتطابق تطابقاً تاماً مع متطلبات المادة 1 من الاتفاقية. (المادة 7)
    Waste - substances or objects which are disposed of or are intended to be disposed of or are required to be disposed of by the provisions of national law. UN Waste النفاية: مواد أو أشياء يتم التخلص منها أو يقصد التخلص منها أو مطلوب التخلص منها بموجب أحكام قانون وطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more