"the recommendations of the permanent forum" - Translation from English to Arabic

    • لتوصيات المنتدى الدائم
        
    • التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم
        
    • بتوصيات المنتدى الدائم
        
    • توصيات المنتدى الدائم في مجال
        
    • توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
        
    • وتوصيات المنتدى الدائم
        
    • للتوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم
        
    • لتوصيات منتدى الأمم المتحدة الدائم
        
    • على توصيات المنتدى الدائم
        
    • تنفيذ توصيات المنتدى الدائم
        
    • توصيات المنتدى الدائم بشأن
        
    Response to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN أولا - الاستجابة لتوصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Those divergent positions had made it difficult to fully implement the recommendations of the Permanent Forum. UN وقد جعلت هذه المواقف المتضاربة من التنفيذ الكامل لتوصيات المنتدى الدائم أمرا صعبا.
    He noted with concern that the implementation of these recommendations has been impeded by a lack of resources, capacity and the non-binding nature of the recommendations of the Permanent Forum. UN وأشار مع القلق إلى عرقلة تنفيذ تلك التوصيات بسبب عدم وجود الموارد والقدرات اللازمة وبسبب الطبيعة غير الملزمة لتوصيات المنتدى الدائم.
    Analysis and state of implementation of the recommendations of the Permanent Forum at its fourth session UN تحليل التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم في دورته الرابعة وحالة تنفيذها
    the recommendations of the Permanent Forum have guided the work of UNICEF in some key areas related to indigenous peoples. UN وقد توجهت أعمال اليونيسيف بتوصيات المنتدى الدائم في بعض المجالات الرئيسية المتصلة بالشعوب الأصلية.
    Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum: indigenous women UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: نساء الشعوب الأصلية
    II. Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN ثانيا - متابعة تنفيذ توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Implementation of the recommendations of the Permanent Forum is taken very seriously. UN وتوصيات المنتدى الدائم تؤخذ مأخذ الجد.
    In compliance with the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues at its sixth session, the Fund reports that during the course of 2007 it approved a number of projects that specifically targeted indigenous peoples and ethnic minorities for a total amount of $118.3 million in loans and $2.3 million in grants. UN وامتثالا للتوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته السادسة، يفيد الصندوق أنه أقر في عام 2007 عددا من المشاريع استهدفت تحديدا الشعوب الأصلية والأقليات العرقية بلغت قيمتها الإجمالية 118.3 مليون دولار على هيئة قروض و 2.3 مليون دولار على هيئة منح.
    VI. Factors that facilitate government's implementation of the recommendations of the Permanent Forum UN سادساً - العوامل التي تيسر تنفيذ الحكومة لتوصيات المنتدى الدائم
    The report is not exhaustive of UNICEF activities; it contains a range of practices and case studies pertaining to the Fund's interventions in the field, particularly as they relate to the ways in which the agency is responding to the recommendations of the Permanent Forum. UN ولا يشمل التقرير كل الأنشطة التي تقوم بها اليونيسيف، وإنما يحوي طائفة من الممارسات ودراسات الحالة الملائمة لتدخلاتها الميدانية، لا سيما فيما يتعلق بسبل استجابتها لتوصيات المنتدى الدائم.
    VI. Factors that facilitate the implementation by Governments of the recommendations of the Permanent Forum UN سادسا - العوامل المساعدة على تنفيذ الحكومات لتوصيات المنتدى الدائم
    VI. Factors that facilitate implementation by Governments of the recommendations of the Permanent Forum UN سادسا - العوامل المساعدة على تنفيذ الحكومات لتوصيات المنتدى الدائم
    The present note by the World Intellectual Property Organization (WIPO) is a response to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues made at its fifth session in 2006. UN أعدت المنظمة العالمية للملكية الفكرية مذكرة المعلومات هذه استجابة لتوصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية التي قُدمت في دورته الخامسة عام 2006.
    Furthermore, the secretariat has worked closely with the Inter-Agency Support Group to promote a coordinated substantive response to the recommendations of the Permanent Forum. UN علاوة على ذلك، عملت الأمانة على نحو وثيق مع الفريق المشترك بين الوكالات لتعزيز الاستجابة الموضوعية والمنسقة لتوصيات المنتدى الدائم.
    IV. Factors that may facilitate the implementation of the recommendations of the Permanent Forum UN رابعا - عوامل من شأنها تسهيل تنفيذ التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم
    The present document seeks to provide an analysis of the implementation of the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues on economic and social development, from the second to the seventh sessions. UN تسعى هذه الوثيقة إلى تقديم تحليل لتنفيذ التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية فيما يتعلق بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في دوراته الثانية وحتى السابعة.
    59. In Finland the recommendations of the Permanent Forum are used to provide general guidance for policymaking and drafting laws. UN 59 - وفي فنلندا، استُرشد بتوصيات المنتدى الدائم في توفير التوجيه العام في مجالي رسم السياسات وصوغ القوانين.
    Secondly, pursuant to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues at its fifth session specifically pertaining to indigenous women and girls: UN ثانيا، وعملا بتوصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته الخامسة المتعلقة بنساء وفتيات الشعوب الأصلية على وجه التحديد:
    3. Follow-up to the recommendations of the Permanent Forum: UN 3 - متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال:
    Dissemination of the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN تعميم توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    65. The Task Force on Indigenous Women was initiated on 11 June 2004 following a decision of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality at its February 2004 session and the recommendations of the Permanent Forum at its third session regarding indigenous women. UN 65 - بدئت فرقة العمل المعنية بنساء الشعوب الأصلية في 11 حزيران/يونيه 2004 بناء على مقرر الشبكة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين في اجتماعها المنعقد في شباط/فبراير 2004 وتوصيات المنتدى الدائم في دورته الثالثة بشأن نساء الشعوب الأصلية.
    The present report contains information on the work of the United Nations Children's Fund (UNICEF) in response to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues. UN يتضمن هذا التقرير معلومات عن عمل منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) مقدمة استجابة للتوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    V. Response to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues UN خامساً - الاستجابة لتوصيات منتدى الأمم المتحدة الدائم لقضايا الشعوب الأصلية
    The present document contains the responses of the Government of Mexico to the recommendations of the Permanent Forum on Indigenous Issues at its sixth session, held in 2007. UN تتضمن هذه الوثيقة ردود حكومة المكسيك على توصيات المنتدى الدائم الصادرة في دورته السادسة المعقودة في عام 2007.
    Implementation of the recommendations of the Permanent Forum Human rights UN تنفيذ توصيات المنتدى الدائم بشأن حقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more