"the question of religious intolerance" - Translation from English to Arabic

    • بمسألة التعصب الديني
        
    • مسألة التعصب الديني
        
    • بالتعصب الديني
        
    • بمسائل التعصب الديني
        
    Special Rapporteur on the question of religious intolerance UN المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني
    Special Rapporteur on the question of religious intolerance UN المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني
    The Special Rapporteur on the question of religious intolerance, Mr. Abdelfattah Amor, made a presentation. UN وقدم عرضا السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني.
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF: RELIGIOUS INTOLERANCE UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألة التعصب الديني
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING the question of religious intolerance UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألة التعصب الديني
    1. From 15 to 22 December 1995, the Special Rapporteur on the question of religious intolerance made a visit to the Islamic Republic of Iran under his terms of reference and at the invitation of the Iranian Government. UN ١- قام المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني بزيارة إلى جمهورية إيران اﻹسلامية من ٥١ إلى ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١، في إطار ولايته وبناء على دعوة من الحكومة اﻹيرانية.
    The Chinese Government attaches great importance to the work of the Special Rapporteur on the question of religious intolerance. UN تعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على إعمال المقرر الخاص المتعلقة بمسألة التعصب الديني.
    Special Rapporteur on the question of religious intolerance UN المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني
    The Special Representative notes that the 1996 report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the question of religious intolerance referred to similar doubts among the Christian community at the time. UN ويلاحظ الممثل الخاص أن تقرير عام 1996 للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة التعصب الديني قد أشار إلى شكوك مماثلة بين الجماعة المسيحية في ذلك الحين.
    C. Special Rapporteur on the question of religious intolerance (see E/CN.4/1996/95) UN جيم- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني )انظر الوثيقة (E/CN.4/1996/95
    Follow-up to the report of the Special Rapporteur on the question of religious intolerance on his visit to India from 2 to 14 December 1996 addressed to the Indian authorities and reply of the Indian authorities UN متابعة تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني عن زيارته للهند في الفترة من ٢ إلى ١٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ ورد السلطات الهندية أولا - مقدمة
    1. At the invitation of the Indian Government, the Special Rapporteur on the question of religious intolerance visited India from 2 to 14 December 1996 in accordance with his mandate. UN ١- بناء على دعوة من الحكومة الهندية قام المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني بزيارة إلى الهند في الفترة من ٢ إلى ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، في إطار ولايته.
    Taking note of General Assembly resolution 49/188 of 23 December 1994, in which it requested the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration and requested the Special Rapporteur on the question of religious intolerance to submit an interim report to the General Assembly at its fiftieth session, UN وإذ تحيط علما بقرار الجمعية العامة ٩٤/٨٨١ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ والذي طلبت فيه الجمعية إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل النظر في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان وطلبت فيه من المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني أن يقدم تقريرا أوليا إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين،
    In his 1996 report on the Islamic Republic of Iran (E/CN.4/1996/95/Add.2/para. 116), the Special Rapporteur on the question of religious intolerance concluded: UN وفي هذا السياق، استنتج المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني في تقريره لعام ١٩٩٦ E/CN.4/1996/95/Add.2)، الفقرة ١١٦( المتعلق بجمهورية إيران اﻹسلامية، استنتج ما يلي:
    The Special Representative has in earlier reports referred to the report of the Special Rapporteur on the question of religious intolerance of 9 February 1996 (E/CN.4/1996/95/Add.2) and in particular the Special Rapporteur's recommendations. UN ٥٦- وقد أشار الممثل الخاص في تقارير سابقة إلى تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني المؤرخ في ٩ شباط/فبراير ٦٩٩١ )E/CN.4/1996/95/Add.2( ولا سيما إلى توصيات المقرر الخاص.
    267. The attention of the Sub—Commission is drawn to Commission on Human Rights resolution 1997/18, in which the Commission took note of the report of the Special Rapporteur of the Commission on the question of religious intolerance (E/CN.4/1997/91 and Add.1). UN ٧٦٢- ويوجه انتباه اللجنة الفرعية إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٨١ الذي أحاطت فيه اللجنة علماً بتقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني E/CN.4/1997/91) و(Add.1.
    Having examined the reports of the Working Group on Arbitrary Detention (E/CN.4/1994/27), the Special Rapporteur on the question of torture (E/CN.4/1994/31), and the Special Rapporteur on the question of religious intolerance (E/CN.4/1994/71 and Add.1), UN وقد درست تقارير الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي (E/CN.4/1994/27)، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب (E/CN.4/1994/31)، والمقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني )E/CN.4/1994/71 وAdd.1(،
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF: RELIGIOUS INTOLERANCE UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألة التعصب الديني
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF: RELIGIOUS INTOLERANCE UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألة: التعصب الديني
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING the question of religious intolerance UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألة التعصب الديني
    The Committee endorses the recommendations made by the Special Rapporteur on the question of religious intolerance following his visit to the State party (E/CN.4/1996/95/Add.2) and recommends that the State party implement them fully. UN وتقر اللجنة التوصيات الصادرة عن المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني عقب زيارته للدولة الطرف (E/CN.4/1996/95/Add.2)، وتوصي الدولة الطرف بتنفيذ تلك التوصيات بالكامل.
    The Special Rapporteur on the question of religious intolerance was told in December 1995 that " under the Civil Code, conversion was not a crime and that no one had been punished for converting " (E/CN.4/1996/95/Add.2, para. 21). UN وكان المقرر الخاص المعني بالتعصب الديني قد أبلغ في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ " أن اعتناق مذهب آخر لا يعتبر، بموجب القانون المدني، جريمة وأن أحدا لم يعاقب لاعتناقه لدين آخر " )E/CN.4/1996/95/Add.2، الفقرة ٢١(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more