"the ratification by the state party" - Translation from English to Arabic

    • تصديق الدولة الطرف
        
    • بتصديق الدولة الطرف على
        
    • لتصديق الدولة الطرف على
        
    • مع التقدير بتصديق الدولة الطرف
        
    • أن الدولة الطرف قد صادقت
        
    She commended The ratification by the State party of the first and second Optional Protocols. UN وقالت إنها تحيي تصديق الدولة الطرف على البروتوكولين الاختياريين اﻷول والثاني.
    The Committee notes with appreciation The ratification by the State party of the Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings, in April 2013. UN 5- وتلاحظ اللجنة مع التقدير تصديق الدولة الطرف على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن مكافحة الاتجار بالبشر، في نيسان/أبريل 2013.
    The Committee also notes with appreciation The ratification by the State party of: UN ٥- وتلاحظ اللجنة أيضاً مع التقدير تصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    The Committee welcomes The ratification by the State party of the following international instruments: UN وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك الدولية التالية:
    6. The Committee notes with satisfaction The ratification by the State party of the following international treaties: UN 6- وتلاحظ اللجنة مع التقدير تصديق الدولة الطرف على المعاهدات الدولية التالية:
    9. The Committee notes with satisfaction The ratification by the State party of: UN 9 - وتلاحظ اللجنة بارتياح تصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    5. The Committee notes with satisfaction The ratification by the State party of several human rights treaties in the past five years. UN 5- تلاحظ اللجنة بالارتياح تصديق الدولة الطرف على عدة معاهدات لحقوق الإنسان خلال السنوات الخمس الماضية.
    339. The Committee notes with satisfaction The ratification by the State party of the Optional Protocol to the Covenant. UN 339- وتلاحظ اللجنة بالرضى تصديق الدولة الطرف على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    (a) The ratification by the State party of most of the core international human rights treaties; UN (أ) تصديق الدولة الطرف على معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان؛
    (b) The ratification by the State party of the Rome Statute of the International Criminal Court, on 24 July 2004; UN (ب) تصديق الدولة الطرف على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، في 24 تموز/يوليه 2004؛
    (a) The ratification by the State party of most of the core international human rights treaties; UN (أ) تصديق الدولة الطرف على معظم المعاهدات الدولية الأساسية لحقوق الإنسان؛
    (b) The ratification by the State party of the Rome Statute of the International Criminal Court, on 24 July 2004; UN (ب) تصديق الدولة الطرف على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، في 24 تموز/يوليه 2004؛
    163. The Committee commends The ratification by the State party of the International Labour Organization (ILO) Conventions No. 111 on Discrimination in Employment and Occupation and No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries. UN 163- وتثني اللجنة على تصديق الدولة الطرف على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في الاستخدام والمهنة واتفاقيتها رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
    (b) The ratification by the State party, on 22 January 2002, of the Rome Statute of the International Criminal Court; UN (ب) تصديق الدولة الطرف في 22 كانون الثاني/يناير 2002 على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛
    (c) The ratification by the State party, on 31 January 2005, of the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child; UN (ج) تصديق الدولة الطرف في 31 كانون الثاني/يناير 2005 على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل؛
    (b) The ratification by the State party, on 22 January 2002, of the Rome Statute of the International Criminal Court; UN (ب) تصديق الدولة الطرف في 22 كانون الثاني/يناير 2002 على نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية؛
    The Committee welcomes the ratification, by the State party of: UN 10- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    The Committee welcomes the ratification, by the State party, of: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    The Committee welcomes The ratification by the State party of: UN 5- وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف على الصكوك التالية:
    5. The Committee also reiterates its appreciation of The ratification by the State party of: UN 5- وتكرر اللجنة أيضاً الإعراب عن تقديرها لتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    The Committee further notes with appreciation The ratification by the State party of: UN 5- كما تحيط اللجنة علماً مع التقدير بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    547. While noting The ratification by the State party in December 2006 of the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime, and the preparation of a draft national strategy to combat trafficking in humans, the Committee remains concerned about the persistence of trafficking in women and girls in Hungary. UN 547 - وفي حين تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قد صادقت في كانون الأول/ديسمبر 2006 على بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمل لاتفاقيه الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وإعدادها لمشروع استراتيجية وطنية لمكافحة الاتجار بالبشر، فإن اللجنة لا تزال تشعر بالقلق إزاء استمرار الاتجار بالنساء والفتيات في هنغاريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more