"the real question is" - Translation from English to Arabic

    • السؤال الحقيقي هو
        
    • السؤال الأهم هو
        
    • السؤال الحقيقى هو
        
    • السؤال الحقيقيّ هو
        
    • السؤال الحقيقي هنا
        
    • السؤال الفعلي
        
    • السؤال المهم هو
        
    • إنّ السؤال الحقيقي
        
    So The real question is, how much do you want to grow? Open Subtitles لذلك السؤال الحقيقي هو الى اي مدى تريد ان تنمو ؟
    The real question is whether Mary Sibley is hiding something from us or someone is hiding it from her. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو سواء ماري سيبلي هو تخفي شيئا من نحن أو أي شخص يختبئ ذلك منها.
    The real question is whether you got what it takes to stay. Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ما إذا كنت حصلت على مـا يلزم لتبقى
    I guess I'm saying that... maybe the real question is: Open Subtitles .. أعتقد انني أقول : ربما السؤال الحقيقي هو
    I guess The real question is, will I do it again? Open Subtitles أعتقد أن السؤال الحقيقي هو هل سأفعل ذلك مجدداً؟
    I think The real question is, why shouldn't you help me? Open Subtitles ،أعتقد أن السؤال الحقيقي هو لم لا تساعدني؟
    So The real question is are you ready to take responsibility for what you did or not? Open Subtitles لذا السؤال الحقيقي هو أأنتَ مستعدٌ لتحمّل مسؤولية ما إرتكبته أمْ لا؟
    The real question is, why does anyone talk to you at all? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ، لما قد يودّ أي أحد أن يتحدث إليكِ
    So The real question is, if you were my Mom, would you want to know? Open Subtitles لذا فإن السؤال الحقيقي هو: لو كنت أمي، هل تريد أن تعرف؟
    Well, The real question is how are you going to feel if you don't tell her and she gets hurt? Open Subtitles حسنا، السؤال الحقيقي هو كيف أنت ذاهب إلى الشعور إذا كنت لا تقول لها وانها يتأذى؟
    The real question is how will you overcome those limits? Open Subtitles إنّ السؤال الحقيقي هو كيف يمكنك أن تتغلب على تلك الحدود ؟
    - The real question is, are my eyes popping more than your eyes? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو هل أعيني تظهر أكثر من عيونك ؟
    The real question is this, was all this legal? Open Subtitles لا يهم السؤال الحقيقي هو هذا هل هذا قانوني؟
    The real question is, if we follow, will you lead? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو , إذا أتبعنا , هل أنت ستقود ؟
    Yes, but The real question is why, and the why is what always leads us to the who. Open Subtitles نعم لكن السؤال الحقيقي هو لماذا و سؤال لماذا دائما يقودنا لسؤال من
    The real question is what the hell am I still doing here? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ماذا بحق الجحيم الذي افعله انا هنا؟
    It feels like The real question is, why married couples? Open Subtitles يبدو ان السؤال الحقيقي هو لم الثنائيات المتزوجين؟
    The real question is, Rachel Berry... what are you doing here? Open Subtitles السؤال الحقيقي هو ريتشل بيري مالذي تفعلينه هنا ؟
    Now, The real question is, do you want to call the reporters, or do you want me to? Open Subtitles والآن السؤال الأهم هو أتريدين أن تتصلي بالإعلام أم أفعل أنا ذلك؟
    No, The real question is how you managed to get into a firefight at a public train station. Open Subtitles لا السؤال الحقيقى هو : كيف أمكنك أن تأمر بإطلاق النار فى محطة قطار عامة ؟
    But the real question is: what did she do to his brain this time? Open Subtitles لكن السؤال الحقيقيّ هو ماذا تراها فعلت بعقله هذه المرة؟
    The real question is why she ever had eyes for you. Open Subtitles السؤال الحقيقي هنا ؛ لماذا لها نظرة بإتجاهك.
    Yeah, The real question is, why is it stuffed in there? Open Subtitles أجل، السؤال الفعلي هو، لم هو محشو هناك في الداخل؟
    The real question is... why did I even bother letting you come in the first place? Open Subtitles السؤال المهم هو لم تركناك تأتي أصلاً معنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more