The Commission decided to consider the question at its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission decided to consider the question at its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission decided to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. | UN | وقررت اللجنة أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
Moreover, the Assembly decided to continue consideration of the question at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | كذلك، قررت الجمعية مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
14. Decides to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. | UN | 14 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission decided to consider the question at its fifty-eighth session (see also para. 15 above). | UN | وقررت اللجنة أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين (انظر أيضاً الفقرة 15 أعلاه). |
The General Assembly continued its consideration of the question at its fifty-eighth session (resolution 58/221). | UN | وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 58/221). |
In its resolution 2001/74, the Commission underscored the gravity of the matter and urged the United Nations and the international community to continue concerted efforts aimed at improving the situation concerning the abduction of children and meeting the needs of the victims, and decided to continue its consideration of the question at its fifty-eighth session. | UN | وأكدت اللجنة، في قرارها 2001/74، خطورة المسألة وحثت الأمم المتحدة والمجتمع الدولي على مواصلة الجهود المتضافرة الرامية إلى تحسين الحالة المتعلقة باختطاف الأطفال وتلبية احتياجات الضحايا، وقررت أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
9. Mr. Iossifov (Russian Federation) drew the attention of the Committee to section III A of the draft resolution, in which the General Assembly recalled its earlier request to the International Civil Service Commission to review the proposal for the introduction of the Senior Management Service in view of its intention to consider the question at its fifty-eighth session. | UN | 9 - السيد يوسيفوف (الاتحاد الروسي): وجه انتباه اللجنة إلى الجزء الثالث ألف من مشروع القرار، الذي ذكّرت فيه الجمعية العامة بطلبها السابق الموجه إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية باستعراض الاقتراح الداعي إلى إنشاء دائرة للإدارة العليا، بالنظر إلى أن الجمعية العامة تعتزم دراسة هذه المسألة في دورتها الثامنة والخمسين. |
Moreover, the Assembly decided to continue consideration of the question at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |
Moreover, the Assembly decided to continue consideration of the question at its fifty-eighth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | كذلك، قررت الجمعية مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " . |