"the regional aviation safety office" - Translation from English to Arabic

    • المكتب الإقليمي لسلامة الطيران
        
    • للمكتب الإقليمي لسلامة الطيران
        
    • والمكتب الإقليمي لسلامة الطيران
        
    :: Support and oversee the activities of the Regional Aviation Safety Office, including the coordination of 9 aviation safety assessment visits and 2 carrier survey visits UN :: تقديم الدعم لأنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران والإشراف عليها، ويشمل ذلك تنسيق 9 زيارات لتقييم سلامة الطيران وزيارتين لاستقصاء شركات النقل الجوي
    20. the Regional Aviation Safety Office was established in July 2006. UN 20 - أنشئ المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في تموز/يوليه 2006.
    the Regional Aviation Safety Office would report directly to the Office of the Director of UNLB. UN وسيكون المكتب الإقليمي لسلامة الطيران مسؤولا مباشرة أمام مكتب مدير قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    In the light of paragraph 36 of the report, the Advisory Committee notes that the Regional Aviation Safety Office will continue to provide safety oversight for UNLB, the United Nations Interim Force in Lebanon, the United Nations Assistance Mission for Iraq and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية، في ضوء الفقرة 36 من التقرير، أن المكتب الإقليمي لسلامة الطيران سيستمر في توفير الإشراف على سلامة الطيران في قاعدة اللوجستيات، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Support and oversee the activities of the Regional Aviation Safety Office, including the coordination of 9 aviation safety assessment visits and 2 carrier survey visits UN تقديم الدعم لأنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران والإشراف عليها، ويشمل ذلك تنسيق 9 زيارات لتقييم سلامة الطيران وزيارتين لاستقصاء شركات النقل الجوي
    the Regional Aviation Safety Office in the United Nations Logistics Base at Brindisi was developed as a means of optimizing the use of available resources in the region. UN أسّس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، في برينديزي، كوسيلة للوصول باستخدام الموارد المتاحة في المنطقة إلى المستوى الأمثل.
    Lower number of visits, as the Regional Aviation Safety Office became operational in February 2007 UN انخفاض عدد الزيارات، لأن المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لم يدخل مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007
    Lower output, as the Regional Aviation Safety Office became operational in February 2007 only UN انخفاض الناتج، لأن المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لم يدخل مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007
    the Regional Aviation Safety Office became operational in February 2007, giving rise to the delayed implementation UN ولم يدخل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007، مما أدى إلى تأخر التنفيذ
    the Regional Aviation Safety Office was established and became operational in February 2007 only, following the recruitment of the Chief of the Office. UN ولم يتم إنشاء المكتب الإقليمي لسلامة الطيران ودخوله مرحلة التشغيل إلا في شباط/فبراير 2007 بعد تعيين مدير للمكتب.
    the Regional Aviation Safety Office will continue to make periodic visits to UNMIK and UNOMIG to carry out aircraft-accident prevention activities. UN سيواصل المكتب الإقليمي لسلامة الطيران القيام بزيارات دورية إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتنفيذ أنشطة الوقاية من حوادث الطيران.
    the Regional Aviation Safety Office in the United Nations Logistics Base at Brindisi was developed as a means of optimizing the use of available resources in the region with established missions. UN أنشئ المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي كوسيلة لتحقيق الاستغلال الأمثل للموارد المتاحة في المنطقة مع البعثات المنشأة.
    50. In paragraph 44 of his overview report, the Secretary-General notes that the preliminary assessment of the activities of the Regional Aviation Safety Office at UNLB had been positive. UN 50 - ويشير الأمين العام في تقريره الاستعراضي إلى أن نتائج التقييم الأولي لأنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي كانت إيجابية.
    the Regional Aviation Safety Office was established as a pilot project in 2006 to provide aviation safety oversight to the Base and to UNOMIG and UNMIK. UN وتأسس المكتب الإقليمي لسلامة الطيران كمشروع تجريبي في عام 2006 ليوفر لقاعدة اللوجستيات ولبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو الرقابة على سلامة الطيران.
    As part of the implementation of the Headquarters policy on aviation operational risk management, the Regional Aviation Safety Office has been tasked with serving as an information resource and coordination centre for affiliated missions. UN وكجزء من تنفيذ سياسة المقر بشأن إدارة المخاطر التشغيلية للطيران، كُلِّف المكتب الإقليمي لسلامة الطيران بأن يكون مصدر معلومات ومركز تنسيق للبعثات المرتبطة بالمكتب.
    The Section oversees and coordinates the activities in all missions with assigned aviation assets, and coordinates the activities of the Regional Aviation Safety Office in UNLB UN ويتولى القسم مراقبة وتنسيق الأنشطة المضطلع بها في جميع البعثات التي خُصصت لها أصول للطيران، وينسق أنشطة المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برنديزي
    the Regional Aviation Safety Office implements mission aviation safety programmes based on the principles of hazards identification and safety risk management from the perspective of eliminating the hazards and reducing the level of risk associated with those hazards. UN وينفّذ المكتب الإقليمي لسلامة الطيران برامج سلامة الطيران في البعثات التي تقوم على مبادئ تحديد الأخطار وسلامة إدارة المخاطر من منظور القضاء على المخاطر والحد من مستوى التهديدات المرتبطة بهذه المخاطر.
    Since the Regional Aviation Safety Office will be operational only towards the end of the financial period, an assessment of the pilot project will be available only in the 2007/08 financial period. UN وما دام المكتب الإقليمي لسلامة الطيران لن يكون جاهزا إلا في موعد يقارب نهاية السنة المالية، فإن تقييم المشروع التجريبي لن يكون متاحا إلا في الفترة المالية 2007-2008.
    With the establishment of the Regional Aviation Safety Office at UNLB, two aviation safety officers, from Uruguay and India, would be conducting a visit to the Mission in February 2008. UN وبإنشاء المكتب الإقليمي لسلامة الطيران في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، سيقوم موظفان لشؤون سلامة الطيران من أوروغواي والهند بزيارة إلى البعثة في شباط/فبراير 2008.
    the Regional Aviation Safety Office for West Africa was formalized in May 2012. UN انتهى وضع اللمسات النهائية للمكتب الإقليمي لسلامة الطيران لغرب أفريقيا في أيار/مايو 2012.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more