"the public health institute" - Translation from English to Arabic

    • معهد الصحة العامة
        
    • ومعهد الصحة العامة
        
    The research was made by the Public Health Institute with the support of the UNFPA office. UN وأجرى البحث معهد الصحة العامة بدعم من مكتب صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    the Public Health Institute also supports one of the Platform's key precepts: that the enjoyment by women of the right to health is vital to their life and well-being, as well as to their ability to participate in all areas of public and private life. UN ويؤيد معهد الصحة العامة أيضا أحد المبادئ الرئيسية لمنهاج عمل بيجين، وهو أن تمتع المرأة بالحق في الصحة أساسي لحياتها ورفاهيتها، ولقدرتها على المشاركة في جميع مجالات الحياة العامة والخاصة.
    the Public Health Institute of Iceland which is under the direction of the Ministry of Health, has published booklets and conducted advertising campaigns directed towards combating or reducing the use of alcohol, drugs and tobacco by girls and young women. UN نشر معهد الصحة العامة في آيسلندا، الذي تشرف عليه وزارة الصحة، كتيّبات وقام بحملات إعلانية موجهة نحو مكافحة إدمان الفتيات والشابات على الكحول والمخدرات والتبغ، أو الحد من هذا الإدمان.
    It also provides for periodic meetings of a Control Committee presided over by the Assistant Secretary of the Interior and comprising the directors of the services dealing with narcotics control, among them the Carabineros, the Policía de Investigaciones, the Customs Service, the Coastguard Service, the Directorate of Public Security and Information and the Public Health Institute. UN وينص الإطار أيضا على عقد اجتماعات دورية للجنة المراقبة التي يرأسها مساعد وزير الداخلية وتتألف من مدراء الدوائر المعنية بمراقبة المخدرات ومن بينها شرطة مكافحة التهريب وشرطة التحقيقات ودائرة الجمارك ودائرة حرس السواحل ومديرية الأمن العام والإعلام ومعهد الصحة العامة.
    242. The campaign under the title of Both Plus and Minus has been organized and implemented by the Ministry of Health through the Project for Combat against HIV, which is financed from the funds of the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, and the Public Health Institute of Serbia. UN 242- وقامت وزارة الصحة بتنظيم وتنفيذ حملة بعنوان " زائد وناقص معاً " من خلال مشروع مكافحة الإيدز الذي يتم تمويله بأموال من الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والدرن والملاريا ومعهد الصحة العامة في صربيا.
    Moreover, to support the development of, and monitor the delivery of culturally competent services, an Ethnic Minority Resource Centre has been established in the Public Health Institute for Scotland. Teenage Pregnancy UN وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل دعم تطوير الخدمات الوافية بالأغراض الثقافية ورصد إنجاز هذه الخدمات، أنشئ مركز لموارد الأقليات العرقية في معهد الصحة العامة باسكتلندا.
    In 2002, through research on the health behaviour of schoolage children, which was implemented by the Public Health Institute of the Federation of Bosnia and Herzegovina, for the first time the information was provided on nutrition and eating habits of schoolchildren in the Federation. UN وفي عام 2002، أجرى معهد الصحة العامة التابع لاتحاد البوسنة والهرسك بحثاً حول السلوكيات الصحية للأطفال في سن الدراسة، وقُدمت معلومات للمرة الأولى عن التغذية والعادات الغذائية لطلاب المدارس في الاتحاد.
    In Albania an infectious diseases surveillance system has been established, managed by the Public Health Institute. UN 496- أنشأ معهد الصحة العامة في ألبانيا نظاماً لمراقبة الأمراض المعدية.
    For example, it had launched a campaign against illegal drug use, " Drug-free Iceland " , through the Public Health Institute. UN فقد استهلت، على سبيل المثال، حملة لمكافحة تعاطي العقاقير غير المشروعة، هي حملة " إيسلندا الخالية من المخدرات " ، من خلال معهد الصحة العامة.
    8. the Public Health Institute of the Federation conducted tests to measure the presence of uranium isotopes in the waters in the Hadzici area during 2004 and 2005. UN 8 - وأجرى معهد الصحة العامة في الاتحاد اختبارات لقياس وجود نظائر اليورانيوم في المياه بمنطقة هادزيتشي خلال عامي 2004 و 2005.
    5. The Committee notes with satisfaction the adoption of new legislation on the Public Health Institute which seeks to promote public health in Iceland and to implement a National Health Policy. UN 5- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح باعتماد تشريعات جديدة بشأن معهد الصحة العامة سعياً إلى تعزيز الصحة العامة في آيسلندا وإلى تنفيذ سياسة وطنية في مجال الصحة.
    The booklets and campaigns organised by the the Public Health Institute to tackle levels of alcohol, drug and tobacco consumption have definitely played a part in the reduction of alcohol consumption and drug abuse by young people in Iceland, and in smoking in all age groups. UN ومما لا شك فيه أن الكتيبات والحملات التي نظمها معهد الصحة العامة لمعالجة مستويات استهلاك الكحول والمخدرات والتبغ، أدّت دورا في الحد من استهلاك الكحول وإساءة استعمال المخدرات بين الشباب في آيسلندا، وفي الحد من التدخين في جميع الفئات العمرية.
    According to the information provided by the Public Health Institute of the Federation, among the population older than 19, mental disorders and behavioural disorders caused by alcohol show a trend of steady increase from 1998 to 2002, the incidence rate being 101.3 per 100,000 people. UN ووفقاً للمعلومات المقدمة من معهد الصحة العامة في الاتحاد، فإن الاضطرابات العقلية والسلوكية التي يسببها تعاطي الخمور بين السكان فوق سن 19 عاماً كانت تميل نحو الزيادة المطردة خلال الفترة من 1998 إلى 2002، حيث بلغ معدل حدوث هذه الاضطرابات 101.3 لكل 000 100 نسمة.
    Around 40 per cent of solid waste is deposited in accordance with the sanitary/hygienic rules, according to the data provided by the Public Health Institute of the Federation of Bosnia and Herzegovina. UN ووفقاً للبيانات المقدمة من معهد الصحة العامة في اتحاد البوسنة والهرسك، يجري التخلص من نحو 40 في المائة فقط من النفايات الصلبة وفقاً لقواعد الصحة/الصحة العامة.
    Although the Cantonal Institutes for Work Medicine, where they exist, do collect some of the relevant data, the summary of statistics in the Federation of Bosnia and Herzegovina is only partially done, and that is under the responsibility of the Public Health Institute of the Federation of Bosnia and Herzegovina. UN ورغم أن المعاهد المتخصصة في طب العمل في المقاطعات، إن وجدت، تقوم بجمع بعض البيانات ذات الصلة، فإن الملخصات الإحصائية تقتصر في اتحاد البوسنة والهرسك على بيانات جزئية لا غير، علماً أن هذه المسؤولية تقع على عاتق معهد الصحة العامة في اتحاد البوسنة والهرسك.
    216. The Committee notes with satisfaction the adoption of new legislation on the Public Health Institute which seeks to promote public health in Iceland and to implement a National Health Policy. UN 216- وتحيط اللجنة علماً مع الارتياح باعتماد تشريعات جديدة بشأن معهد الصحة العامة سعياً إلى تعزيز الصحة العامة في آيسلندا وإلى تنفيذ سياسة وطنية في مجال الصحة.
    49. the Public Health Institute organised promotional events in ten districts of the country, which targeted health care workers in the community and the schools, in order to raise their awareness in relation to GBV/DV issues. UN ٤٩ - ونظم معهد الصحة العامة مناسبات ترويجية في عشر من مقاطعات البلد، موجهة للعاملين في مجال الرعاية الصحية في المجتمع المحلي وفي المدارس، وذلك بهدف توعيتهم بمسائل العنف الجنساني/العنف العائلي.
    119. According to data coming in the Public Health Institute from collection of abortion cards and from the abortion registers in districts, the data on abortion numbers in districts in 2008, again continue to show a reduction of their number. UN 119 - وطبقا للبيانات الواردة من معهد الصحة العامة والمستمدة من بطاقات الإجهاض ومن سجلات الإجهاض بالأقاليم، يتبين من بيانات عدد حالات الإجهاض بالأقاليم في عام 2008 أن هذه الأرقام ما زالت في انخفاض.
    712. The programme introduced in order to make public health institutions more efficient is underpinned by a number of key institutions, namely the preventive health institutions supervisory body (INAPRES), the reorganized national health fund (FONASA), central supply body (CENABAST) and the Public Health Institute (ISP). UN 712- يدعم البرنامجَ المعتمد لجعل المؤسسات الصحية العامة أكثر فعالية عددٌ من المؤسسات الرئيسية، وهي الهيئة المشرفة على مؤسسات الصحة الوقائية، والصندوق الوطني للصحة الذي أُعيدت هيكلته، وهيئة الإمدادات المركزية، ومعهد الصحة العامة.
    68. The Forum had five interactive sessions, which were co-organized by the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat in cooperation with the Supporting Entrepreneurs for Environment and Development Initiative (SEED Initiative), the Public Health Institute, the Renewable Energy and Energy Efficiency Partnership, the International Union for Conservation of Nature and the United Nations Environment Programme. UN 68 وعقد المنتدى خمسة اجتماعات تحاور اشترك في تنظيمها إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة بالتعاون مع أمانة مبادرة دعم منظمي المشاريع من أجل البيئة والتنمية ومعهد الصحة العامة وشراكة الطاقة المتجددة والكفاءة في استخدام الطاقة والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    156. Bearing that in mind, at the suggestion of an expert team comprising representatives of UNICEF, the Ministry of Health of the Republic of Serbia, the Serbian Institute for Mother and Childcare and the Public Health Institute, a joint project has been adopted and is being implemented with the aim of promoting primary health care in all health institutions in Kosovo and Metohija. UN ٦٥١ - مراعاة لذلك وبناء على اقتراح من فريق خبراء يضم ممثلين لليونيسيف ووزارة الصحة في جمهورية صربيا والمعهد الصربي لرعاية اﻷم والطفل ومعهد الصحة العامة اعتمد مشروع مشترك ويجري تنفيذه بهدف تعزيز رعاية الصحة اﻷولية في جميع المؤسسات الصحية في كوسوفو وميتوهيا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more