"the public atmosphere" - Translation from English to Arabic

    • الجو العام
        
    The Council also called on both sides to improve the public atmosphere in which the negotiations were proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonized messages. UN ودعا المجلس أيضا كلا من الطرفين إلى تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بناءة ومنسقة بقدر أكبر.
    The recommendations focused on the way forward in relation to the negotiations and to the public atmosphere in which those negotiations are proceeding. UN وركزت هذه التوصيات على مسألة المضي قدماً بالمفاوضات وعلى الجو العام الذي تجري فيه هذه المفاوضات.
    48. The Authority's main targets for 2004 were to change the public atmosphere regarding drug usage; to implement prevention and/or rehabilitation programmes for target groups including parents, workers, young people and immigrants; and to include the drug issue in basic training for selected professional groups. UN 48- وأردف قائلا إن أهم أهداف " الهيئة " بالنسبة إلى عام 2004 هي تغيير الجو العام بشأن تعاطي المخدرات؛ وتنفيذ برامج وقاية و/أو تأهيل لفئات مستهدفة تشمل الآباء والأمهات، والعاملين، والشباب، والمهاجرين؛ وإدراج مسألة المخدرات في التدريب الأساسي لمجموعات مهنية مختارة.
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (b) To improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead and delivering more constructive and harmonized messages; UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق منها تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدما وتوجيه رسائل بناءة ومتسقة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (b) To improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead and delivering more constructive and harmonized messages; UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق منها تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدما وتوجيه رسائل بناءة متسقة بقدر أكبر؛
    (c) To improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead and delivering more constructive and harmonized messages; UN (ج) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدما، وتوجيه رسائل بناءة متسقة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonized messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (c) To improve the public atmosphere for the negotiations, including by focusing public messages on convergences and the way ahead and delivering more constructive and harmonized messages; UN (ج) تحسين الجو العام لإجراء المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدما وتوجيه رسائل بناءة متسقة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere for the negotiations, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonized messages; and UN (ج) تحسين الجو العام للمفاوضات، بطرائق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور بشأن التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة بقدر أكبر؛
    (c) Improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛
    (c) Improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ج) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛
    (b) improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛
    (b) improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focusing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonized messages; and UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛
    (b) improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛
    (b) improve the public atmosphere in which the negotiations are proceeding, including by focussing public messages on convergences and the way ahead, and delivering more constructive and harmonised messages; and UN (ب) تحسين الجو العام الذي تجري فيه المفاوضات، بطرق تشمل تركيز الرسائل الموجهة إلى الجمهور على أوجه التقارب وسبل المضي قدماً، وتوجيه رسائل بنّاءة ومنسجمة أكثر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more