"the provisions of section vi" - Translation from English to Arabic

    • أحكام الجزء السادس
        
    • أحكام الفرع السادس
        
    • أحكام الباب السادس
        
    • أحكام الفرع سادسا
        
    • أحكام الجزء سادسا
        
    • أحكام القسم السادس
        
    23. The Advisory Committee believes there is a need to recall again (as it did in para. 16 of its first report on the proposed programme budget for 1994-1995) 3/ the provisions of section VI of resolution 45/248 B of 21 December 1990 in which the General Assembly: UN ٢٣ - وترى اللجنة الاستشارية أن هناك حاجة لكي تعيد إلى اﻷذهان من جديد )كما فعلت في الفقرة ١٦ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥()٣( أحكام الجزء السادس من القرار ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي جاء فيه أن الجمعية العامة:
    " There is a need to recall again (as it did in paragraph 16 of its first report on the proposed programme budget for 1994-1995) the provisions of section VI of resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly: UN " أن هناك حاجة لكي تعيد إلى اﻷذهان من جديد )كما فعلت في الفقرة ١٦ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ أحكام الجزء السادس من القرار ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي جاء فيه أن الجمعية العامة:
    14. The attention of the Committee is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters and reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 14 - ويُسترعى انتباه اللجنة إلى أحكام الجزء السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة، المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية؛ وأكدت فيه من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Attention is also drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ويُوجّه الانتباه إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة، المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. With regard to paragraph 4, attention was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 4- وفيما يتعلق بالفقرة 4، يسترعى الانتباه إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. The attention of the Conference of the Parties is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters; and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 4- ويُسترعى انتباه المؤتمر إلى أن أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة
    " The attention of the Committee is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and also reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN " ويُسترعى انتباه اللجنة إلى أحكام الفرع سادسا من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، حيث أكدت الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    2. Reiterates the provisions of section VI of its resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which it reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the General Assembly entrusted with the responsibility for administrative and budgetary matters and also reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تكرر تأكيد أحكام الجزء السادس من قرارها 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، كما أكدت فيه من جديد على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    " There is a need to recall again (as it did in paragraph 16 of its first report on the proposed programme budget for 1994-1995) the provisions of section VI of resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly: UN " أن هناك حاجة لكي تعيد إلى اﻷذهان من جديد )كما فعلت في الفقرة ١٦ من تقريرها اﻷول عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ أحكام الجزء السادس من القرار ٤٥/٢٤٨ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠ الذي جاء فيه أن الجمعية العامة:
    24. She also drew attention to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters and had reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 24 - ووجهت الانتباه أيضا إلى أحكام الجزء السادس من قرار الجمعية العامة رقم 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية وأكدت من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Attention is also drawn to the provisions of section VI of resolution 45/248 B, of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ويسترعى الانتباه أيضا إلى أحكام الجزء السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت فيه من جديد أيضا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    9. She drew attention to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the General Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters and had reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 9 - ووجهت الانتباه إلى أحكام الجزء السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1990، التي أكدت فيها الجمعية العامة من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة للجمعية لتحمل المسؤوليات عن المسائل الإدارية المتعلقة بالميزانية، كما أكدت من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    62. She drew the Committee's attention to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B, in which the Assembly had reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters and reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 62 - ووجهت انتباه اللجنة إلى أحكام الجزء السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء، الذي أعادت فيه الجمعية العامة تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المعنية التابعة للجمعية العامة التي تناط بها المسؤوليات عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، كما أعادت فيه تأكيد دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. With regard to paragraph 11, attention is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 4- وفيما يتعلق بالفقرة 11، يسترعى الانتباه إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول /ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    8. With regard to paragraph 8, attention is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 8- وفيما يتعلق بالفقرة 8، يسترعى الانتباه إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    6. With regard to paragraph 7, attention is drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 6- وفيما يتعلق بالفقرة 7، يسترعى الانتباه إلى أحكام الفرع السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول /ديسمبر 1990، الذي أكدت فيه الجمعية من جديد على أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. The attention of the Commission was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 4- واستُرعي انتباه اللجنة إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    6. The attention of the Commission was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 6- واستُرعي انتباه اللجنة إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    5. The attention of the Commission was drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 5- واستُرعي انتباه اللجنة إلى أحكام الباب السادس من قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، الذي أكّدت فيه الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المناسبة، من بين لجان الجمعية العامة المعهود إليها بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكّدت فيه مجددا دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    " The attention of the Committee is again drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and also reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN " ويـُـسترعى انتباه اللجنة مرة أخرى إلى أحكام الفرع سادسا في قرار الجمعية العامة 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1990، حيث أكدت الجمعية العامة من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    4. The attention of the Council is also drawn to the provisions of section VI of General Assembly resolution 45/248 B, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters, and also reaffirmed the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN 4 - ويُوّجه انتباه المجلس أيضا إلى أحكام الجزء سادسا من قرار الجمعية العامة 45/248 باء وفيها أعادت الجمعية تأكيد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة التابعة للجمعية العامة والمنوط بها مسؤوليات النظر في المسائل الإدارية والمسائل المتعلقة بالميزانية، وأعادت أيضا تأكيد دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    The attention of the Committee is drawn to the provisions of section VI of resolution 45/248 B, of 21 December 1990, in which the Assembly reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee of the Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters and reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN يرجى من اللجنة أن توجه انتباهها إلى أحكام القسم السادس من القرار 45/248 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1990، التي أكدت الجمعية فيها من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية المعهود إليها بالمسؤوليات عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية، وأكدت الجمعية أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more