"the rear" - Translation from English to Arabic

    • الخلف
        
    • الخلفية
        
    • المؤخرة
        
    • الجزء الخلفي
        
    • مؤخرة
        
    • دورة المياه الواقعة خلف
        
    • المؤخره
        
    • العمق
        
    • المؤخّرة
        
    • المؤخّرةِ
        
    • بالمؤخرة
        
    • الباب الخلفي
        
    • الخلفى
        
    • مؤخرتها
        
    • الجهة الخلفيّة
        
    Flechettes are 4 cm long metal darts that are sharply pointed at the front, with four fins at the rear. UN والقذائف المسمارية هي سهام معدنية بطول 4 سم، مدبّبة بشكل حاد في الأمام، مع أربع زعانف في الخلف.
    Here it is. Here's little Chubbo pulling up the rear. Open Subtitles ها هو هناك، هناك صانع المشاكل لصغير في الخلف
    - Someone has opened the rear hatch. - We're mid-flight. Open Subtitles فتح شخص ما فتح الفتحة الخلفية نحن منتصف الطيران
    Yes, and there's the Godolphin man, labouring along in the rear. Open Subtitles أجل , وفى النهاية رجل جودولفين يجرى بعيدا فى المؤخرة
    Temporary wooden stairs had been built for the rally to access the rear of the stage directly from the parking area. UN وأقيمت درجات خشبية مؤقتة لكي يتمكن الحشد من الوصول إلى الجزء الخلفي من المنصة من منطقة وقوف السيارات مباشرة.
    We'll pick up the rear, make sure nobody flanks us. Aye. Open Subtitles سنأخذ مؤخرة الكتيبة كي نتأكد ألا أحد يتابعنا أين ؟
    Mr. O'Malley, I think you should be the rear end. Open Subtitles السيد.. أومالى أعتقد أنك يجب أن تكون فى الخلف
    Four buildings are used as dormitories, each equipped with approximately 60 beds and with bathing and laundry facilities at the rear. UN وتُستخدم أربعة مبانٍ كمهاجع، كل منها مجهز بنحو ستين سريراً وبمرافق في الخلف للاستحمام وغسل الملابس.
    - I was bringing up the rear. - Yeah, as usual. Open Subtitles ــ كنتُ أقوم بمراقبة الوضع من الخلف ــ نعم ، كالمعتاد
    Finally, a surprise cavalry attack from the rear surrounds them on all sides, cutting off their escape. Open Subtitles هجوم مُباغت للفرسان من الخلف يُطوقَهم من جميع الجوانب .قاطعا طريق الهروب عليهم
    There was something unusual about one of the rear flippers- Open Subtitles كان ثمة شيء غير عادي يتعلق بأحد الزعانف الخلفية
    This was found under the rear floor mat of the getaway van. Open Subtitles لقد وجد ذلك أسفلُ سجادةُ الأرضيّة الخلفية التابعة للسيارة المستعملة للهروب
    When he approached the rear right wheel of the car, there was a strong explosion, which threw him to the ground, and resulted in severe injury. UN وعندما اقترب من العجلة الخلفية اليمنى للسيارة، حدث انفجار قوي طرحه أرضاً وتسبب له في جروح خطيرة.
    I would especially like to point out the contribution to the achievement of the Great Victory by the workers in the rear. UN وأود بصفة خاصة أن أشير إلى الإسهام في تحقيق النصر الكبير الذي قدمه العمال في المؤخرة.
    Providing necessary human and material resources to the front and preventing disturbance of the rear were the only things that mattered. UN كان هدف هذه القوانين موجها لتغطية حاجات الجبهة المادية والبشرية وعدم إرهاق المؤخرة وحدهما.
    Two gentlemen and three ladies, leaving you always to bring up the rear alone. Open Subtitles رجلان نبيلان و ثلاث سيدات ويتركانك دائماً في المؤخرة وحيدة
    And, there, at the back of the jaw, there is that bone, the hyomandibular, supporting the rear of the jaw. Open Subtitles و ، هناك ، في الجزء الخلفي من الفك، هناك تلك العظام، و اللامية الفكية، تساند مؤخّرة الفكّ.
    A circular metal plate of the same thickness and diameter is welded to the rear of the tube, to which is further attached a mild steel fin assembly. UN وتم تلحيم لوحة معدنية مستديرة من نفس سمك الأنبوب وقطره مع الجزء الخلفي من الأنبوب الذي أُلصق كذلك بذيل فولاذي خفيف.
    Heavy supply trucks support these mobile units from the rear of their columns and deliver supplies to static camps or positions when they have been established. UN وتوفر شاحنات إمداد ثقيلة الدعم لهذه الوحدات المتنقلة من مؤخرة أرتالها، ومن خلال توصيل الإمدادات إلى مخيمات أو مواقع ثابتة في حالة إنشائها.
    The restroom at the rear of the General Assembly Hall is also accessible. UN كما يمكن استخدام دورة المياه الواقعة خلف قاعة الجمعية العامة.
    You're gonna wait a few minutes, stealth through the rear. Open Subtitles انت ستنتظر بضعة دقائق, الخلسه من خلال المؤخره
    'Almost immediately, I realised that there WAS enough space in the back'and that the rear suspension was coping fine. Open Subtitles 'على الفور تقريبا , أدركت أن كان هناك مساحة كافية في الجزء الخلفي 'وهذا العمق وكان تعليق التعامل بشكل جيد.
    Our baggage is somewhere in the rear and nobody expects to see it again. Open Subtitles متاعنا في مكان ما في المؤخّرة ولا أحد منا يتوقّع رؤيته ثانية
    And don't worry, you won't be in the rear with the gear. Open Subtitles لا تقلق, أنت لَنْ تَكُونَ في المؤخّرةِ بالعدة
    The choir will form the head of the parade while the platoon brings up the rear. Open Subtitles ستكون الجوقة بمقدمة الإحتفال بينما تكون الفصيلة بالمؤخرة
    Secure the front door. You, guard the rear. Open Subtitles احمْ الباب الأمامي وأنت احرس الباب الخلفي
    Blow the rear hatch. It should give you enough thrust. Open Subtitles إنسف الباب الخلفى و سيعطينا هذا قوة دفع كافية
    Who's to give her that boot in the rear she needs and deserves? Open Subtitles من التي ستطردها من مؤخرتها هذا ما تحتاجه وتستحقه هي؟
    They'll be moving him at the rear. Open Subtitles سينقلونه من الجهة الخلفيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more