"the registry system" - Translation from English to Arabic

    • نظام السجل
        
    • نظام التسجيل
        
    • نظام السجلات
        
    • لنظام السجل
        
    • بنظام السجل
        
    • تتولى إدارة نظم السجلات
        
    • نظام السّجلات
        
    • لنظام التسجيل
        
    • بإدارة نظم
        
    • نُظم السجلات
        
    One consideration had been the need to balance the interests of different parties and another to maintain the integrity of the registry system. UN وكان أحد هذه الاعتبارات هو الحاجة إلى إيجاد توازن بين مصالح شتى الأطراف واعتبار آخر هو الحفاظ على سلامة نظام السجل.
    These improvements have increased the capacity of the ITL to handle incidents in the registry system. UN وقد زادت هذه التحسينات من قدرة سجل المعاملات الدولي على معالجة الحوادث التي يمكن أن تحصل في نظام السجل.
    Manage out-of-sequence messages in the registry system UN إدارة الرسائل التي تخرج عن الترتيب السليم في نظام السجل
    However, this advantage must be weighed against the additional costs and risks such a burden would impose on the registry system. UN ومع ذلك، يجب مقارنة تلك الميزة بالتكاليف والمخاطر الإضافية التي يفرضها هذا العبء على نظام التسجيل.
    Elaborate on how change is managed in the registry system UN يقدم معلومات عن طريقة إدارة التغييرات في نظام السجلات
    Nor is its existence or content shown to or verified by the registry system. UN ولا يُبيَّن وجوده أو محتواه لنظام السجل يتحقق هذا النظام منهما.
    The purpose of the provisions of the law on the registry system is to establish a general security rights registry and to regulate its operation. UN الغرض من أحكام القانون المتعلقة بنظام السجل هو إنشاء سجل عام للحقوق الضمانية وتنظيم تشغيله.
    Otherwise, it was observed, the coherence and the practical character of the registry system facilitating financing transactions relating to a changing pool of assets or future assets could be compromised. UN ولوحظ أن ذلك الاستثناء، يمكن أن يتسبب في الإخلال باتّساق نظام السجل الذي يُيسّر معاملات التمويل المتعلقة بمجموعة متغيّرة من الموجودات أو الموجودات الآجلة والإخلال بطابعه العملي.
    In order to provide optimal protection against the risk of unauthorized registrations, some States place this burden on the registry system itself. UN وبغية توفير أقصى قدر من الحماية من خطر التسجيلات غير المصرح بها، تلقي بعض الدول ذلك العبء على عاتق نظام السجل نفسه.
    In this situation, some States recognize liability for loss caused by an error or omission in a printed search result produced by the registry system. UN وفي هذه الحالة تعترف بعض الدول بالمسؤولية عن خسارة تسبب فيها خطأ أو حذف في نتيجة بحث مطبوعة صادرة عن نظام السجل.
    The purpose of the registry system is to provide: UN والغرض من نظام السجل هو توفير ما يلي:
    The purpose of the registry system is to provide: UN والغرض من نظام السجل هو توفير ما يلي:
    The name of the grantor could not be amended without undermining the integrity of the registry system. UN ولا يمكن تعديل اسم المانح دون تقويض سلامة نظام السجل.
    In the interest of flexibility, the registry system may allow the description in the registered notice to be amended to add the newly encumbered assets rather than requiring a new notice to be registered. UN وبغية المرونة، قد يسمح نظام السجل بتعديل الوصف الموجود في الإشعار المسجل بحيث تضاف الموجودات المرهونة الجديدة بدلا من المطالبة بتسجيل إشعار جديد.
    To achieve this purpose, the registry system should be designed to ensure that the registration and searching processes are simple, time- and cost-efficient, user-friendly and publicly accessible. UN ولتحقيق هذه الغاية، ينبغي أن يكون نظام السجل مصمما على نحو يكفل بساطة التسجيل وعملية البحث ونجاعتهما من حيث الوقت والتكلفة وسهولة استعمالهما وتيسر وصول الناس إليهما.
    Participation in the registry system would be voluntary and it should only record information submitted expressly for that purpose. UN وستكون المشاركة في نظام التسجيل طوعية ويجب ان يسجل فقط المعلومات المقدمة خصيصا لذلك.
    UNESCO will launch the registry system with a tool kit with which individual countries, institutions or regional groups will be able to develop, at low cost, their own registry mechanism or node. UN وستنشر اليونسكو نظام التسجيل هذا بواسطة مجموعة من الأدوات التي من شأنها أن تمكن كل بلد أو منظمة، أو مجموعة إقليمية من إنشاء آلية أو وحدة تسجيل خاصة بها بتكلفة متدنية.
    To elaborate on how change is managed in the registry system UN يقدم معلومات عن طريقة إدارة التغييرات في نظام السجلات مطابقة البيانات
    The components and functions specified for implementation in registries are necessary for the accurate, transparent and efficient exchange of data and may be built in the manner most suitable to the registry system. UN فالمكونات والوظائف المحددة للتنفيذ في السجلات ضرورية لتبادل البيانات بشكل دقيق وشفاف ومتسم بالكفاءة ويمكن أن تكون داخلة في صميم الطريقة الأنسب على الإطلاق لنظام السجل.
    The purpose of provisions on the registry system is to establish a general security rights registry and to regulate its operation. UN الغرض من الأحكام المتعلقة بنظام السجل هو إنشاء سجل عام للحقوق الضمانية وتنظيم تشغيله.
    Table 5. Meeting of the registry system Administrators Forum in 2008 UN الجدول 5- اجتماع محفل الجهات التي تتولى إدارة نظم السجلات في عام 2008
    28. Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of chapter IV on the registry system. UN 28- ورهنا بهذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الرابع بشأن نظام السّجلات.
    It was stated that, if title transactions that were functionally equivalent to secured transactions were not subject to registration, the registry system could not provide reliable information as to the existence of rights that could deprive secured creditors of the asset value they would rely upon in providing credit. UN وذُكر أنه اذا لم تكن معاملات حق الملكية المكافئة وظيفيا للمعاملات المضمونة خاضعة للتسجيل، لا يمكن لنظام التسجيل أن يقدم معلومات يُعوّل عليها بشأن وجود حقوق يمكن أن تحرم الدائنين المضمونين من قيمة الموجودات التي من شأنهم أن يعوّلوا عليها في تقديم القروض الائتمانية.
    Table 1. Meetings of the registry system Administrators Forum during the reporting period UN اجتماعات محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات المعقودة خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    Activities of the registry system Administrators Forum UN ثالثاً - أنشطة محفل الجهات التي تتولى إدارة نُظم السجلات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more