It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتشير إلى أن التوجه السياسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يدخل بوجه عام ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتشير إلى أن الاتجاه السياسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يدخل بوجه عام ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
Issues that belong to the Assembly should not for any reason be transferred to the purview of the Security Council. | UN | إن المسائل التي تعود للجمعية لا يجوز أن تنقل لأي سبب إلى اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتشير إلى أن التوجه السياسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يدخل بوجه عام ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
25. The representative of Morocco stated that a regional seminar was not the right place to discuss the Sahara issue, which was already the subject of a settlement plan under the purview of the Security Council. | UN | 25 - وقال ممثل المغرب إن الحلقة الدراسية الإقليمية ليست المحفل الملائم لمناقشة مسألة الصحراء، التي تم بالفعل وضع خطة تسوية لها في نطاق سلطة مجلس الأمن. |
I would note that certain recommendations of the Expert Group touch on matters that fall within the purview of the Security Council. | UN | وأود الإشارة إلى أن بعض توصيات فريق الخبراء تتطرق إلى مسائل تقع ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
Such a report could facilitate a better and more in-depth understanding of the context, dynamics and nature of the issues that fall under the purview of the Security Council. | UN | ويمكن أن ييسر هذا التقرير فهم سياق المسائل الواقعة ضمن اختصاص مجلس الأمن وديناميتها وطبيعتها بصورة أفضل وأعمق. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكِّر اللجنة بأن التوجيه السياسي الشامل والرقابة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام هما من اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكِّر اللجنة بأن التوجيه السياسي الشامل والرقابة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام هما من اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكّر بأن الاتجاه السياسي العام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يندرجان ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكر بأن الاتجاه السياسي العام في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يقعان ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكر اللجنة بأن التوجيه السياسي الشامل والسيطرة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام هما من اختصاص مجلس الأمن. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتذكر اللجنة بأن التوجيه السياسي الشامل والسيطرة على عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام هما من اختصاص مجلس الأمن. |
Some delegations recalled that maintaining peace was in the purview of the Security Council rather than the Human Rights Council. | UN | وذكّر بعض الوفود من جديد بأن حفظ السلام هو من اختصاص مجلس الأمن وليس مجلس حقوق الإنسان. |
It was therefore not within the purview of the Security Council to deal with those matters. | UN | ولهذا فليس من اختصاص مجلس الأمن أن يتناول هذه المسائل. |
It recalls that the overall political direction and control of United Nations peacekeeping operations are within the purview of the Security Council. | UN | وتشير إلى أن التوجه السياسي في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام ومراقبتها يدخل بوجه عام ضمن اختصاص مجلس الأمن. |
It was therefore not within the purview of the Security Council to deal with those matters. | UN | ولهذا فليس من اختصاص مجلس الأمن أن يتناول هذه المسائل. |
It was therefore not within the purview of the Security Council to deal with those matters. | UN | ولهذا فليس من اختصاص مجلس الأمن أن ينظر في هذه المسائل. |
25. The representative of Morocco stated that a regional seminar was not the right place to discuss the issue of Western Sahara, which was already the subject of a settlement plan under the purview of the Security Council. | UN | 25 - وقال ممثل المغرب إن الحلقة الدراسية الإقليمية ليست المحفل الملائم لمناقشة مسألة الصحراء الغربية، التي تم بالفعل وضع خطة تسوية لها في نطاق سلطة مجلس الأمن. |