"the region also" - Translation from English to Arabic

    • المنطقة أيضا
        
    • المنطقة أيضاً
        
    • بالمنطقة على
        
    • الإقليم أيضاً
        
    • أيضا المنطقة
        
    the region also has considerable agricultural potential, with its vast lands accommodating both livestock and grain production. UN وتتمتع المنطقة أيضا بإمكانات زراعية كبيرة، بما تملكه من أراض شاسعة لتربية المواشي وإنتاج الحبوب.
    the region also suffers from disputes over rights to shared water resources. UN وتعاني المنطقة أيضا المنطقة من نزاعات على حقوق تقاسم موارد المياه.
    During 1996 the region also saw the rescheduling of Panama's debt arrears with commercial banks. UN وفى عام ١٩٩٦، شهدت المنطقة أيضا إعادة جدولة الديون المتأخرة على بنما للمصارف التجارية.
    Resettlement opportunities from the region also required more flexibility and early indications of expected quotas. UN وتتطلب فرص إعادة التوطين من المنطقة أيضاً مرونة أكبر وإشارات أولية بالأعداد المتوقعة.
    The election laws of other States in the region also establish specific procedures for destroying ballot papers. The destruction of ballot papers cannot be considered an infringement on the right of access to information: it is a rational measure that reflects the definitive nature of elections and eliminates the costs of handling and storing ballot papers. UN وتنص تشريعات الانتخابات في الدول الأخرى بالمنطقة على إجراء عمليات محددة للتخلص من بطاقات الاقتراع وعلى عدم جواز اعتبار هذا الفعل انتهاكاً للحق في الاطلاع على المعلومات، ذلك أن عملية التخلص من بطاقات الاقتراع تشكل تدبيراً معقولاً لاتصالها بانتهاء العملية الانتخابية ووضع حد لتكاليف معالجة هذه البطاقات وحفظها.
    the region also faces the threat that avian influenza might develop into a pandemic. UN وتواجـه المنطقة أيضا خطر انفلونـزا الطيـور التي قد تتحول إلى وبــاء.
    the region also enjoys good renewable energy resources with 8,967 megawatts (MW) of installed hydroelectric capacity. UN وتتمتع المنطقة أيضا بموارد طاقة متجددة كبيرة تضم منشآت قائمة للطاقة الكهرمائية ذات قدرة على إنتاج 967 8 ميغاوات.
    the region also is better served by putting the question of the future of Kosovo on the agenda. UN وسيُخدم مصلحة المنطقة أيضا بشكل أفضل من خلال وضع مسألة مستقبل كوسوفو على جدول الأعمال.
    the region also witnessed a new war and a foreign military presence, which is still present. UN وشهدت المنطقة أيضا حربا جديدة ووجودا عسكريا أجنبيا ما زال مستمرا.
    the region also experienced the emergence of national jurisprudence taking account of human rights. UN وقد عرفت المنطقة أيضا ظهور التشريعات الوطنية التي تراعي حقوق الإنسان.
    the region also needs to establish regional gene banks to serve the region's needs in protecting/re-introducing lost species. UN تحتاج المنطقة أيضا إلى إنشاء مصارف جينات إقليمية لتلبية احتياجات المنطقة في حماية الأنواع الموجودة واستعادة الأنواع المفقودة.
    the region also suffers from disputes over rights to shared water resources. UN وتعاني المنطقة أيضا من نزاعات على حقوق تقاسم موارد المياه.
    the region also faces the common challenge of providing public services in face of increasing population pressures and fostering inclusive and equitable economic development to overcome social unrest. UN وتواجه المنطقة أيضا تحديا مشتركا يتمثل في توفير الخدمات العامة في وجه ازدياد الضغوط السكانية، وفي تعزيز التنمية الاقتصادية الشاملة والمنصفة للتغلب على الاضطرابات الاجتماعية.
    :: the region also featured persistent vulnerability and gender disparities. UN :: وعانت المنطقة أيضا من الضعف المستمر والتفاوت بين الجنسين.
    the region also features widening inequalities, persistent vulnerability and gender disparities. UN وتعاني المنطقة أيضا من الفوارق الآخذة في الاتساع، والضعف المستمر، والتفاوت بين الجنسين.
    the region also offers the opportunity to strengthen the policy of rationalization of expenditures and the simplification of administrative procedures. UN وتتيح المنطقة أيضا الفرصة لتعزيز سياسة لترشيد النفقات وتبسيط اﻹجراءات اﻹدارية.
    the region also benefits from the concerted efforts of citizens and religious leaders who work tirelessly, and with limited resources, to maintain cohesion between communities. UN وتستفيد هذه المنطقة أيضاً من دينامية المواطنين ورجال الدين الذين يبذلون جهوداً كبيرة، باعتماد موارد ضئيلة، من أجل حفظ التماسك بين المجتمعات المحلية.
    171. UNHCR in the region also seeks to improve monitoring of, and providing input into, judicial processes that affect not only individual refugees' lives, but also set precedents and best practice. UN 171- وتسعى المفوضية في المنطقة أيضاً إلى تحسين رصد العمليات القضائية وتقدم مدخلات فيها والتي تؤثر ليس فحسب على حياة فرادى اللاجئين، بل تقرر أيضاً سابقات وممارسة فضلى.
    Some representatives of countries outside the region also spoke in favour of the draft decision, noting that it would be advisable to allow the region to benefit from the advantages that had been experienced with regional networks elsewhere in the world. UN 183- وتكلم ممثلو بلدان خارج المنطقة أيضاً مؤيدين مشروع المقرر ومشيرين إلى أنه من الأصوب إتاحة الفرصة للمنطقة للانتفاع من المزايا التي تم تجريبها مع الشبكات الإقليمية في مناطق أخرى من العالم.
    The election laws of other States in the region also establish specific procedures for destroying ballot papers. The destruction of ballot papers cannot be considered an infringement on the right of access to information: it is a rational measure that reflects the definitive nature of elections and eliminates the costs of handling and storing ballot papers. UN وتنص تشريعات الانتخابات في الدول الأخرى بالمنطقة على إجراء عمليات محددة للتخلص من بطاقات الاقتراع وعلى عدم جواز اعتبار هذا الفعل انتهاكاً للحق في الاطلاع على المعلومات، ذلك أن عملية التخلص من بطاقات الاقتراع تشكل تدبيراً معقولاً لاتصالها بانتهاء العملية الانتخابية ووضع حد لتكاليف معالجة هذه البطاقات وحفظها.
    the region also had the fastest population growth and had rural communities that depended largely on forest resources. UN ولدى هذا الإقليم أيضاً أسرع معدل للنمو السكاني، ولديه مجتمعات ريفية تعتمد بدرجة كبيرة على الموارد الحرجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more