"the relief and social services programme" - Translation from English to Arabic

    • برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
        
    • برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    • لبرنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
        
    • برنامج الاغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    • اﻹغاثة والخدمات الاجتماعية
        
    The objectives of the relief and social services programme are as follows: UN وفيما يلي أهداف برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية:
    the relief and social services programme is now considering appropriate changes to the methods of service provision; UN ويدرس برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية حاليا إجراء التغييرات المناسبة في طرائق تقديم الخدمات؛
    Training remained high on the agenda of the relief and social services programme in Jordan during the reporting period. UN وظل التدريب في صدارة جدول أعمال برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية في الأردن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The structure of the relief and social services programme is as follows: UN 81 - يتكون هيكل برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية على النحو التالي:
    :: the relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. UN :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين.
    91. Programme budget and administration. The regular budget for the relief and social services programme, for the biennium 2002-2003, was $68.5 million, representing 10.2 per cent of the overall Agency budget. UN 91 - ميزانية وإدارة البرنامج - بلغت قيمة الميزانية العادية لبرنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية لفترة السنتين 2002-2003 ما قيمته 68.5 مليون دولار تمثل نسبة 10.2 في المائة من الميزانية العامة للوكالة.
    The objectives of the relief and social services programme are as follows: UN وفيما يلي أهداف برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية:
    The objectives of the relief and social services programme are as follows: UN وفيما يلي أهداف برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية:
    Results of the relief and social services programme UN نتائج برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
    In addition, the relief and social services programme continued to provide uniforms and sports equipment to local sports teams. UN وإضافة إلى ذلك، واصل برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية تقديم الملابس والمعدات الرياضية إلى الفرق الرياضية المحلية.
    Results of the relief and social services programme UN نتائج برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
    Total expenditure in the biennium on the relief and social services programme amounted to $58.8 million against a biennium budget of $64.5 million, representing about 11 per cent of the Agency's total regular budget. UN وفي فترة السنتين، بلغ مجموع النفقات على برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية ٥٨,٨ مليون دولار من ميزانية قدرها ٦٤,٥ مليون دولار، أي ما يمثل حوالي ١١ في المائة من مجموع الميزانية العادية للوكالة.
    Results of the relief and social services programme UN سين - نتائج برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية
    The total expenditure on the relief and social services programme during the biennium amounted to $57.7 million against a budget of $86.2 million. UN وبلغ إجمالي النفقات على برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية خلال فترة السنتين 57.7 مليون دولار من ميزانية قدرها 86.2 مليون دولار.
    the relief and social services programme will continue to support the most disadvantaged of the Palestine refugees to facilitate their social and economic self-reliance and development. UN سيواصل برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية تقديم الدعم ﻷشد اللاجئين الفلسطينيين حرمانا لتيسير اعتمادهم على أنفسهم وتنميتهم من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية.
    the relief and social services programme will continue to support the most disadvantaged of the Palestine refugees to facilitate their social and economic self-reliance and development. UN سيواصل برنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية تقديم الدعم ﻷشد اللاجئين الفلسطينيين حرمانا لتيسير اعتمادهم على أنفسهم وتنميتهم من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية.
    :: the relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. UN :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين.
    the relief and social services programme is currently piloting a poverty alleviation initiative in Gaza based on voluntarism, youth mobilization and greater involvement of the community in fighting poverty. UN ويضطلع برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية حاليا بمبادرة رائدة للتخفيف من حدة الفقر في غزة تستند إلى التطوع وتعبئة الشباب وزيادة إشراك المجتمع في مكافحة الفقر.
    In parallel, 171 individual loans, amounting to a total of $102,600, were provided to poor and vulnerable Palestinian refugee women through the relief and social services programme community managed fund. UN وفي الوقت نفسه، قدمت 171 قرضا فرديا يبلغ مجموعها 600 102 دولار للفقيرات والضعيفات من اللاجئات الفلسطينيات عن طريق صندوق برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية الذي يديره المجتمع المحلي.
    4.2 the relief and social services programme is composed of two main programmes: relief services, consisting of four main subprogrammes, and social services, consisting of five main subprogrammes. UN 4-2 ويتألف برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من برنامجين رئيسيين: خدمات الإغاثة، وتتألف من أربعة برامج فرعية رئيسية، والخدمات الاجتماعية، وتتألف من خمسة برامج فرعية رئيسية.
    The procedures for establishing the post of community development social worker have been continued in 2001, faithful to the relief and social services programme's five-year plan for engendering the sustainability and community management of social service programmes. UN واستمر تطبيق الإجراءات الخاصة بإنشاء وظيفة لأخصائيي التنمية الاجتماعيين في عام 2001، وذلك وفقا للخطة الخمسية لبرنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية من أجل تحقيق استدامة برامج الخدمات الاجتماعية وإدارتها بواسطة المجتمع المحلي.
    83. Programme budget and administration. The regular budget for the relief and social services programme for biennium 2001/2002 was $62.4 million, representing 10 per cent of the overall Agency budget. UN 83 - ميزانية البرنامج وإدارته - تبلغ الميزانية العادية للفترة 2001-2002 لبرنامج الخدمات الغوثية والاجتماعية 62.4 مليون دولار، أي ما يشكل 10 في المائة من الميزانية الإجمالية للوكالة.
    47. the relief and social services programme continued to provide direct relief to those refugees unable to meet their own life-sustaining needs. UN ٤٧ - وقد واصل برنامج الاغاثة والخدمات الاجتماعية تقديم الاغاثة المباشرة ﻷولئك اللاجئين غير القادرين على تأمين حاجاتهم الحياتية.
    The expenditure and budget position of the relief and social services programme is shown in figure 13. UN وتظهر نفقات اﻹغاثة والخدمات الاجتماعية ووضع ميزانيتها في الشكل ١٣.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more