"the quickest way" - Translation from English to Arabic

    • أسرع طريقة
        
    • أسرع طريق
        
    • الطريقة الأسرع
        
    • اسرع طريقة
        
    • الطريق الأسرع
        
    • وأسرع طريقة
        
    • اسرع طريق
        
    • أسرع الطرق
        
    • أسرع وسيلة
        
    And just over this ridge that's the quickest way to Bogota. Open Subtitles وفوق هذا التلال وهذا هو أسرع طريقة لبوغوتا.
    Point is, she used that crazy astrophysicist brain to find the quickest way to Florida. Open Subtitles النقطة هي، وقالت انها تستخدم هذا الدماغ الفيزياء الفلكية مجنون للعثور على أسرع طريقة لفلوريدا.
    Only direct dialogue between the parties to the conflict, with the mediation of the United Nations, is the quickest way of halting the bloodshed and achieving peace. UN فالحوار المباشر فقط بين طرفي الصراع، بوساطة اﻷمم المتحدة، هو وحده أسرع طريق لحقن الدماء وتحقيق السلام.
    They say the quickest way to a man's heart is through his stomach. Open Subtitles يقال أن أسرع طريق لقلب الرجل هو من خلال معدته
    You said the quickest way to spread the cure was to aerosolize it and distribute it through the ventilation system. Open Subtitles قلت أن الطريقة الأسرع لنشر العلاج هي أن نحوله إلى رذاذ وننشره من خلال نظام التهوية
    At the time, it seemed like the quickest way to move on. Open Subtitles في ذلك الوقت, بدا ذلك اسرع طريقة للمضي بالأمر
    This may be the quickest way, but we look really stupid. Open Subtitles هذا قد يكون الطريق الأسرع . لكننا نبدو كالأغبياء جداً
    Yeah, so, uh, I just wanted to know the quickest way that we could get started implanting the embryos. Open Subtitles . متخلياً عن حقوقه الأبوية أجل ، لذا أردت أن أعرف أسرع طريقة
    This might not be the quickest way to search the park. Open Subtitles هذا قد لا يكون أسرع طريقة للبحث في الحديقة.
    I figured that might be the quickest way to get on your good side. Open Subtitles اعتقدت انها أسرع طريقة ستظهرني أني إلى جانبك
    I think the quickest way to find you a new girlfriend is just to get you on every dating Web site out there. Open Subtitles أعتقد أن أسرع طريقة لإيجاد رفيقة جديدة لك هي بوضعك على جميع مواقع المواعدة
    As a former bad boy, the quickest way to get a girl to bend over is for her mom or dad to disapprove of you. Open Subtitles بصفتي شقي سابق، أسرع طريقة للسيطرة على فتاة هي رفض أبيها أو أمها للعلاقة.
    It's the quickest way to get to know someone. Open Subtitles إنها أسرع طريقة لتتعرف بها على شخص ما
    That would be the quickest way for you to absolve all your responsibility. Open Subtitles .سيكون ذلك أسرع طريق لك لتَبْرِئة كُلّ مسؤوليتكَ
    - Who can tell me the quickest way to a glass of wine? Open Subtitles من يمكنه ارشادي إلى أسرع طريق لايجاد كأس خمر؟ تفضلي
    That's the quickest way for you to get out of town and get to elysium. Open Subtitles فهذا أسرع طريق لكما للخروج من المدينة و الوصول إلى نعيمكما
    And a united front is the quickest way out of this mess, don't you agree? Open Subtitles وجبهة متحدة هي أسرع طريق للخروج من هذا المأزق ألا توافقني الرأي؟
    the quickest way to turn a security force's attention away from an outside attack is to make them think there's an even bigger threat inside their facility. Open Subtitles الطريقة الأسرع لجذب أنتباه قوة من هجوم من الخارج جعلهم يعتقدون أن هناك تهديد أكبر
    Sounds awful, but it's the quickest way to go. Come on. Open Subtitles يبدو ذلك مريعاً , لكنها اسرع طريقة ليموت بها
    Okay, well which is the quickest way to town? Open Subtitles ماهو الطريق الأسرع لإيصالنا إلى المدينة؟
    the quickest way to disprove such suspicions is for all States in the region to join the Convention as soon as possible, thus contributing to our goal of the total elimination of chemical weapons. UN وأسرع طريقة ﻹزالة هذه الشكوك هي أن تنضم جميع دول المنطقة إلى الاتفاقية بأسرع ما يمكن، وبذا تسهم في تحقيق هدفنا، وهو القضاء المبرم على اﻷسلحة الكيميائية.
    Well, as a young man, I found that a great meal was the quickest way to a woman's heart. Open Subtitles حسناً، كرجل شاب، اجد ان الوجبة الجيدة هي اسرع طريق الى قلب المرأة
    Because we Dutch, we're always trying to find the quickest way to get to the next party. Open Subtitles لأننا الهولنديين، ونحن نحاول دائما العثور على أسرع الطرق للوصول للحفله التاليه
    Well, they say throwing salt on the wound is the quickest way to heal. Open Subtitles يقولون أن ترميم الجراح بالملح هي أسرع وسيلة للعلاج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more