"the relevant paragraphs of the report of" - Translation from English to Arabic

    • الفقرات ذات الصلة من تقرير
        
    The agency's comments in relation to the recommendations have mostly been reflected in the relevant paragraphs of the report of the Board of Auditors. UN وقد أدرجت تعليقات الوكالة بشأن التوصيات في معظمها في الفقرات ذات الصلة من تقرير مجلس مراجعي الحسابات.
    34. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 91. UN 34 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق بنظرها في البند 91.
    64. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 80. UN 64 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توجه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية بصدد نظرها في البند 80.
    110. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 89. UN 110 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يُوجَّه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية في إطار نظرها في البند 89.
    the relevant paragraphs of the report of the Committee Official Records of the General Assembly, Fifty-third Session, Supplement No. 16 (A/53/16). will be made available to the Commission. UN وسوف تتاح أمام لجنة المخدرات الفقرات ذات الصلة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق .)٦(
    94. The Committee decided to recommend to the General Assembly that, as in previous years, the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 74. UN 94 - قرَّر المكتب توصية الجمعية العامة بأن يتم، على غِرار السنوات السابقة، استرعاء اهتمام المكتب إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتصل بنظرها البند 74
    108. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 89. UN 108 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن توجه انتباه اللجنة الأولى إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية فيما يتعلق بنظرها في البند 89.
    69. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 85. UN 69 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بتوجيه نظر اللجنة الأولى لدى نظرها في البند 85 إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    86. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 99. UN 86 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تسترعي انتباه اللجنة الأولى في معرض نظرها في البند 99 إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    67. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 95. UN 67 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى، أثناء نظرها في البند 95، إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    86. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 87. UN 86 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تلفت انتباه اللجنة الأولى بصدد نظرها في البند 87 إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    61. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the relevant paragraphs of the report of the International Atomic Energy Agency should be drawn to the attention of the First Committee in connection with its consideration of item 100. UN 61 - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوجيه انتباه اللجنة الأولى، أثناء نظرها في البند 100، إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Having considered the report of the Secretary-General on the training policy and evaluation system of the Department of Peacekeeping Operations, and the relevant paragraphs of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام بشأن سياسة التدريب ونظام التقييم في إدارة عمليات حفظ السلام() وفي الفقرات ذات الصلة من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()؛
    Having considered the report of the Secretary-General on the training policy and evaluation system of the Department of Peacekeeping Operations, and the relevant paragraphs of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن سياسة التدريب ونظام التقييم في إدارة عمليات حفظ السلام()، وفي الفقرات ذات الصلة من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    the relevant paragraphs of the report of the Secretary-General, entitled " An Agenda for Peace " (A/47/277-S/24111), and the statement of the President of the Security Council of 26 February 1993 (S/25344), were also considered a useful framework for discussion of the draft document submitted on this topic. UN ورئي أيضا أن الفقرات ذات الصلة من تقرير اﻷمين العام المعنون " برنامج للسلم " )A/47/277-S/24111( ومن بيان رئيس مجلس اﻷمن المؤرخ ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٣ (S/25344) تشكل إطارا مفيدا لمناقشة مشروع الوثيقة المقدم بشأن هذا الموضوع.
    In the last such letter, circulated in May 2012, attention was drawn to the relevant paragraphs of the report of the Secretary-General for 2011 (ISBA/17/A/2) and to paragraph 3 of General Assembly resolution 66/231, in which the Assembly called upon all States to become parties to both the Convention and the Agreement in order to achieve the goal of universal participation in the two instruments. UN وفي آخر رسالة من هذا القبيل أُرسلت في أيار/مايو 2012، وُجِّه الانتباه إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الأمين العام لعام 2011 (ISBA/17/A/2)، وإلى الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 66/231 الذي أهابت فيه بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقية وفي الاتفاق تحقيقا لهدف المشاركة العالمية في كلا الصكين.
    The list of participants attending the combined sixth meeting of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol may be found in the relevant paragraphs of the report of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol (UNEP/OzL.Conv.6/7, UNEP/OzL.Pro.14/9). UN 4 - ويمكن إيجاد قائمة المشاركين الذين حضروا الاجتماع السادس الموحد لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، والاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، في الفقرات ذات الصلة من تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.14/9).
    4. Welcomes the comments and views contained in the relevant paragraphs of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in particular regarding telecommunications and information technology services, conference services, printing and publishing, as well as general administration; UN 4 - ترحب بالتعليقات والآراء الواردة في الفقرات ذات الصلة من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6) ولاسيما فيما يتعلق بخدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية وتكنولوجيا المعلومات، وخدمات المؤتمرات، والطبع والنشر، بالإضافة إلى الإدارة العامة؛
    In the last such letter, sent on 12 January 2010, attention was drawn to the relevant paragraphs of the report of the Secretary-General for 2009 (ISBA/15/A/2) and to operative paragraph 3 of General Assembly resolution 64/71, calling upon all States to become parties to both the Convention and the Agreement in order to achieve the goal of universal participation in the two instruments. UN وفي آخر رسالة من هذا القبيل، أُرسلت في 12 كانون الثاني/يناير 2010، وُجه الانتباه إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الأمين العام لعام 2009 (ISBA/15/A/2) وإلى الفقرة 3 من منطوق قرار الجمعية العامة 64/71 الذي أهابت فيه بجميع الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقية وفي الاتفاق أن تفعل ذلك تحقيقا لهدف المشاركة العالمية في كلا الصكين.
    In the last such letter, sent in January 2011, attention was drawn to the relevant paragraphs of the report of the Secretary-General for 2010 (ISBA/16/A/2) and to paragraph 3 of General Assembly resolution 65/37 A, calling upon all States to become parties to both the Convention and the Agreement in order to achieve the goal of universal participation in the two instruments. UN وفي آخر رسالة من هذا القبيل أُرسلت في كانون الثاني/يناير 2011، وُجِّه الانتباه إلى الفقرات ذات الصلة من تقرير الأمين العام لعام 2010 (ISBA/16/A/2)، وإلى الفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 65/37 ألف الذي أهابت فيه بجميع الدول أن تصبح أطرافا في الاتفاقية وفي الاتفاق تحقيقا لهدف المشاركة العالمية في كلا الصكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more