You left the pub just before 11 p.m., then you went home. | Open Subtitles | تركت الحانة فقط قبل 11 م ، ثم توجه لك المنزل. |
That crazy shit you told me that night in the pub. | Open Subtitles | تلك الأمور المجنونة التى اخبرتنى عنها فى الحانة تلك الليلة |
The other night you came into the pub and I was singing... | Open Subtitles | في تلك الليلة .. أتيتَ إلى الحانة و كنتُ أنا أُغني |
That's the girl that fixed my car, the one from the pub | Open Subtitles | تلك هى البنت التى اصلحت سيارتى تلك التى كانت فى الحانه |
I got images of the shooters from the pub's security. | Open Subtitles | حصلتُ على صورٍ لمُطلقي النار من النظام الأمني للحانة. |
Head down the Phoenix for a roast, veg out in the pub for a bit then wander home, watch a bit of telly, go to bed. | Open Subtitles | ثم الشواء، ثم الى الحانةِ لقليلاً من الوقت ثمّ نعود للبيت، نراقبْ قليلاً مِنْ التلفزيونِ، ثم النومُ. |
I mean, just because the entire country hits the pub after work doesn't mean we can't all be alcoholics, because we are. | Open Subtitles | أعني، لمجرد أن البلد كله يضرب الحانة بعد العمل لا يعني نحن لا يمكن أن تكون كل المشروبات الكحولية، لأننا. |
And this woman flirts around in the pub...with foreigners. | Open Subtitles | و هذه المرأة تتسكع في الحانة.. تغازل الأجانب |
An off-duty police officer standing in the door of the pub would not let them in, saying that a private party was being held inside. | UN | وقام شرطي كان يقف على باب الحانة خارج أوقات العمل الرسمي بمنعهم من الدخول قائلاً إن حفلة خاصة تجري في الداخل. |
The dozen policemen inside the pub attacked the four men. | UN | وكان هناك 12 شرطياً داخل الحانة فاعتدوا على الرجال الأربعة. |
Later in the evening, people in the pub became quite noisy and I spotted the Belgian pilots at the bar counter. | UN | وفي وقت لاحق من المساء، ازداد رواد الحانة صخباً ورأيتُ الطيارَيْن البلجيكيين جالسين على نّضَد الحانة. |
And when you left the pub, did you leave alone, or with others? | Open Subtitles | وعندما غادرتِ الحانة هل كنت بمفردك او مع الآخرين ؟ |
That's what everybody, including your valet, who tried to pull you from the pub, and your bride want you to remember. | Open Subtitles | ذلك ما يريدك الجميع بما فيهم خادمكَ الذي حاول سحبكَ من الحانة . وعروسك , انّ تتذكره |
Meanwhile, back at the pub, I was repairing my damaged front end. | Open Subtitles | وفي تلك الأثناء، وعند الحانة كنتُ أجهز واجهة سيارتي المُحطّمة |
Just last week I bought him a pint at the pub. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي فقط إشتريت له نصف لتر في الحانة |
a few thousand years of history, and part of that history is the communal practice of having a drink in the pub. | Open Subtitles | بضعة آلاف سنة من التاريخ، وجزء من هذا التاريخ هو ممارسة الطائفية وجود الشراب في الحانة. |
Well, let's just go back to the pub, and they can send someone to meet us there. | Open Subtitles | حسناً، دعنا فقط نعود إلى الحانة وهم بإمكانهم إرسال شخص ليقابلنا هناك |
I want go to the pub right now. Are there video games there? | Open Subtitles | أُريد أن أذهب إلى الحانة الآن هل هناك ألعاب فيديو؟ |
The fellow at the pub where you worked identified her. | Open Subtitles | زميلها فى الحانه حيث كنت تعمل تعرف على جثتها |
So I can leave here and I can go to the pub and buy myself a nice, refreshing pint. | Open Subtitles | كي أغادر منزلك وأذهب للحانة وأشتري مشروبًا لذيذًا ومنعشًا. |
No, that's my dad crawling home from the pub. | Open Subtitles | لا، ذلك أَبُّي زَحْف البيتِ مِنْ الحانةِ. |
If you'd pass the pub as fast as you pass the chapel, you'd be better off, little squint. | Open Subtitles | لو مررت بالحانة مسرعاً كما مررت على الكنيسة كان ذلك من الأفضل لك وحتى تغض بصرك |
Well, that's very kind, but remind me Never to show you the pub i grew up over. | Open Subtitles | هذا لطف كبير ولكن ذكريني ألا أريكِ أبداً الملهى الذي ترعرعت فوقه.. |
Some travelling salesman set up at the pub for the afternoon. | Open Subtitles | هناك بائع متجول سيحضر للحانه في فترة مابعد الظهيره. |